– Я знаю хвост Милдред лучше тебя! – огрызнулся Бруно. – Эти движения означают, что она расстроена!
Когда мама ушла, мальчик занял наблюдательный пост у чердачного окна. Он надеялся увидеть машину отца, но вместо этого заприметил двух новых посетительниц Алана Любопытного. «Две женщины. И что Алан хочет от них в час пятьдесят восемь пополудни в такую жару?» – подумал Бруно.
Когда мальчик посмотрел в бинокль, ему стало ясно, что женщины – близнецы. По их смеху и пронзительным голосам было понятно, что они иностранки. Возможно, это были русские. Женщины были одеты нарядно, но безвкусно. Алан расцеловал гостий в обе щеки. Девушки скинули яркие туфли и оставили их на ковре, куда ни за что не пустят кошку. Безусловно, Бруно всегда подмечал такие мелочи.
Через час, когда мама читала газету в саду, а Милдред спала в безопасной прохладе на спальнике Бруно, отец и сын разрабатывали новую стратегию. Они сидели за кухонным столом, покусывая карандаши.
– Думаю, он говорит правду, – начал Джим, подразумевая версию событий, изложенную Терри Раттером.
– Но у тебя есть шестое чувство! – сказал Бруно.
– Верно.
– Ему нужно доверять.
– Тоже верно.
– Именно благодаря шестому чувству раскрываются преступления. К шестому чувству нужно относиться как к дорогому гостю на вечеринке, я всегда так думал. Шестое чувство следует радушно встречать, кормить и развлекать. И нельзя к нему не прислушиваться!
– Кто это сказал? – спросил впечатленный отец. – Холмс?
– Нет, – ответил Бруно.
– Не похоже на инспектора Морса. Джонатан Крик?
– Не-а.
– Мисс Марпл?
– Это сказал я! Это моя фраза!
– Твоя? – с сомнением протянул Джим.
– Да. Ну так что, какие наши дальнейшие действия?
– Сегодня вечером поеду проверю алиби Терри в «Пицце и гриле от Джоя». Уверен, полиция уже это сделала, мне просто нужно услышать все самому.
– У меня тоже есть план, – сообщил Бруно.
– Рассказывай.
– Я собираюсь взять показания у Алана Любопытного. В ночь убийства он вел себя крайне подозрительно. Чувствую, что он имеет ко всему этому отношение.
– Ты не можешь просто так ходить и допрашивать людей, – ответил Джим. – Единственным преступлением Алана является его ненасытный аппетит к пустопорожней болтовне.
– Возможно, – протянул Бруно и тут же напустил на себя загадочное выражение, которое усердно вырабатывал. – Но у меня есть шестое чувство! А ты знаешь, что я говорю про шестое чувство…
– Мое шестое чувство кое-что мне подсказывает, – перебил сына Джим.
– Поделись, пожалуйста.
– Ты что-то скрываешь!
– Да, шестому чувству стоит доверять! – провозгласил Бруно.
Он встал, забрал блокнот и был таков.
Пока несколько грузчиков втаскивали в дом вещи отца, мальчик выскользнул за дверь. Он подошел к дому Алана Любопытного и решительно постучал.
Старик не торопился открывать. Бруно знал, что он стои́т, наблюдая за гостем из-за гардин, и старался как можно лучше изобразить спокойное, нейтральное ожидание. Хотя мальчику хотелось снести дверь с петель!
Бруно постучал еще раз. Он никогда не доверял Алану, отчасти потому, что у того на рубашке всегда были круги от пота. Отец Бруно сказал, что с возрастом начинаешь уделять внешнему виду меньше внимания. Но Бруно на это не купился.
Он чувствовал, что следы от пота стараются увести его по ложному следу. Они просто декорация, для отвода глаз. Бруно читал об изобретательной парочке магазинных воров, которые применяли похожий прием. Парни учились в театральном и устраивали в супермаркетах представления: изображали эпилептические припадки. Либо один из них делал вид, будто подавился конфетой и жутко задыхается; пока им занимался персонал, его напарник набивал карманы.
– Вы побрились, – заметил Бруно, когда Алан наконец открыл дверь. – Сбрили бороду и усы.
– Хвалю за наблюдательность, – ответил старик.
Мальчик не смог рассмотреть, стоят ли еще на ковре туфли нелепо одетых сестер.
Без бороды и усов Алан Любопытный выглядел совершенно иначе. Он казался более худым, его шея – более тонкой; кожа на ней напоминала шкуру ящерицы, которую Бруно видел во время каникул.
– Могу я спросить почему?
– Что именно «почему»?
– Почему вы побрились?
– Не уверен, какой именно ответ ты ожидаешь услышать, – сказал мужчина.
– После бритья ваши шансы быть не опознанным полицией не увеличились.
– Рад это слышать, – ответил старик. Звук его голоса напоминал шум поломанного туалетного бачка. – Я закрываю дверь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу