Мэри Торджуссен - Чужое прошлое

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Торджуссен - Чужое прошлое» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: foreign_detective, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чужое прошлое: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чужое прошлое»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Джеммы Броган, казалось бы, есть все: верный и любимый муж, маленький сын и собственное агентство по продаже и сдаче внаем недвижимости.
Но еще ей нужно какое-то разнообразие в монотонной жизни.
Тренинг в Лондоне кажется идеальной возможностью немного развеяться. А доброжелательный новый клиент видится истинным джентльменом, когда составляет Джемме компанию для обычного ужина…
Но на следующее утро она не помнит ничего о том, как закончился вечер, а галантный джентльмен словно растворился в воздухе.
Постепенно Джемма погружается в кошмар из намеков и воспоминаний, теряя контроль над своей жизнью. Ради будущего и семьи ей придется лицом к лицу столкнуться с тайнами из своего прошлого и правдой, мучающей ее уже пятнадцать лет…

Чужое прошлое — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чужое прошлое», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда я доехала до дома, я чувствовала себя такой вымотанной, что не знала, что с собой делать. Я открыла входную дверь и замерла на пороге.

В доме пахло совсем по-другому, в воздухе витал аромат лимона, который заставил бы Джо потянуться к ингалятору, будь он здесь. И тут я увидела на тумбочке в прихожей запасной ключ и счет, и вспомнила, что тут побывали уборщицы.

Я прошлась из комнаты в комнату, открывая окна, чтобы избавиться от запаха, и одновременно восхищаясь тем, как хорошо выглядело все вокруг. Дом вычистили и вымыли гораздо лучше, чем бы это сделали мы с Джо. Кухня сияла чистотой, в посудомоечной машине – ничего. В спальнях привели в порядок все шкафы и ящики, чистое белье убрали.

Вот бы мне в мужья кого-нибудь из этих уборщиц. Я взглянула на счет и побледнела. Я просила их делать все, что нужно, они все сделали, и сумма вышла внушительная. Но еще раз окинув взглядом вылизанную кухню, идеальную гостиную и вазы на подоконниках с цветами из сада, я поняла, что уборка того стоила.

Запищал телефон – сообщение от Джо. Он прислал фотографию, сделанную его братом. На ней – Джо в шезлонге с бокалом пива и огромной тарелкой с бутербродами, а на заднем плане – его мама и Рори играют в теннис.

Как жизнь? Мы по тебе скучаем. Ждем не дождемся, когда снова тебя увидим

Я тоже жду не дождусь.

Заперев двери и наскоро перекусив, я отправилась спать. Как же хорошо видеть чисто прибранный дом, словно тебе сделали хороший подарок. Я забралась под свежевыстиранное одеяло и позвонила Джо и Рори из кровати. Рори тоже уже улегся и рассказывал мне все, что сделал и собирается сделать. Казалось странным ложиться спать в одно и то же время с трехлетним сыном, но одновременно было замечательно предвкушать долгий и крепкий сон. Я включила лампы, хотя еще даже не совсем стемнело, потом устроилась поудобнее с электронной книгой в руках. Я послала Люси сообщение, что утром выйду на работу, поставила будильник на семь часов и вскоре уснула.

Я проснулась на рассвете от какого-то жуткого толчка. Сердце у меня колотилось, и пару секунд я не могла понять, где я нахожусь. Это был не сон, это как будто бы во мне всплывали воспоминания, пока я спала.

Я вспомнила, что включила в номере лампы, прежде чем спуститься в бар, чтобы не возвращаться в темноту. Это я четко помнила. Каждая лампа стояла на встроенной прикроватной тумбочке по обе стороны кровати и включалась посеребренными цепочками. Я ясно помнила движение – как я наклонялась к лампам и тянула за цепочки. Одну из них заклинило, и мне пришлось придержать лампу, чтобы дернуть порезче. Основной выключатель рядом с дверью отвечал только за верхний свет. Я снова обратила на это внимание, когда вчера мне показывали номер.

Когда я проснулась тем июньским утром в гостиничной кровати с диким похмельем и страшенной жаждой, которой я в жизни не испытывала, обе лампы были выключены. Я их не выключала. Я бы никогда такого не сделала. Это единственное, на что я никогда не решусь. Я просто не могу спать в темноте, где бы я ни находилась. К этому Джо и Рори пришлось привыкать, хотя, разумеется, я никогда не рассказывала Рори истинной причины.

Я оглядела комнату. Горели две прикроватные лампы, и дверь в соседнюю со спальней ванную была приоткрыта: я всегда оставляла там включенной лампочку над зеркалом. На пороге за входной дверью свет горел всю ночь, хотя я спала за всеми замками, когда Рори не было дома.

Так было всегда. Так должно было быть.

Глава 24

Суббота, 5 августа

На следующее утро на работе мне было трудно делать вид, что все в порядке.

– У вас усталый вид, – заметила Рейчел, как только вошла в офис. – У вашей мамы все нормально?

Секунду-другую я пыталась сообразить, о чем это она, потом вспомнила свою ложь.

– У меня все хорошо, спасибо. И мама в порядке.

Я заметила, что она посмотрел на меня странно, но не подала вида и углубилась в свой компьютер. Рейчел подошла к моему столу, и в какой-то момент я решила, что она примется задавать вопросы, но та лишь спросила:

– Не могли бы вы добавить мистера и миссис Хадсон в список заявок на просмотры? Я уже завела их данные в систему.

Едва я начала отвечать, как завибрировал телефон, лежавший у меня в сумочке в ящике стола.

– Извини, – сказала я. – Надо проверить, не Джо ли это.

Она вернулась на свое место, а я достала телефон.

У меня защемило сердце. На дисплее сообщение из «Инстаграма» от «СлежуЗаТобой». На секунду я прикрыла глаза. Какой же подходящий ник он выбрал. Ни о чем другом я думать не могла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чужое прошлое»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чужое прошлое» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Мэрион Брэдли
Мэри Торджуссен - Пропавший
Мэри Торджуссен
Джанрико Карофильо - Прошлое — чужая земля
Джанрико Карофильо
Василий Веденеев - Человек с чужим прошлым
Василий Веденеев
Джеймс Паттерсон - Мэри, Мэри
Джеймс Паттерсон
Александр Кротов - Тень чужого прошлого
Александр Кротов
Марьяна Сурикова - Зов чужого прошлого
Марьяна Сурикова
Мэри Торджуссен - Ты все ближе
Мэри Торджуссен
Отзывы о книге «Чужое прошлое»

Обсуждение, отзывы о книге «Чужое прошлое» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x