Генри Морган - Билет в один конец

Здесь есть возможность читать онлайн «Генри Морган - Билет в один конец» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «ПЦ Александра Гриценко», Жанр: foreign_detective, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Билет в один конец: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Билет в один конец»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любителям неожиданных развязок, запутанного сюжета, непредсказуемого поворота событий посвящается детектив Генри Моргана «Билет в один конец». Элизабет Фостер, Брайан Моррис, Стенли Хоуп, Мэридит Стоун, Майкл Кингсли, Прайс, Митчел, Дэвид – что их связывает, настолько разных, но оказавшихся в эпицентре событий людей? Быть может вся тайна заложена уже в названии? Да, автор дает подсказку уже в наименовании своего детективного творения. Ведь не случайно главному герою, к слову – детективу, достался билет с надписью «в новую жизнь».
Не стоит раскрывать все карты. Все в духе лабиринта событий, фактов, историй. Настоящий детектив, заинтересующий самую придирчивую публику читателей.

Билет в один конец — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Билет в один конец», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну, конечно же! – случайно вырвалось из его уст.

Было две бутылки, одна – у Майкла, вторая – у Стенли. Она вполне могла подсыпать этот порошок в обе, в надежде, что хоть одна из них даст нужный эффект и она сможет ускользнуть… Да… вот о объяснение, того, что на теле Кингсли не было ни каких видимых следов насилия. Его сердце просто не выдержало этих нагрузок…

Размышления детектива прервал странный шорох, раздавшийся из темноты одной из комнат. Подойдя к ней, детектив увидел, что дверь приоткрыта. Едва слышно взведя курок, он крепко сжал пистолет обеими руками и им же оттолкнул дверь. Плавно скользя в сторону, дверь неспешно открывала комнату – это был какой-то референт-зал. Но в тот момент, когда дверь, уперевшись о небольшую неровность пола, издала скрип, человек, находившийся в комнате, тут же обернулся, а детектив напряг руки в его направлении.

– Чёрт тебя побери! Моррис, это ты?

– А ты ждал здесь найти своего убийцу?

– Разве ты не в низу должен быть?

Брайан махнул рукой:

– Я уже проверил восточное крыло, вот и решил тебе помочь.

Детектив заторможено стоял с пистолетом, направленным на Морриса.

– Думаю, уже можно убрать его.

– Да, конечно. – он опустил руки и вышел из комнаты. – Полагаю, ты ничего не нашёл.

– Ни единого намека, ни на Жаклин, ни на Мэридит.

Продвигаясь вперёд детектив снова заговорил:

– Кстати, раз уж мы остались наедине, расскажешь, как всё было на самом деле?

– Так вроде всё и так уже рассказали. – на лице Брайана появилась недоверчивая улыбка.

– Да я так, просто спросил.

Немного помолчав, детектив добавил:

– А сколько меня не было?

– Порядка получаса.

– За полчаса можно было обойти весь аэропорт дважды…

Погрузившись в очередные мысли, они шли молча ещё некоторое время, пока Моррис не достал дневник Руперта:

– Кстати, очень занятная вещица.

– Ты о чём. – он обернулся. – А… об этом.

– Я тут немного полистал его и у меня появились кое-какие мысли.

Детектив, идя впереди, не придавал большого значения его словам, лишь для формальности поддерживая разговор:

– Интересно будет послушать.

– Та история, про убийство матери Мэридит…

– Да…

– Она написана вся в очень ярких подробностях, слово в слово как вы рассказывали, на первой странице этой книжки.

Всё так же, не сбавляя скорости и не поворачивая в его сторону головы, он продолжил диалог:

– И что вы думаете обо всём этом?

– То, что именно отсюда вы и взяли эту историю. Это так?

– Вы ведь сами уже знаете ответ на этот вопрос.

Брайан, усмехнувшись, качнул головой в сторону:

– И значит, это дело всё-таки имеет какое-то отношение к этому делу?

Детектив остановился.

– Хорошо, ответь мне тогда на один вопрос – что приходит тебе на ум, когда в дневнике сумасшедшего убийцы ты видишь эту запись на самой первой странице?

Опешив от столь резкой смены направления разговора, Брайан слегка заикнулся:

– Что… это дело было первое…

– Да, самое простое решение обычно оказывается самым верным, так и сейчас ты оказался прав. Эти строки были написаны рукой самого Руперта, это было отправная точка. По нашей версии, именно это преступление могло спровоцировать дробление его сознания.

– Или же просто пробудило их.

– Или так, в любом случае, это было совершено в реальной жизни.

– Но… это и не укладывается у меня в голове.

– Что именно?

– Мэридит и вся эта история с убийством в её семье Детектив едва сдерживал улыбку, поняв в какую сторону клонит Брайан.

– А что в ней вас смущает?

– Фамилии – они же в этом блокноте совсем другие.

– Скажите это вслух…

– Здесь говорится не о Мэридит Стоун, а о Мэридит Грин.

Детектив уже не скрывал удовольствия, видя то смущение, смешенное со страхом, которое сейчас блуждало по лицу Морриса.

– А имена её родителей – так же записаны другие – Стелла Грин и Руперт Грин.

– Да, я тоже не с первого раза смог переварить эту информацию.

Дэвид отошёл к окну и, вглядываясь в ночной пейзаж продолжил:

– Имена, которые вы только что назвали – это реальные люди, которые есть в реальности, но больной рассудок Руперта, почему-то решил скрыть себя. В этом мире он спроецировал всё своё семейство, но под другим именем. Наверно, таким образом, он хотел создать себе новую судьбу.

– Или же попытаться всё исправить.

– Может и так, но я в это не верю – сами посудите – здесь произошло ровным счётом то же самое, что и в реальности, пусть и под другими именами, но всё же.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Билет в один конец»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Билет в один конец» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Билет в один конец»

Обсуждение, отзывы о книге «Билет в один конец» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x