Нора Робертс - Улыбка смерти

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робертс - Улыбка смерти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Array Литагент «Зарубежка Эксмо», Жанр: foreign_detective, Зарубежные любовные романы, Фантастические любовные романы, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Улыбка смерти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Улыбка смерти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нью-Йорк потрясен чередой загадочных самоубийств. Молодые, благополучные, здоровые люди уходят из жизни с улыбкой на устах. Кто-то внедряется в сознание людей, руководит их действиями, заставляя совершать непоправимое… Следствие ведет лейтенант полиции Ева Даллас – только она может предотвратить новые смерти и найти убийцу, но успеет ли? Ведь следующей жертвой может стать и она сама…

Улыбка смерти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Улыбка смерти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ева показала рукой на синтезатор.

– На эту штуку. Готов над ним поколдовать?

Фини проглотил трюфель и уставился на синтезатор. В глазах его загорелся огонек интереса.

– Хочешь, чтобы я сыграл? – Он одним прыжком подскочил к синтезатору и начал нажимать на кнопки, бормоча что-то о некоем TX-42, скорости воспроизведения и уровне звука. – Этот ордер позволяет мне вскрыть коды?

– Да, Фини. Дело серьезное.

– Ну, это-то понятно. – Он азартно потер руки – ни дать ни взять опытный взломщик, подобравшийся к сложнейшему сейфу. – Эта игрушка непростая. Она…

– Вполне возможно, что она была виной четырех смертей, – перебила его Ева. – Давай-ка я быстренько введу тебя в курс дела.

Через двадцать минут, принеся из машины портативный набор инструментов, Фини принялся за работу. Ева не понимала, что он бормочет, а когда пыталась заглянуть ему через плечо, он сердито огрызался.

Она принялась расхаживать по залу, а потом связалась с больницей, чтобы узнать о состоянии Джесса. Не успела Ева сказать Пибоди, чтобы она поручила охрану полицейскому и отправилась домой спать, как появился Рорк.

– Я передал гостям твои извинения за то, что не смогла их проводить, – сказал он, наливая себе бренди. – И объяснил, что тебя внезапно вызвали на службу. Все мне сочувствовали, ведь иметь жену-полицейского – тяжелое испытание.

– Я пыталась отговорить тебя от этого.

Он улыбнулся, но глаза его смотрели устало и серьезно.

– Зато мне удалось успокоить Мэвис. Она ждет твоего звонка завтра.

– Позвоню. Мне надо все ей объяснить. Она спрашивала про Барроу?

– Я сказал, что он плохо себя почувствовал. Внезапно. – Ему очень хотелось дотронуться до Евы, но он пока не решался. – А вот ты и в самом деле плохо себя чувствуешь. Меня не обманешь.

– Еще раз попытаешься насильно влить в меня лекарство – я тебя по стенке размажу. У нас с Фини полно работы, и мне нельзя расслабляться. Я двужильная, Рорк. – Она взглядом дала понять, что тему надо закрыть. – Привыкни к этому.

– Никак не могу. – Он отставил стакан и сунул руки в карманы. – Я мог бы вам помочь, – сказал он, кивнув в сторону синтезатора.

– Это дело полиции. Ты не имеешь права трогать аппаратуру. – Рорк бросил на Еву ироничный взгляд, и она вздохнула. – Пусть Фини решает. Он старший по званию и, если захочет воспользоваться твоими услугами, пусть берет ответственность на себя. Меня это не касается. Я должна составлять отчет.

Она раздраженно отвернулась и направилась к двери.

– Ева! – Она остановилась, взглянула на Рорка. – Нет, ничего. – Он беспомощно пожал плечами. – Ничего.

– Черт возьми, отправляйся-ка спать. Не выводи меня из себя! – выпалила она.

– Я тебя тоже люблю, – усмехнулся Рорк и направился к Фини. – Ну, что мы здесь имеем?

– Я готов прослезиться. Это потрясающе, великолепно, изумительно! Парень – настоящий гений! Посмотрите-ка на видеопанель.

Рорк снял пиджак, засучил рукава и окунулся в работу.

Спать Ева так и не легла, а вместо этого, преодолев предубеждение, приняла дозу стимуляторов. Усталость прошла, и даже в мозгах что-то начало проясняться. Она влезла под душ, потом приложила холодный компресс к колену и решила, что синяками займется позже.

В шесть утра она снова спустилась в гостиную. Синтезатор находился в разобранном состоянии. Проволоки, чипы, детали, диски, панели – все это было разложено на паркете в некоем загадочном порядке, абсолютно непонятном профану.

Рорк сидел на полу и заносил какие-то данные в свою электронную записную книжку. Волосы, чтобы не мешали, он стянул в хвост. Лицо у него было сосредоточенное, глаза блестели – удивительно для столь раннего часа.

– Кажется, нашел! – воскликнул Фини. – Что-то подобное я уже видел. Взгляните-ка. – Он вытащил какую-то панель.

Рорк протянул руку и схватил ее.

– Пожалуй, да. Да, твою мать! Чтоб мне черти задницу надрали!

– Ирландцы отлично умеют выражать свои мысли, – заметила Ева.

Услышав ее голос, Фини поднял голову. Волосы у него стояли дыбом, словно его только что тряхнул электрический заряд, глаза горели диким огнем.

– Привет, Даллас! Кажется, мы его поймали!

– А что заставило вас провозиться так долго?

– Шуточки шутишь? – И Фини снова углубился в работу.

В сторону Рорка она даже не взглянула.

– Доброе утро, лейтенант, – поприветствовал он ее.

– Тебя здесь нет, – сообщила Ева, проходя мимо. – Я тебя не вижу. Так что же ты обнаружил, Фини?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Улыбка смерти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Улыбка смерти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робертс - Поцелуй смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Ошибка смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Ритуал смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Память о смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Портрет смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Триумф смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Вечность в смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Дуэт смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Затерянные в смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Клятва смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Призрак смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Ночь смерти
Нора Робертс
Отзывы о книге «Улыбка смерти»

Обсуждение, отзывы о книге «Улыбка смерти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x