Люси назвала ему школы. Мужчина, прикрыв рот рукой, уставился в пол, как будто на нем было что-то написано.
– А вы уверены, что этих детей фотографировал я?
– Нет, не уверена, – призналась Люси.
– Можете назвать мне даты? – спросил фотограф, заходя в крохотную комнатку рядом со студией. В ней находился компьютер.
Люси назвала ему дату посещения школы Карен. Мужчина прокрутил список файлов и наконец нажал на тот, который относился к этой дате. Он открыл его; на экране появились пронумерованные фото девочек, сидевших перед фальшивыми книжными полками.
– Скажите мне, когда увидите ее, – сказал он, прокручивая фото. – У меня здесь нет фамилий.
Люси внимательно рассматривала фото. № 098 принадлежал Карен Хьюз.
– Вот она, – указала сержант.
– А где фото девяносто шесть и девяносто семь? – спросил Купер, указывая на экран. Теперь Люси тоже заметила, что фотография перед фотографией Карен шла под номером 095, тогда как номер фото самой Карен был 098.
– Эти фото были испорчены, – сказал Хайнс, внимательно глядя на экран. – Возможно, она моргнула, или посмотрела в пол, или что-то еще в этом роде. Следующая дата?
Люси сказала, и фотограф открыл другой файл. На этот раз, увидев то фото Сары Финн, которое стояло на камине в ее доме, она заметила, что в файле было всего три фотографии девочки. На первых двух ребенок опустил глаза.
– Вот видите, – сказал Хайнс, показывая на фото. – Этот файл я еще не чистил. Она все время смотрела в пол.
– Почему? Из-за вспышки?
– Вспышка на них прямо не влияет, – покачал головой Хайнс. – Я направляю ее в потолок. Я всегда говорю девочкам, что у них хорошенькие глазки. Большинство из них, услышав это, улыбается. А вот некоторым этот комплимент не нравится, и они смотрят в пол. Когда такое происходит, мне приходится попросить их сказать «с-ы-ы-р». Некоторые здорово смущаются при фотографировании.
– А почему? – спросил Купер.
– Низкий уровень самооценки, – объяснила Люси, вспоминая, какую характеристику она дала Карен в присутствии Бернса в тот день, когда нашли тело девочки.
– Таких девочек видно за километр, – согласился Хайнс. – Но что с этим поделаешь? Они ведь слышат, как я говорю их подружкам, что они хорошенькие, так как же я могу не сказать им того же самого?
– А может быть, не говорить этого вообще никому? – предложила Люси.
– Я делаю это уже двадцать пять лет, – ответил мужчина; было видно, что предложение девушки его не заинтересовало.
– И сколько человек у вас работают? – спросила Люси.
– Только я и моя дочь Джулия, – ответил Хайнс. – Вы видели ее, когда вошли.
– И вас обоих проверяли?
– Ну конечно, – кивнул фотограф. – Я снимаю в школах вот уже двадцать пять лет, – повторил он. – Что бы ни случилось с этими девочками, то, что я был в этих школах, – простое совпадение.
– И никто больше не имеет доступа к этим фото?
На этот раз Хайнс ответил не сразу.
– Так кто же?
Фотограф почесал в затылке.
– Понимаете, у меня есть помощник, который ведает всеми моими компьютерными делами – заказами, перепиской и так далее. Он сделал мне страничку в Интернете и теперь поддерживает ее в рабочем состоянии. Так вот, он мог их видеть. Он нам иногда помогает, когда мы совсем зашиваемся. Знаете, начало учебного года – работы всегда очень много…
Люси почувствовала, как зашевелились волоски у нее на руке.
– Кто же он?
– Хороший парень.
– Кто он? – повторила сержант.
– Его зовут Питер Белл, – ответил Хайнс.
По дороге назад на Стрэнд-роуд Люси позвонила в Отдел по работе со средствами массовой информации и попросила их приготовить к пресс-конференции ориентировку на девочку из Данегала, Анни Марсден. Потом она попыталась связаться с Бернсом, но ей сказали, что он на встрече, хотя и должен скоро освободиться. Люси надеялась, что если ей удастся убедить Бернса в необходимости проверить компьютеры Белла, он сможет быстро получить ордер и Купер без промедления приступит к делу.
Не успела Люси войти в ситуационную комнату, как к ней подбежала Тара и быстро обняла ее.
– С тобой всё в порядке? – спросила она.
Купер вопросительно посмотрел на девушку.
– Со мной всё в порядке , – ответила Люси, надеясь, что Тара поймет ее сигнал.
– Тебя же чуть не взорвали, – заметила подруга. – Ничего себе «в порядке»…
– Вас чуть не взорвали? – повторил Купер, поворачиваясь к Люси.
– Я была недалеко от взрыва, – пожала плечами сержант. – Тара, познакомься, это Дэвид Купер из ОИК.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу