– Каким образом? – Эрик, удивленный, опустился на стул.
– Увидите. – Пол едва заметно улыбнулся, ему все это явно доставляло удовольствие. – Лори сказала, что у вас есть вопросы ко мне. Давайте, валяйте.
Эрик мигнул.
– У меня есть вопросы, но… разве вы не хотите спросить, не я ли убил Рене Бевильакуа?
– А почему, собственно, я должен это делать? – Пол взглянул на него так, словно Эрик был сумасшедшим, подняв брови.
– Ну, это логичный вопрос.
– Не для меня. Я адвокат по уголовным делам.
Эрик надеялся, что это шутка.
– Что ж… Я этого не делал. Я вообще не имею никакого отношения к ее убийству.
– Слава богу. Я ведь работаю только с теми клиентами, которые невиновны.
– Вы серьезно?
– Нет. – Пол фыркнул.
– Я хочу, чтобы вы знали: я невиновен.
– Да мне все равно.
Эрик отшатнулся:
– Правда? Но как это возможно?
– Вы меня спрашиваете о правовой позиции? Неужели нам нужно это обсуждать? – Пол покачал головой, хмыкнув. – Лори говорила, что вы типичный мозгоправ, такой прямо профессор кислых щей. Мне моя старшая сестрица нравится, а вам? Она классная, правда? Думаю, она имеет на вас виды. Только не говорите ей, что я вам это сказал!
– Нет, не имеет. Мы с ней друзья. – Эрик не смог выдавить из себя улыбку. – Не говорите ерунды.
– Да я не шучу, – ответил Пол. – Она много о вас говорит. Сказала, что вы разводитесь. Почему бы вам не пригласить ее куда-нибудь? Чего вы ждете? Она созрела и готова сама упасть вам в руки, как спелая виноградина.
– Неужели эта беседа более уместна, чем обсуждение правовой позиции?
– Отличный удар! Туше! – Пол снова хмыкнул. – Ладно. Я никогда не спрашиваю своих клиентов о том, что они сделали или не сделали. Зачем? Это абсолютно ни к чему. Я ведь не мешок с дерьмом, я пурист. Я придерживаюсь Конституции, основного закона, который у нас есть, не купленного и не проплаченного, как современные законы. Наши отцы-основатели были гениями, а не ворами. Это достаточно высокопарно для вас? Конституция гарантирует вам права, но полицейские и прокуроры постоянно нарушают границы. А моя работа – засунуть их обратно, туда, где им место, на ме-е-есто! – Пол оживился. – Вперед, моя команда! Вам получше?
– Нет.
Пол, казалось, его и не слышал.
– Вам нужен кто-то, кто будет вас защищать. Вы же разменная монета – просто вы сами этого еще не поняли. У штата все козыри на руках, а вы еще даже не знаете, что уже играете в карты. – Пол сложил руки вместе. – А между тем вы вполне можете воспользоваться своим правом, которое обозначено в разделе 5944: в штате Пенсильвания вас не имеют права допрашивать в рамках уголовного или гражданского дела ни о чем, что касается поведения вашего клиента. Так гласит закон – и без письменного согласия вашего клиента его никак нельзя обойти. Единственное исключение – это если существует угроза совершения преступления, но и тогда вас не могут допрашивать о том, что уже в прошлом. А теперь задавайте вопросы. А то копы Кейстоуна уже заждались.
– Не надо недооценивать этих ребят – они показались мне довольно проворными.
– А им больше ничего не остается.
Эрик вспомнил, что сказала ему Кейтлин.
– Моя бывшая жена говорит, что детектив Роадес очень цепкий. Она помощник окружного прокурора.
– О, мне страшно. А кстати, почему вы женились на помощнике прокурора? Она забеременела? А прокуроры занимаются сексом? А, наверное, они занимаются сексом, но делают это без удовольствия, да?
Эрик не мог понять, что представляет собой этот парень.
– Вы что, просто развлекаетесь? Потому что похоже, что именно так.
– Да, так и есть. Мне нравится моя работа. Я защищаю людей – и выигрываю. Так что позвольте мне просто делать свое дело. – Пол воздел руки к небу. – А теперь давайте же, задавайте уже свои вопросы! Это худшее свидание в моей жизни. Слишком долгая прелюдия.
Эрик невольно улыбнулся.
– Ладно, значит, полиция обыскивает мой кабинет в больнице и мой дом. И они забрали мою машину. Они имели на это право?
– Да, но это, конечно, они пожадничали. Следующий вопрос.
– Пол, я работаю в психиатрическом отделении, и появление там полицейских, и то, что они там устроили, очень плохо влияет на больных людей. Моим пациентам нужны прежде всего покой и распорядок. А подобные волнения отбрасывают их в лечении назад, и может случиться так, что теперь их страховки не хватит на это лечение. – Эрик подумал о Перино. – Например, я лечу шизофреника, который считает, что за ним охотится ЦРУ. И вряд ли мне удастся его вылечить, если в отделение будут приходить полицейские в форме и арестовывать его психиатра, а также обыскивать отделение. На это копы имели право?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу