Я сунул телефон под мышку в надежде, что вошедший не услышит этого голоса.
– Да? – произнес мистер Патель. – Чем могу служить, сэр?
Пришелец не ответил, я старался не дышать, казалось, грудная клетка вот-вот разорвется.
– Что вам угодно, сэр? – уже громче спросил мистер Патель.
И снова остался без ответа. Я слышал лишь приглушенные шаги.
Как-то дышать все же надо, и я неслышно выпустил воздух из груди и так же осторожно набрал глоток свежего.
Все же хотелось видеть, что происходит в лавке. И вот через несколько секунд я услышал, как снова звякнул колокольчик и дверь затворилась. Все равно непонятно, где теперь убийца, вышел на улицу или остался в лавке?
Мистер Патель продолжал стоять совершенно неподвижно. Поза его мне ничего не говорила.
– Он вышел, – вымолвил он наконец.
– И что делает? – спросил я.
– Стоит на улице и оглядывается, – ответил мистер Патель. – Кто он такой и почему вас преследует? Вы что, преступник?
– Нет, – ответил я. – Я не преступник.
И тут вспомнил про телефон, зажатый под мышкой. Оператор, очевидно, отчаялся ждать и повесил трубку. Я снова набрал 999.
– Служба спасения, с кем вас соединить? – произнес тот же голос.
– С полицией, – сказал я.
– Полиция, говорите, – прозвучал через секунду уже другой голос.
– Тут человек, он вооружен. На углу улицы Риджент-Парк-роуд в Финчли, – торопливо произнес я.
Мистер Патель глянул на меня сверху вниз.
– Мистер Патель, – раздраженно произнес я, – пожалуйста, не надо на меня смотреть. Тот тип может увидеть и снова войдет в магазин.
– Номер дома на Риджент-Парк-роуд? – спросил голос в телефоне.
– На углу с Личфилд-гроув, – ответил я. – Пожалуйста, приезжайте побыстрей!
– Ваше имя, сэр?
– Фокстон, – бросил я в трубку. – Мистер Патель, что сейчас делает этот тип?
– Уходит. Нет… Остановился. Оглядывается назад. О, господи боже, он возвращается! Идет прямо сюда!
Мистер Патель наклонился, снял с крючка под прилавком связку ключей и исчез из виду.
– Куда? Что вы делаете? – крикнул я.
– Иду запереть дверь, – ответил он.
У меня не было времени поразмыслить над тем, хорошая это идея или плохая, – я услышал, как мистер Патель повернул ключ в замке. Теперь убийца знает наверняка, где я спрятался. В следующую секунду я услышал, как он трясет и дергает дверь.
– Мистер Патель, – крикнул я, – отойдите от двери! У этого человека пистолет!
– Все в порядке, мистер Фокстон, – усмехнувшись, сказал он. – Это не он трясет дверь, это я. А тот человек ушел. Я его больше не вижу.
Что вовсе не означало, что убийца не затаился где-то поблизости. А потому я предпочел остаться под прилавком. Сердцебиение немного унялось, но мне по-прежнему было не до смеха.
– А теперь скажите, мистер Фокстон, почему этот человек гоняется за вами? Это было прямо как в кино!
– Нет, – ответил я. – Никакое не кино, все по-настоящему. Он хотел убить меня.
– Но за что? Почему?
Хороший вопрос. Очень даже хороший.
Я оставался сидеть на полу за прилавком, когда прибыла полиция. На то, чтоб добраться до магазина мистера Пателя, у них ушло минут сорок, а мне пришлось еще два раза набирать 999. И вот наконец у дверей появились два вооруженных до зубов парня в бронежилетах. Мистер Патель впустил их.
– Как раз вовремя, – иронично заметил я, вылезая из-под прилавка.
– Мистер Фокстон? – осведомился один из полицейских, держа пистолет-автомат наготове, с пальцем на спусковом крючке.
– Да, он самый, – ответил я.
– Вы вооружены, сэр?
– Нет.
– Пожалуйста, руки за голову, – скомандовал один из них и прицелился в меня из автомата.
– Но это не я бегал тут с пистолетом! – раздраженно воскликнул я. – Тот человек меня преследовал!
– Руки за голову, кому говорят! – повторил полицейский, и в голосе его звучала угроза. – И вы тоже, сэр, – и он повел стволом автомата в сторону мистера Пателя.
И вот мы оба встали, заложив руки за головы. Мистер Патель улыбался во весь рот – наверное, думал, что это какой-то розыгрыш.
Подошел второй офицер, обыскал меня, предварительно убедившись, что не стоит на линии огня между мной и своим коллегой с автоматом. Затем проделал то же самое с мистером Пателем. Потом прошел через весь магазин и скрылся за пластиковой шторкой, отделявшей основное помещение от подсобки. Вскоре возник снова и отрицательно помотал головой. Лишь после этого полицейские немного расслабились.
– Прошу прощения, сэр, – сказал первый полицейский и перекинул автомат через плечо. – Но излишняя предосторожность никогда не помешает.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу