Елена Арсеньева - Печать Владимира. Сокровища Византии (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Арсеньева - Печать Владимира. Сокровища Византии (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: foreign_detective, Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Печать Владимира. Сокровища Византии (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Печать Владимира. Сокровища Византии (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

XI век. В Залесский монастырь по поручению князя Владимира Мономаха прибывает дружинник Артемий. Его долг – расследовать загадочное убийство боярина Алексея, хранителя княжеской библиотеки. Вместе с деньгами, похищенными у библиотекаря, исчезла и личная печать Владимира… Тело было найдено на холме, который в этих краях считают проклятым, – по преданию, здесь спрятаны сокровища древнего племени берендеев, но каждый, кто старается их отыскать, погибает. Артемий должен выяснить, что скрывается за этой легендой и чья злая воля оборвала жизнь боярина. Нужно спешить! Ведь эта смерть – не последняя…
В издание также вошел роман «Сокровища Византии».

Печать Владимира. Сокровища Византии (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Печать Владимира. Сокровища Византии (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кто же? Настасья и ее жених? – рассеянно спросил Артемий.

– Нет. Настасья и ее брат, Ждан. Они постоянно говорят о деньгах и наследстве. Мне хотелось бы сидеть напротив, рядом с чужеземными гостями. Они наверняка рассказывают интересные вещи!

Гости, расположившиеся на противоположной стороне зала, казалось, были поглощены речью Деметриоса. Грек вещал вполголоса, сопровождая рассказ манерными жестами. Вдруг его прервал сосед по столу, Ренцо.

– Да простит меня благородный Деметриос за вмешательство, – заявил он, вставая и поворачиваясь к столу князя, – но я считаю, что его рассказ заслуживает общего внимания, особенно внимания прекрасной невесты Владимира!

Ренцо сел, а Гита и гости обратили изумленные взгляды на Деметриоса. Грек немного смутился, но потом ответил:

– Мой рассказ касается не столько настоящего, сколько прошлого. Речь идет об истории драгоценностей, подаренных принцессе Гите нашим басилевсом… Это свадебный подарок, который преподнес император Роман II прекрасной Феофано, дочери простого трактирщика, которую он случайно встретил во время маневров императорского войска. Как и сам басилевс, все придворные были поражены красотой Феофано, которую поэты Константинополя сравнивали с Еленой Греческой [24]. Однако его счастье оказалось коротким. Вскоре после свадьбы Роман умер, впрочем, как и его преемник, Никифор Фока, второй муж красавицы Феофано. Затем любовник императрицы Иоанн Цимисхий, захватив власть, обвинил Феофано в том, что она плела заговоры против государства и отравила двух предыдущих мужей. По приказу нового басилевса Феофано сослали в отдаленный монастырь на границах империи. С тех пор, вот уже на протяжении ста лет, этот гарнитур, единственный в своем роде, который все называют драгоценностями Феофано, принадлежит императорской казне. Ни одна из императриц не пожелала его носить. При дворе шепчутся, что он приносит несчастье, что будто бы перед тем, как отправиться в ссылку, Феофано прокляла всех, кто осмелится надеть ее драгоценности. Однако нынешний император, приняв мудрое решение, обманул судьбу. За пределами Константинополя проклятие Феофано теряет силу. Наконец драгоценностями смогут любоваться. И они будут подчеркивать красоту женщины.

Деметриос замолчал. Артемий, заметив, как в зеленых глазах Гиты сверкнули искорки страха, подумал, что Ренцо не следовало просить своего соседа оглашать неприятную историю византийского двора. Но Деметриос, понимая, что его слова вызвали всеобщее замешательство, поспешил добавить:

– Пусть благородный князь Владимир и его невеста не придают особого значения россказням о золоте и о драгоценных камнях. Молва связывает с сокровищами Константинополя много легенд, которые чаще всего не заслуживают доверия. Настоящие диковинки нашего святого города – совершенно иные, и поэты поют им славу другими словами! Да будет мне позволено вспомнить о воздушных сводах, фресках и мозаиках собора Святой Софии, о мраморных фонтанах, струи которых освежают улицы, залитые солнцем, об императорском дворце и произведениях искусства, которые там хранятся…

– И все же, благородный Деметриос, как бы ни был красив ваш город, ничто не может сравниться с диковинками природы! Это я, Ренцо, говорю! Ведь я объехал добрую половину мира! Я знаю Константинополь. Он прекрасен, но во Вселенной есть и другие места, достойные изумления! Например, далекий остров, откуда приехала ее высочество принцесса Гита. Там туманы настолько густые, что могут спрятать целый город! А у всех девушек глаза цвета морской волны…

Гита, растроганная словами о родном крае, улыбнулась венецианцу. Ренцо взглянул на Владимира. Князь знаком велел ему продолжать, и Ренцо, залпом осушив кубок, заговорил:

– К западу от этого острова находится еще один остров, который называется Ирландией. Ирландия богата пастбищами, там овечьих отар больше, чем в любой другой стране мира. В Ирландии есть дерево, на котором растут маленькие барашки. Дальше на север простираются края, где царит вечный холод. Каждый раз, когда идет снег, падающие хлопья превращаются в оленей, которые разбегаются по всему миру, заселяя леса и долины. Но самые удивительные вещи я увидел на Востоке. Посетив Иерусалим, где я поклонился Гробу Господню, я отправился в бескрайнюю пустыню. Там затерялась в песках страна, где растет дерево вак-вак . Когда опадают все листья, на ветвях этого дерева появляются не плоды, а молодые девушки с шелковистыми зелеными волосами, спадающими до самой земли. Девушки разговаривают с путешественниками, поют и смеются, но если их снять с дерева, они мгновенно высыхают и превращаются в прах. Эта страна находится недалеко от другой страны, где живут амазонки. Амазонки – это прекрасные воительницы. Они убивают всех мужчин, которые осмеливаются вторгаться в их царство. Однако один раз в год они приглашают к себе мужчин из соседних стран. Если у них рождается мальчик, его убивают. Если девочка – ей отрезают правую грудь, чтобы она, повзрослев, могла стрелять из лука так же метко, как другие амазонки. Недалеко находится океан. Там есть края, где из-за палящих лучей солнца у людей кожа черная, как сажа. Мужчины и женщины ходят голыми, словно Адам и Ева в раю, и не стыдятся друг друга…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Печать Владимира. Сокровища Византии (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Печать Владимира. Сокровища Византии (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Печать Владимира. Сокровища Византии (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Печать Владимира. Сокровища Византии (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x