Брайан Макгиллоуэй - Девочка из прошлого

Здесь есть возможность читать онлайн «Брайан Макгиллоуэй - Девочка из прошлого» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: foreign_detective, Полицейский детектив, Детектив, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Девочка из прошлого: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девочка из прошлого»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Накануне Рождества на железнодорожных путях в окрестностях североирландского городка Дерри нашли тело девочки-подростка. Ее должен был переехать поезд, что инсценировало бы самоубийство. Вот только на рельсы девчушка попала уже мертвой… Специалист по работе с трудными подростками, сержант Люси Блэк хорошо знала погибшую и решила, что быстро найдет убийцу по горячим следам. Но чем дальше шло ее расследование, тем более сложным оказывалось это дело…

Девочка из прошлого — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девочка из прошлого», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сержант не стала заходить в эти комнаты, а быстро поднялась по ступенькам наверх. Ее обогнал Мики, взлетевший по лестнице и сделавший на верхней площадке резкий поворот влево, где он распахнул дверь спальни. В ней Люси увидела обнаженного взрослого мужчину, который вертел головой, пытаясь понять, что происходит. На кровати перед ним лежала тонкая бледная фигура. Мики ворвался в комнату, и Люси увидела, как он бросил мужчину лицом на пол.

Дверь другой комнаты, находившейся прямо перед сержантом, была закрыта. Нажав на ручку, Люси распахнула ее. В полутьме она разглядела на постели две фигуры, в разной степени обнаженные. Люси протянула руку и нажала на выключатель. Раздетый до пояса Гэвин Даффи повернул голову ей навстречу – глаза его были красными и широко открытыми. Под ним лежала девочка, которая была еще в нижнем белье. Она тоже смотрела на Люси с выражением ужаса на лице. Казалось, что одна половина ее лица и волосы, прилипшие к ней, были испачканы рвотой.

– Гэвин? – произнесла Люси, снимая свой шлем.

– Люси? – Гэвин смертельно побледнел. Он выбрался из кровати и стоял, стараясь сохранять равновесие. – Люси? – Подошел к ней и дотронулся до нее вытянутой рукой. – С вами всё в порядке?

На таком небольшом расстоянии Люси почувствовала, что он весь пропах спиртным. Его глаза были широко открыты, белки покрыты сеточкой лопнувших сосудов, а зрачки были не больше булавочных головок, разместившихся в середине радужки.

– С вами все в порядке? – Язык подростка заплетался. Слова перешли в неудержимые рыдания. – Простите меня, – всхлипывал он. – Я не знал, что он это сделает.

– Где Питер Белл? – с трудом выговорила Люси, стараясь подавить гнев.

– Не Питер. Тони. Я не знал, что он сделает это. С машиной.

– Тони? – переспросила Люси. Она вспомнила высокого молодого человека, который вроде бы верховодил шайкой в Гобнаскле. – Как его полное имя?

– Я не знаю. Я сказал ему, что вы показали мне фото Питера. А он спросил меня, где вы. Я не знал, что он это сделает. – Гэвин кивнул и выпрямился, как будто понимал, что мертвецки пьян, но отчаянно хотел выглядеть трезвым. Люси заподозрила, что здесь дело не обошлось только алкоголем.

– Тони подложил бомбу под мою машину?

Гэвин утвердительно кивнул.

– Я не знал, – сказал он. – Я клянусь вам. Но с вами всё в порядке… – Парень с силой ухватил девушку за руку. – Все в порядке, – повторил он.

– В машине оказался Робби, – пояснила Люси. – Когда он сел в нее, раздался взрыв. Робби сейчас в больнице.

– Боже, – только и смог произнести Даффи, заливаясь слезами.

– Это ты подставил его, Гэвин, – произнесла Люси, толкая подростка назад, на кровать. Девочка, которая на ней лежала, с трудом пыталась подняться, шаря по простыням в поисках своего топа.

– Это не я, – возразил Гэвин. – Это все фото, которое вы мне показали. Я знал, кто на нем. Я пошел и сказал ему об этом, а он сказал, что обо всем позаботится. Он спросил, где вы, и я ему все рассказал.

– Рассказал Тони?

– Джеки. Я рассказал Джеки.

– Джеки Лоугу? Но почему?

– Питер вел компьютерный класс в Молодежном клубе. Я пришел и сказал Джеки, что он убил Карен. А Джеки сказал, что обо всем позаботится.

– Белл преподавал в молодежном клубе? А Карен его знала?

– Нет, – покачал головой Гэвин. – Он учил не в самом клубе. Он работал на другом конце города. Джеки разрешал только некоторым из нас туда ездить. Карен там не училась.

– А Сара Финн? – Если Сара знала Белла, то Люси не могла понять, почему она не назвала его имя на допросе.

– Я не знаю. Знаю, что туда ездили только я и еще несколько ребят.

– А где сейчас Белл? – спросила сержант.

– Он отправился за выпивкой. Он и Тони. И за новой девочкой, – ответил Гэвин.

– За Анни?

– По-моему, – кивнул Гэвин. – Может быть. Они сказали, что у нас выпивка заканчивается. А я поднялся сюда, чтобы поспать.

Люси указала на девочку, которая теперь сидела в кровати. По виду ей едва исполнилось четырнадцать.

– И это ты называешь «поспать»? – спросила сержант.

Гэвин, широко открыв рот, посмотрел сначала на девочку, а потом на Люси.

– Я не знаю… Я не помню, как…

Он не закончил фразы, потому что Люси ударила его по лицу с такой силой, что парень потерял равновесие и упал на пол, попытавшись зацепиться за кровать руками.

– Молись, чтобы ты ничего не успел, – процедила сквозь зубы Люси, подходя к девочке. – С тобой всё в порядке? – спросила она, помогая ребенку выбраться из кровати.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девочка из прошлого»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девочка из прошлого» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Девочка из прошлого»

Обсуждение, отзывы о книге «Девочка из прошлого» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x