– Узнаете кого-нибудь? – спросил он.
– Конечно, – ответил я. – Справа стоите вы.
– А тот, что слева?
– А тот, – убежденно произнес я, – человек, который вел машину, врезавшуюся в автомобиль той девушки.
– Уверены?
– Уверен.
Джуитт неохотно убрал фотографию в бумажник.
– Как вас найти? – спросил он.
– Через Элси. Я всегда держу с ней связь.
– Собираетесь здесь жить?
– Не думаю, – ответил я. – Побуду у нее пару дней. Я здесь проездом.
– Куда?
– Пока не знаю.
Помедлив, Джуитт достал из бумажника две сотенные и одну полсотенную купюру и протянул мне.
– Что от меня требуется взамен? – спросил я.
– Ни черта, – ответил он. – Абсолютно ни черта.
– Можно узнать, кто рядом с вами на фотографии?
– Зачем?
– Сказать ему, что я видел происшествие.
– По чьей вине была авария?
– По его вине.
– Неужели вы думаете, что ему захочется иметь свидетеля, который под присягой покажет, что вина за аварию – на нем?
Указав пальцем на двести пятьдесят долларов, я заметил:
– Кому-то все-таки очень нужен свидетель.
– Вы ответили на объявление, – терпеливо объяснил Джуитт. – Получили две с половиной сотни. А теперь забудьте про все.
– Что значит забыть про все?
– А то и значит, – повторил он. – Забудьте про все. – С легкостью тренированного спортсмена он встал с кресла, шагнул к двери, неожиданно обернулся и, оглядев Элси Бранд с ног до головы, произнес: – Благодарю. Извините за беспокойство и за грубость. Я действительно очень сожалею. – И, хлопнув дверью, вышел.
Элси посмотрела на меня. Я видел, что у нее от страха подкашиваются ноги.
– Дональд, кто это был?
– Не знаю, – сказал я. – Единственное, в чем я уверен, так это в том, кого здесь не было.
– Хорошо, кого здесь не было?
– Здесь не было Гарри Джуитта, – заявил я.
– Почему вы так думаете?
– У него на запонке инициал «М». На галстуке тоже вышита буква «М». На снимке они оба стоят под вывеской «Холгейт и Мэкстон». Стоящий рядом с ним крупный мужчина – Холгейт. Думаю, что, возможно, это был Кристофер Мэкстон.
– О-о! – издала она удивленное восклицание.
Я протянул ей двести пятьдесят долларов:
– Это тебе на чулки, Элси.
– Что вы, Дональд… Что вы…
– Это побочный приработок, – сказал я. – Купи себе чулки.
– Но, Дональд, деньги нужно вернуть.
– Как это?
– Оприходовать.
– Чего ради?
– В счет выплаченных вам денег… ну, знаете, на покрытие служебных расходов.
Я покачал головой:
– Это случайные деньги, Элси. Купи себе шикарные нейлоновые паутинки, явись в них на работу. И не жмись.
Элси снова покраснела.
– Дональд! – укоризненно воскликнула она.
Я продолжал держать бумажки в протянутой руке. Чуть помедлив, она взяла.
Когда я вернулся в Колинду, было без четверти десять. В квартале от отеля я нашел место для парковки. Пройдясь по улице, дошел до отеля. Войдя, кивнул ночному портье.
– Вы – мистер Лэм? – спросил он.
– Совершенно верно.
– Вам пару раз звонили. Я положил записку с сообщением в вашу ячейку с ключами. Желаете взять?
– Конечно.
Портье отдал мне два сообщения. Одно было получено в восемь часов, в нем говорилось:
«Мистер Лэм, позвоните мне, пожалуйста, как только придете.
Картер Дж. Холгейт».
Другое, с пометкой «9.30», было следующего содержания:
«Когда бы вы ни пришли, совершенно необходимо встретиться. Буду ждать в офисе. Очень важно. Мой номер: Колинда 6-3292. Обязательно позвоните.
Холгейт».
Портье сказал:
– Он был очень обеспокоен, мистер Лэм. Я обещал, что обязательно вам передам. Последний раз он позвонил всего несколько минут назад.
– Как вы меня узнали? – спросил я.
– Мне описал вас дневной портье. Он говорил, что вы очень просили сразу же передавать адресованные вам сообщения.
– О’кей, спасибо, – поблагодарил я.
Поднявшись к себе, я набрал оставленный Холгейтом номер. Телефон не отвечал. Я позвонил Дорис Эшли. Телефон молчал. Спустившись в холл, я сказал портье:
– Пожалуй, схожу выпить чашечку кофе. Если будут звонить еще, ответьте, что буду… скажем, через полчаса.
Я дошел до машины и поехал в Бризмор-Террас. Через восемь минут был уже там. В правом крыле, где располагался кабинет Криса Мэкстона, было темно. В приемной и в левом крыле, где был кабинет Холгейта, горел свет. Я припарковал машину, поднялся по ступенькам, вошел в приемную и позвал:
– Эй! Есть здесь кто-нибудь?
Мертвая тишина. И в этой тишине было что-то зловещее. В помещении со всеми стандартными атрибутами современного бизнеса – письменными столами, электрическими пишущими машинками, флюоресцентными лампами под потолком, металлическими картотечными шкафами – было непривычно тихо и безлюдно. На всех машинках – пластиковые чехлы, за исключением одной – расчехленной и с горящей сигнальной лампочкой.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу