– Сейчас жутко рано, – сказал он. – Надеюсь, что вы не против. Я просто подумал, что вы, возможно, еще не легли, а это важно.
Он был явно возбужден, но держался необычайно сдержанно, благодаря чему напоминал маленького старичка с поистине старомодной выдержкой. Аманда подвинулась, освободив место на кресле, и предложила ему булочки и масло.
– Все в порядке, – дружелюбно сказала она. – Что нового? Что-то выяснил?
– Ну, я не знаю… – Синклер вопросительно взглянул на Лагга, но, увидев утвердительный кивок Кэмпиона, продолжил: – Это насчет Рэя. Они же не собираются его выкапывать? Я потому и приехал. Не хотел ждать утра – вдруг можно что-то сделать, чтобы их остановить. Это было бы просто кошмарно.
– Друг мой, не беспокойся, – мягко произнес мистер Кэмпион, заметив, как на маленьком белом личике промелькнул ужас. – Все хорошо. Этого не случится. А даже если и случится, то сначала будет масса приготовлений. Прежде всего потребуется разрешение Министерства внутренних дел, а на это уйдут недели, даже если все будут спешить. Кто тебя надоумил?
Синклер явно испытал облегчение, после чего стал выглядеть немного глуповато.
– Простите, что я так рано пришел, – сказал он. – Я этого не знал и испугался. Джорджия недавно вернулась домой. Я не спал и ждал ее, я так часто делаю. У нее было что-то вроде истерики, и она меня напугала. Я не знал, что эту подругу Рэя убили. В газетах об этом писали, конечно, но я не понял, о ком идет речь. Джорджия рыдала и говорила, что полиция теперь может решить, что в смерти Рэя было что-то подозрительное. Это, понятное дело, расстроило нас обоих. И тут я вдруг понял, что кое-что знаю, поэтому сел на велосипед и приехал к вам. Не хотелось зря обращаться в полицию.
– Очень разумно, – ободряюще сказала Аманда. – Не забывай о еде. Когда на взводе, еда очень успокаивает. Даже если будет несварение, по крайней мере отвлечешься. Ты хотел рассказать про Рэя?
– Да, – ответил Синклер и с энтузиазмом пододвинул к себе тарелку, которую поставил перед ним Лагг. – Это насчет того, что он напился тем утром. Возможно, он был не так уж пьян.
Они уставились на мальчика, и он торопливо заговорил, жуя бекон.
– Не знаю, насколько хорошо вы его знали, – произнес он застенчиво, – но я знал его неплохо и не раз видел пьяным. Обычно он плакал, потом молол всякую чушь и засыпал. Я никогда не видел его таким пьяным, как в тот день, но говорил он как-то невнятно. Не хотелось бы, конечно, выдавать Рэя, – Синклер заколебался, – но как-то раз он по секрету рассказал мне кое-что интересное. Насчет храбрости.
– Храбрости?
– Да, – сказал Синклер и покраснел. – Иногда он пускался в откровения и вел себя по-детски. У него был пунктик – храбрость. Ему казалось, что это самое важное. Он сам не раз совершал по-настоящему храбрые поступки – ну, вы знаете. И жутко ими гордился. Месяца полтора назад мы с ним разговаривали, и он заставил меня поклясться, что я никому не передам его слова. Мне не хочется предавать Рэя, но он же умер, и было бы ужасно, если бы его потревожили. Рэй рассказал, что, несмотря на все его подвиги, есть одна штука, которая его безумно пугает. Он признался, что боится летать.
– В самом деле? – с интересом спросил мистер Кэмпион.
Синклер кивнул.
– Знаете, я ему поверил, потому что он аж весь вспотел, когда об этом зашла речь. Он сказал, что раньше иногда заставлял себя летать, но все равно несколько дней до и после полета был не в себе.
– Такое бывает, конечно, но неужели Рэмиллис действительно боялся летать? – спросила Аманда. – Зачем же он тогда собирался в полет?
– Я спросил его об этом, – кивнул Синклер. – Но на самом деле я и сам понял. Он накануне этого полета и рассказал мне. Ему было так страшно, что хотелось с кем-то поговорить. Мне знакомо это чувство. Рэй рассказал, что устроил весь этот полет, потому что решил – раз он больше всего на свете боится летать, то надо сделать так, чтобы перестать бояться раз и навсегда. – Мальчик покраснел. – Но это была неправда. Рэй иногда притворялся. Сами знаете, как это бывает. На самом деле это не он устроил. Это правительство. Его попросили совершить этот полет, и он бы плохо выглядел, если бы отказался. Он сказал так, чтобы оправдаться перед самим собой.
Синклер вздохнул, сокрушаясь, видимо, по поводу человеческих слабостей и превратностей судьбы.
– Насколько я понимаю, ты предполагаешь, что он умер от страха? – с интересом спросил мистер Кэмпион.
– Нет, я думаю, что он что-то принял, – ответил Синклер, явно не мысля ни о каких драматических эффектах. – Понимаете, он мне много всего рассказал. Говорил о том, какой он храбрый во всем остальном, а потом признался, что полета уже не боится, потому что кое-кто может дать ему лекарство, чтобы он хорошо себя чувствовал всю дорогу. Он заявил, что это просто. Надо сделать себе укол, потом тебе будет плохо часа четыре, а потом целый день будешь чувствовать себя прекрасно и уверенно. Рэй сказал, что ему очень хочется попробовать, но он не поддастся искушению и постарается сам справиться со страхом.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу