…в Трансильвании… – Трансильвания – историческая область на севере Румынии.
…на поле Олд-дир-парка. – Олд-дир-парк («Старый Олений Парк») – спортивный клуб в Ричмонде.
…от Виктории… – Виктория – один из лондонских железнодорожных вокзалов; открылся в 1862 г.; назван в честь королевы Виктории; с этого вокзала отходят поезда в графства Кент, Суррей и Суссекс.
…горбылем. – Горбыль – пиломатериал, полученный из боковой части бревна.
…саксонской… – Саксы – группа германских племен, в V–VI вв. вместе с англами завоевали Британию, вытеснив кельтов на север острова.
Рассказ написан в 1924 г. Первая публикация – в «Кольерс уикли», октябрь 1924 г., затем в «Стрэнд мэгэзин», январь 1925 г.
…в тот месяц Холмс отказался принять рыцарство <���…> конец июня 1902… — В 1902 г. А. Конан Дойл узнал, что король Эдвард VII намеревается пожаловать ему рыцарское звание – за книги об англо-бурской войне и за работу в фронтовом госпитале. «<���…> Конан Дойл не желал принимать рыцарский титул и собирался отказаться от посвящения. Это решение шло вовсе не от демократических принципов, а, наоборот, было проявлением его мрачной родовой спеси. Если у него были заслуги перед Англией, то только потому, что он ненавидел ее врагов. И ему не по душе были всякое покровительство или подачки с барского стола. “Вы, конечно, не думаете, – писал он матушке, – что мне следует принимать рыцарский титул: значок провинциального мэра? Молчаливо признается, что великие люди – вне дипломатической или военной службы, где это род профессионального отличия – не снисходят до таких вещей. Не то чтобы я был великим человеком, но что-то во мне восстает против этой затеи. <���…> Вся моя работа для страны покажется мне оскверненной, если я приму так называемую “награду”. Может быть, это гордыня, может быть, глупость, но я не могу пойти на это. Звание, которым я более всего дорожу, – это звание доктора, достигаемое самопожертвованием и целеустремленностью. Я не снизойду до иного звания”. Матушка, искренне полагавшая, что символы рыцарства означают сегодня то же, что они значили пять веков назад, просто не могла поверить своим ушам. У нее это в голове не укладывалось. Ей казалось, что сын ее спятил. <���…> “Я никогда не ценил титулов, – отвечает он ей, – и никогда не скрывал этого. Я могу представить себе человека, который под конец долгой и плодотворной жизни принимает рыцарский титул как знак признания проделанного им труда, как это было с Теннисоном; но когда еще не старый человек нацепляет на себя рыцарские достоинства, утративший всякое значение титул (вот что ему претило), – повторяю, об этом нечего и думать. Давайте покончим с этим”. Покончить с этим, однако, было не так просто. <���…> Матушка, решив добиться своего, если вообще в жизни ей суждено чего-нибудь добиться, сменила гнев на ледяное спокойствие. Ей ли не знать своего сына. Ей ли не знать, как он воспитан. “Не приходило ли тебе в голову, – вопрошала она, – что отказ от посвящения может оскорбить короля?” Да, это было попадание в самое уязвимое место. Здравый смысл подсказывал ему, что как он и пытался ей внушить, король, помимо утверждения списков, не имеет к этому никакого отношения. Матушка же не проронила больше ни слова. Она лишь загадочно улыбалась и смотрела куда-то вдаль, предоставив волноваться сыну. И чем более он волновался, тем более терял уверенность. Одно дело полная независимость, другое дело – неучтивость. “Я говорил Вам, матушка, что не могу на это пойти! Это дело принципа!” – “Если ты желаешь демонстрировать свои принципы, нанося оскорбления королю, то ты, несомненно, прав”. Так его имя попало в почетный список. Много позже он напишет рассказ “Три Гарридеба”, в котором заставит Шерлока Холмса отказаться от титула <���…>» (Карр Дж. Д. Жизнь сэра Артура Конан Дойла… – С. 144–145).
…из Канзаса… – Кáнзас – штат на севере США.
…Арканзаса… – Аркáнзас – штат на юге США.
…в Топике… – Топи́ка – город в штате Канзас.
…«Неандерталец»… – Неандертальцы (от названия долины Неандерталь в Германии) – ископаемые древние люди, населявшие Европу, Азию и Африку 200—35 тыс. лет назад.
…«Гейдельбергский человек»… – Гейдельбергский (от названия города Гейдельберг в Германии) человек – ископаемый вид людей, непосредственный предшественник неандертальца; обитал в Европе (от Испании и Британии до Беларуси) 800–345 тыс. лет назад.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу