Элизабет Хейнс - Ласковый голос смерти

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Хейнс - Ласковый голос смерти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: С.-Петербург, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Аттикус», Жанр: foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ласковый голос смерти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ласковый голос смерти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все началось с кошки, а закончилось убийством. Дело было так: Аннабель Хейер, отправившись на поиски пропавшего любимца, в соседнем доме обнаружила труп хозяйки. Местные полицейские готовы списать смерть старого человека на проблемы, связанные с возрастом. Но дотошная Аннабель выясняет странное обстоятельство: оказывается, за последнее время в собственных домах найдено столько трупов, сколько не находили за несколько предыдущих лет. Что это, трагическая случайность или деятельность маньяка-убийцы? Полиция на ее заявление не реагирует никак, и тогда Аннабель решает собственными силами распутать этот сложный клубок…

Ласковый голос смерти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ласковый голос смерти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он закашлялся.

— Я же уже объяснял — я был там по поводу того трупа.

— Но не во второй раз.

— Да, но вряд ли можно сказать, что я за вами следил. Я просто один раз пришел узнать, все ли с вами в порядке.

— Один раз? А потом вы пришли ко мне домой, потому что я не брала трубку.

Он не ответил, а я вспомнила, что пыталась извиниться, но вместо этого назвала его человеком со странностями, да еще и шпионом.

— Хотя… — пошла я на попятную, — вы в некотором роде спасли мне жизнь.

— Угу, — ответил он таким тоном, будто уже начинал об этом жалеть.

— И я вам в самом деле благодарна. За все. И простите за… хлопоты.

Он снова замолчал, явно не собираясь возражать.

— Какая была ваша мама? — спросила я Сэма, пытаясь, как обычно, сменить тему и зная, что делаю этим только в сто раз хуже.

— Красивая, — ответил он. — Мне до сих пор ее недостает.

— Вам было тяжело, когда у вашего отца завязались отношения с Айрин?

Он улыбнулся из-за чашки, похоже позабыв о прежней неловкости:

— Вовсе нет. Это мы с мамой все устроили, если честно.

— То есть?

— Ей не нравилась ни одна из сиделок, пока я не нашел Айрин. Та ей тоже не особо понравилась — мол, слишком любит командовать, — но мама разрешила ей остаться. Думаю, она выбрала Айрин не потому, что та понравилась ей как сиделка, но потому, что заметила, как она понравилась отцу. И мне.

— Мне она тоже нравится. Добрая и приятная женщина.

Я смотрела, как Сэм пьет чай, удивляясь, почему он вдруг погрустнел.

— Я что-то не так сказала? — спросила я.

— Нет. Вспомнил маму, только и всего. Мне ее не хватает. Вам, наверное, тоже не хватает вашей мамы…

— Да, — ответила я.

Больше всего мне не хватает чувства полезности людям, подумала я. Чувства собственной значимости.

Час спустя, когда мы обсуждали арестованного и гадали, кем бы он мог быть, пискнул телефон Сэма — пришла эсэмэс от Айрин. Кошка только что объявилась на Китс-роуд. С тяжким грузом неизбежности я взяла нетронутый портплед с одеждой, которую Айрин постирала и погладила, несмотря на заверения, что я могу сделать это и сама, и пошла назад к машине. Я, как и кошка, явно оказалась не готова к возвращению домой.

Сэм все говорил, остановившись у автобусной остановки. Когда ему наконец удалось прервать доносившийся из телефона металлический голос, он сказал:

— В самом деле крайне интересно. У вас есть адрес?

Достав из кармашка на дверце шариковую ручку, он взял из лежавшей на приборной панели пачки парковочную квитанцию и что-то написал на обратной стороне. Голос в трубке не замолкал.

— Хорошо, — сказал Сэм. — Еду. Перезвоню вам позже. Пока.

Он повернулся ко мне, и глаза его снова блеснули.

— Знаете, что случилось?

Я все еще злилась на него за то, что еще больше опаздывала на работу, хотя вовсе не горела желанием вернуться к оценке злонамеренного ущерба и численности сексуальных преступлений. Но теперь мне стало любопытно.

— Понятия не имею. И что?

— Один из моих информаторов говорит, что звонила некая женщина, — ее соседка по квартире уехала вечером в пятницу в город с подругами по работе и до сих пор не вернулась.

— И?.. — нахмурилась я.

— Пропавшую зовут Одри Мэдисон.

— Это должно мне о чем-то говорить?

— Вы, очевидно, не ковыряетесь в «Фейсбуке»?

— Меня нет в «Фейсбуке».

— А жаль, — сказал он, разворачивая машину в сторону центра города. — Потрясающий инструмент для исследований. Одри Мэдисон — бывшая подружка некоего Вона Брэдстока. Еще не сообразили?

Я покачала головой. Его таинственность начинала действовать на нервы.

— У него есть в «Фейсбуке» несколько друзей в отличие от мистера Колина Фридленда, у которого только один друг — Вон Брэдсток. Иными словами, пропала бывшая девушка единственного приятеля Колина.

Я уставилась на него.

— Колин — это ведь и есть ваш подозреваемый? Которого вы опознали по данным с телефонов?

— Откуда, черт побери, вы знаете?

— Аннабель, сколько раз вам говорить, что вы не единственный мой источник информации? — улыбнулся он. — Собственно, если честно, вы самый дрянной источник из всех, что у меня когда-либо были.

— Вот он, — сказал Сэм, когда черное такси остановилось возле дома Колина Фридленда.

Большой дом стоял на склоне поодаль от дороги — судя по виду, старый, времен короля Эдуарда, явно стоивший целое состояние. Полицейские наверняка обыскали дом сверху донизу, и, если бы удалось хоть что-то найти, Колина вряд ли бы отпустили.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ласковый голос смерти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ласковый голос смерти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Сафонов - Ласковый убийца
Дмитрий Сафонов
Элизабет Джордж - Горькие плоды смерти
Элизабет Джордж
Элизабет Хейнс - Холодная песня прилива
Элизабет Хейнс
Оливия Трейси - Ласковый огонь
Оливия Трейси
Элизабет Хейнс - Где бы ты ни скрывалась
Элизабет Хейнс
Анна Андерсон - Ласковый хищник
Анна Андерсон
Элизабет Кюблер-Росс - О смерти и умирании
Элизабет Кюблер-Росс
Джуд Деверо - Ласковый обманщик
Джуд Деверо
Элизабет Хейнс - Будь со мной
Элизабет Хейнс
Отзывы о книге «Ласковый голос смерти»

Обсуждение, отзывы о книге «Ласковый голос смерти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x