– Хорошо. Но пусть в отеле будет бассейн. И мне придётся купить купальник. Я всё ещё на каникулах, даже если ты и нет, – Эприл замолчала, а затем добавила: – Обещаю дать тебе заниматься своей работой. Я не буду мешать.
– По рукам, – сказала Райли. Она набрала Люси и сказала, что уже едет.
*
Спустя примерно четыре часа Райли уже была в Олбани, сидя в машине, управляла которой Люси. Они только что оставили Эприл в уютной комнате, забронированной молодым агентом. Она была рядом с комнатой, в которой Люси остановилась сама. Райли купила Эприл купальник прямо в отеле и оставила дочь счастливо плескающейся в бассейне. Было приятно знать, что Эприл в безопасности.
Люси доехала до парка и остановилась у огороженной лентой полосы, на которой всё ещё прямо на дороге стояла машина. Неподалёку стояла пара офицеров Олбанской полиции. Часть парка вокруг тоже была перекрыта от публики оградительной лентой.
– Вот тут, – сказала Люси. – Я попросила их оставить всё на местах, пока ты не приедешь.
Они вылезли и пошли исследовать сцену. Райли видела, что брошенная машина была помята, но не сильно. Очевидно, это не была авария на высокой скорости. Дверь водителя всё ещё была открыта.
– Её зовут Клара Листон, – сказала Люси. – Она ехала домой после смены в больнице и шоппинга с подругой, Мирой Кортезе, тоже медсестрой. Листон подбросила Кортезе прежде, чем доехала досюда.
Люси показала на тротуар спереди от машины.
– На асфальте следы шин, – сказала она. – И немного стекла на дороге с её фар.
Райли наклонилась и изучила вмятину на передней части машины.
– Проанализируйте эти белые следы, – сказала она. – Они точно принадлежат машине убийцы, по ним, возможно, можно будет определить марку. И это значит ещё, что у машины помят зад.
Люси сказала:
– Машина похитителя, видимо, резко остановилась на светофоре. Я полагаю, он нарочно сделал так, что она врезалась в него. Он атаковал её, когда она вылезла из машины, чтобы посмотреть на повреждения.
Райли согласно кивнула.
– И мы уже совершенно уверены, что он мал и не вызывает страха, – добавила Райли. – Так что она не испугалась его, когда увидела. Ты продвинулась в его описании?
– Да, – сказала Люси. – Я думаю, что он заика. Я получила этот факт от флористки, которая запомнила незнакомца, который не мог сказать, какие цветы он хочет купить на похороны.
– Отлично, – сказала Райли. – Это может быть важной зацепкой.
Она более пристально посмотрела на перед машины женщины.
– Вмятина выше, чем должна быть от машины обычного размера. Это значит, что у него фургон или грузовик. Мы уже предположили, что у него скорей всего фургон. Как насчёт цепи, которую нашли копы?
Люси достала из папки цветные фотографии и дала их Райли. Фотография была сделана, когда цепь всё ещё лежала на тротуаре. Это была короткая медная цепочка из тех, что обычно используются на дверях.
– Это не такая цепь, которой он обычно связывает жертв, – сказала Люси. – Ты думаешь, он хотел ей что-то донести?
– Я так не думаю, – ответила Райли. – Свою идею он доносит, вывешивая жертв. Я думаю, что она просто выпала у него из фургона, а он не заметил. Он, видимо, разъезжает со всевозможными цепями в кузове.
– Но зачем? – спросила Люси. – Я имею в виду, кроме того, чтобы атаковать жертв.
Райли не ответила. Это был хороший вопрос и важный. Что бы ни руководило убийцей, она этого не понимала. Ей хотелось услышать чужое мнение.
– Я хочу кое-кому позвонить, – сказала Райли.
Она села на лавочку в парке и набрала номер Майка Невинса. Её друг-судмедэксперт имел богатый опыт работы со всевозможными убийцами и другими преступниками. ФБР часто обращались к нему в качестве консультанта по трудным делам.
Дозвонившись, Райли сказала:
– Майк, мне нужно твоё мнение. Я в Олбани, работаю над делом серийного убийцы. Он похитил ещё одну женщину.
– Я думал, ты в отпуске, – сказал Майк.
Райли вздохнула. Ей очень не хотелось обсуждать это с Майком. Он не одобрил бы её ослушания приказов Мередита.
– Ну, я и была, но теперь нет. Не спрашивай меня, ладно? Я так понимаю, ты знаком с делом.
– Да, я держусь в курсе. Он совершил два убийства. Обеих жертв нашли в смирительных рубашках и замотанных цепями.
– Верно, – сказала Райли. – И цепей на них гораздо больше, чем нужно, чтобы кого-то обездвижить. Он даже рот им заматывал. Он как будто помешан на цепях. Он видимо коллекционирует их, куда бы ни попал. Бог знает, сколько их у него дома. Видимо, цепи – его фетиш.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу