Нора Робертс - Улыбка смерти

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робертс - Улыбка смерти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Array Литагент «Зарубежка Эксмо», Жанр: foreign_detective, Зарубежные любовные романы, Фантастические любовные романы, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Улыбка смерти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Улыбка смерти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нью-Йорк потрясен чередой загадочных самоубийств. Молодые, благополучные, здоровые люди уходят из жизни с улыбкой на устах. Кто-то внедряется в сознание людей, руководит их действиями, заставляя совершать непоправимое… Следствие ведет лейтенант полиции Ева Даллас – только она может предотвратить новые смерти и найти убийцу, но успеет ли? Ведь следующей жертвой может стать и она сама…

Улыбка смерти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Улыбка смерти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Этого она и боялась.

– Возможно, в твоих аппаратах ничего и нет. Дикарь считает, что моя версия о принуждении к самоубийству через подсознание маловероятна.

– Как можно доверять человеку с таким именем? – улыбнулся Рорк. – Постой, но ты же сама пользовалась этим аппаратом.

– Да, и это ставит под сомнение мою теорию. – Она взяла его за руку. – Мне самой очень хочется, чтобы это оказалось ошибкой, Рорк. И чтобы все четыре дела были признаны самоубийствами. Но если это не так…

– Мы с тобой во всем разберемся. Завтра утром я лично этим займусь. – Она отрицательно мотнула головой, но он не дал ей возразить: – Ева, я знаю все этапы производства, а ты – нет. Кроме того, я знаю людей, которые над этим работали, во всяком случае – начальников каждого из отделов. В конце концов, я столько раз помогал тебе…

– И мне это не нравится!

– Жаль. – Он снова погладил бриллиант у нее на груди. – А мне кажется – нравится.

14

– Что и говорить, Рорк умеет устраивать приемы, – заявила Мэвис, отправив в рот перепелиное яйцо. – Здесь все воротилы шоу-бизнеса, то есть буквально все! Ты видела Роджера Кини? А Лайлу Монро? Она всем рассказывает о новом шоу «Вместе со зрителем», которое она собирается поставить на Бродвее. А вдруг Леонардо удастся ее очаровать и она поручит ему делать костюмы? А еще здесь…

– Передохни, Мэвис, – посоветовала Ева подруге, болтавшей без умолку и поглощавшей одну тарталетку за другой. – Сбавь скорость.

– Я так нервничаю! – Мэвис прижала ладони к своему обнаженному животу, на котором была мастерски нарисована пурпурная орхидея. – Ты же знаешь, когда я так возбуждена, то могу только есть и говорить. Это мне просто необходимо.

– Если не угомонишься, тебя вырвет, – предупредила ее Ева.

Она обвела взглядом зал и вынуждена была согласиться с Мэвис. Рорк действительно умел устраивать приемы.

Зал сиял и сверкал так же, как и приглашенные гости. Даже угощение было неправдоподобно красивым, таким, что его и есть было страшно, но это, впрочем, вовсю опровергала Мэвис. Погода благоприятствовала, и гости могли любоваться звездным небом сквозь стеклянную крышу. На одной из стен был установлен огромный экран, на котором прыгала и плясала Мэвис. Правда, Рорк предусмотрительно убавил звук.

– Я никогда не смогу с тобой за это расплатиться.

– Что за чушь, Мэвис!

– Нет, я серьезно. – Послав Леонардо лучезарную улыбку и воздушный поцелуй, она снова повернулась к Еве. – А ведь мы с тобой, Даллас, столько лет знакомы… Знаешь, если бы ты тогда меня не арестовала, я, наверное, так и шлялась бы по улицам, очищая карманы.

Ева выбрала себе крохотную тарталетку.

– Давай не будем углубляться в прошлое, Мэвис.

– Факт остается фактом. Но я много работала над собой и перевоспиталась. Чем, честно говоря, горжусь.

«Нет, все-таки можно изменить себя», – подумала Ева и взглянула на Рианну и Уильяма, болтавших с доктором Мирой и ее мужем.

– И правильно делаешь. Я тоже тобой горжусь.

– Я об этом говорю не просто так. Понимаешь, мне хочется, чтобы ты знала… – Мэвис откашлялась и вдруг поняла, что забыла ту пылкую речь, которую приготовила. – Черт с ним! Я тебя очень хорошо знаю, Даллас, и люблю по-настоящему.

– Бог ты мой! Мэвис, только не заставляй меня плакать. Рорк и так уже накачал меня лекарствами.

Мэвис, нисколько не смущаясь, утерла нос ладонью.

– Я уверена: ты бы и сама это для меня сделала. Если бы знала – как. – Ева озадаченно на нее посмотрела, и Мэвис почувствовала, что сентиментальность ее покинула. – Черт, Даллас, да ты никогда не умела заказать ничего сложнее сосиски с овощным пюре! Слава богу, что ко всему этому приложил руку Рорк.

«Я сам приложил к этому руку», – вспомнила Ева слова Рорка и вздрогнула.

– Да-да.

– Ты попросила его сделать это, и он это сделал для тебя.

Ева, решив не омрачать вечер, тряхнула головой, прогоняя тревожные мысли.

– Он сделал это для тебя, Мэвис.

Мэвис не смогла сдержать улыбки, взор ее затуманился.

– Да, наверное… Знаешь, Даллас, ты отхватила себе принца. Настоящего принца! Слушай, меня сейчас вырвет. Погоди минутку, я скоро вернусь.

Ева засмеялась и, взяв с подноса стакан минералки, направилась к Рорку.

– Прошу прощения, – сказала она людям, стоявшим рядом с ним. – Можно тебя на минутку? – Она отвела его в сторону и сообщила: – Ты – настоящий принц!

– В самом деле? Благодарю. – Он неожиданно обнял ее за талию, взял за руку, держащую стакан, и повел в медленном танце. – Это очень романтично.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Улыбка смерти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Улыбка смерти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робертс - Поцелуй смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Ошибка смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Ритуал смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Память о смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Портрет смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Триумф смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Вечность в смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Дуэт смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Затерянные в смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Клятва смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Призрак смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Ночь смерти
Нора Робертс
Отзывы о книге «Улыбка смерти»

Обсуждение, отзывы о книге «Улыбка смерти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x