– Туше́! – Дэвенпорт приподняла свой бокал с пивом. – И умоляю, зови меня просто Лайза.
– Марс все еще в тюрьме в Техасе, – поведал Богарт. – Похоже, первым делом надо отправиться туда. Место убийства его родителей находится в сотнях миль к западу от тюрьмы.
– А затем у нас есть Чарльз Монтгомери в Алабаме, – вставил Декер.
– Именно.
– А мы можем что-нибудь разузнать об этом парне, прежде чем отправимся повидать его? – спросила Дэвенпорт. – Может ли быть какая-то связь между Марсом и этим субъектом, Монтгомери?
– Ну, как раз это полиция наверняка и пытается сейчас установить, – отозвался Богарт. – И позвольте с ходу уведомить всех вас: дело будет очень деликатным. Штат Техас в данный момент воспримет любое федеральное расследование не очень благожелательно. Откровенно говоря, могут даже начать выяснять, с какой это стати мы к нему причастны. И я не могу обещать, что если мы наткнемся на отпор, то сможем настоять на своем. – Он поглядел на Декера: – Все дела в папке были заранее одобрены для нашего вмешательства, Амос. А дело Марса, очевидно, нет.
– Но мы все равно можем его рассмотреть, – заявил Декер.
– Да. Но я выяснил, что техасцы, как правило, не любят, когда в их дела вмешиваются люди из Вашингтона, округ Колумбия.
– А вы можете получить доступ ко всем материалам по делу? – поинтересовалась Джеймисон. – Мы действительно должны сперва пройтись по ним всем. Пока что мы располагаем лишь тем, что Амос нашел в Интернете.
– Я, несомненно, могу сделать ряд звонков и выяснить, чем тут можно помочь, – ответил Богарт.
– Тогда нам нужно добиться встречи с Марсом, – добавила Дэвенпорт. – Встретившись с ним, я смогу вам дать более четкое представление о его психотипе.
– Договорились, – резюмировал Росс и посмотрел на Декера: – Вы проделали хорошую работу с делом Морильо, Амос. Вы снова подцепили вещи, которые все остальные проглядели.
Декер смотрел куда-то в сторону, почти не следя за беседой. Очнувшись от своих раздумий, он произнес:
– Надо выяснить, была ли у Чарльза Монтгомери семья.
– Что? Зачем? – опешила Дэвенпорт.
Декер не ответил, снова задумчиво воззрившись в пространство.
* * *
Когда посиделки в баре закончились, Джеймисон и Декера подбросили до места, где Алекс оставила машину.
– Итак, все прошло относительно хорошо, – заметила она. – Хотя Миллиган все же придурок. А ты что скажешь? – Она глянула на Декера.
– Я влез в его песочницу.
– А Дэвенпорт?
– Уверен в ее компетентности.
– Но?..
– Но у нее собственная повестка дня.
– То есть ты.
– Возможно.
Алекс оглядела Декера с головы до ног:
– С милю отсюда есть мужской магазин. Открыт до десяти, я узнавала.
– Я что, вправду выгляжу настолько плохо? – Декер сверкнул на нее глазами.
– Встречают по одежке.
– Я практически уверен, что тот, кто это сказал, не имел в виду меня.
– Шопинг всегда помогает мне прояснить мысли, – с надеждой в голосе проронила Джеймисон.
– А как именно я заплачу за новые вещи?
– Богарт дал мне это, – продемонстрировала она кредитную карту. – На необходимые расходы. В число которых, как я уточнила, входят и твои вещи, – поспешно добавила она. – А также тебе причитается жалованье.
– Жалованье? – воззрился на нее Декер.
– Насчет тебя не знаю, но я заниматься этим бесплатно не могу. Ты не обсуждал с Богартом денежный вопрос?
Амос лишь испустил тяжкий вздох.
– Как я понимаю, нет. Но могу сказать, что это куда больше, чем любой из нас заработал бы в Берлингтоне.
– В самом деле? – переспросил Декер.
– В самом деле. И если эта штука сработает, мы должны получить собственное жилье. Не можем же мы торчать на базе безвылазно. А тебе нужна машина взамен прокатной.
– Об этом я как-то не задумывался.
– Уж поверь, я-то знаю.
* * *
Три часа спустя они вышли из магазина мужской одежды, нагруженные многочисленными одежками для Декера. Подгонять ничего не пришлось. По большей части они просто брали самые большие размеры из имевшихся в магазине – брюки, рубашки, туфли, носки, нижнее белье и пару курток, достаточно просторных, чтобы в случае нужды послужить парусами.
Джеймисон помогала подбирать цвета и аксессуары, комментируя все вещи, которые примерял Декер.
– Я похож на кита в костюме-двойке, – заметил он, стоя перед трюмо.
– Это вполне поправимо. Зал в двух минутах ходьбы от твоих апартаментов. А беговая дорожка – рядом с ним.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу