Кристофер Смит - Пятая авеню

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристофер Смит - Пятая авеню» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «1 редакция», Жанр: foreign_detective, Крутой детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятая авеню: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятая авеню»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятая авеню. Сердце Манхэттена, самая дорогая улица в мире. Здесь обитает бизнес-элита, высшее общество Нью-Йорка. Здесь заключают миллиардные сделки, проводят светские рауты и благотворительные балы, плетут интриги, предают, клевещут, шпионят, убивают. Сегодня у миллиардера Джорджа Редмана праздник: он наконец-то сумел приобрести для своей компании небоскреб на Пятой авеню. Но торжественное открытие омрачает взрыв бомбы, которую кто-то заложил на крыше здания. Редману объявил войну давний враг, твердо решивший разрушить его дело, уничтожить семью и смешать с грязью само его имя. Среди шикарных офисов разворачивается величественная трагедия гибели бизнес-империи…

Пятая авеню — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятая авеню», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вам не избежать наказания за то, что вы делаете сейчас, – предупредила его Лиана. – Всем известно, что я здесь.

– Все правильно, – согласился с ней Луис. – Всем известно, что ты тут. Но кое о чем ты, Лиана, однако, забываешь. Все знают, что произошло с твоей сестрой. Всему миру известно, что кто-то решил извести всю вашу семью. Если сегодня вечером тебя найдут мертвой, никому это не покажется странным. – В этот момент он вспомнил о двух барменах, пойманных в вестибюле. – Охрана, кстати, уже с добычей.

Лиана метнула на него злобный взгляд.

– Так это вы сами и пристроили этих парней в бар.

– Да нет, это не я, – покачал головой Луис. – И, кстати, я не знаю ни кто они, ни как они здесь оказались. Но я рад, что они пришли. Их присутствие намного облегчит мою задачу.

Они подходили к концу коридора. Слух Лианы уловил приглушенные голоса, доносившиеся из ее кабинета. Обернувшись, она смерила глазами длину коридора от места, где они стояли, до лифта. Она должна бежать отсюда. Но как? Она почувствовала на себе взгляд Луиса.

– Знаю, знаю, о чем ты думаешь, – усмехнулся он. – Скажу тебе, детка: не трать время попусту. Весь этот этаж накрепко закупорен. Все двери заперты, все входы и выходы закрыты решетками и запорами. Единственный выход отсюда – лифт, но через минуту Винсент Спокатти позаботится и о нем. Беги, но предупреждаю: ты сразу получишь пулю в спину.

Они подошли к ее кабинету.

Он открыл дверь и сказал:

– Фамилия твоего мужа Арчер. Но на самом деле это не фамилия, а всего лишь псевдоним, который он взял для того, чтобы я его не нашел. Его настоящее имя Майкл Райан.

Лиана посмотрела на него с отвращением. Она была уверена, что он врет.

– Чушь собачья, – поморщившись, произнесла она.

– Ну уж это вряд ли.

Он настежь распахнул дверь, и они оказались лицом к лицу с ее отцом и Майклом.

Пространство и время, казалось, спрессовались вокруг них.

Они сидели у дальней стены комнаты в одинаковых креслах, обитых малиновым бархатом. В окнах за их спинами сверкали огни города. Бледные, как привидения, они разом посмотрели на нее. А Лиана, увидев их вместе, подумала, насколько изощренно Луис устроил все это действо. Ее охватила паника. В голове билась одна мысль: он убьет нас здесь.

– А ну-ка, Майкл, встань, – приказал Луис.

Майкл подчинился его приказу.

– А ты знаешь, Лиана, Майкл не мой сын, – произнес Луис, стараясь придать голосу холодность и беспристрастность. – А ведь было время, когда я верил в то, что он мое дитя, но когда я обнаружил дневник Энн и прочитал в нем последнюю запись, то узнал, что здесь ей помог Джордж Редман. Я узнал, как он забавлялся с моей женой.

Луис через всю комнату посмотрел на неподвижно сидевшего Джорджа.

– Так что Майкл не мой сын, – объявил Луис. – Он сын твоего отца. Ты вышла замуж за своего брата.

В это время сорока этажами ниже отель «Пятая авеню» бесшумно и незаметно окружали полицейские Нью-Йорка. Одновременно с ними внутри здания спецподразделение под командованием лейтенанта Вика Гринфилда, быстро прочесывало помещения каждого этажа.

Лейтенант Гринфилд уже поговорил с Джеком Дугласом и получил от него основные данные, но по соображениям безопасности не впустил его внутрь здания. Поэтому Джек остался на тротуаре с противоположной стороны улицы и наблюдал, как еще три полицейских автомобиля свернули с 53-й улицы и с погашенными огнями подъехали к восточному входу отеля.

Все тысяча восемьсот гостей были уже эвакуированы. Толпы людей заполнили тротуары. Тут же находилась и пресса, информируя о происходящем весь мир. Джек услышал слабые размеренные хлопки и, повернувшись, заметил полицейский вертолет, подлетающий к Пятой авеню, туда, где сверкал огнями новый отель.

Он ощутил тяжесть и резь в животе; сердце учащенно стучало, и этот стук отдавался в голове. Итак, началось то, что должно было. Но не слишком ли медленно? Не слишком ли поздно?

В кабинете Лианы стало тихо как в могиле.

Спокатти, стоя в дальнем конце комнаты, смотрел на ставшее смертельно бледным лицо Лианы Редман. Ее отец никак не прореагировал на слова Райана. Майкл тоже хранил молчание. Спокатти видел, как губы Лианы слегка приоткрылись – ее била дрожь.

Джордж встал и шагнул вперед. Винсент выхватил пистолет, готовый немедленно пустить его в дело.

– Луис, это касается тебя и меня. И никого больше. Будь же мужчиной и отпусти их.

Луис вытолкнул Лиану вперед, закрыл дверь и пошел в дальний конец комнаты, где стоял Спокатти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятая авеню»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятая авеню» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Януш Гловацкий
Габриэлла Пирс - Парк-авеню 665
Габриэлла Пирс
Гарольд Роббинс - Парк-авеню 79
Гарольд Роббинс
Кэндес Бушнелл - Пятая авеню, дом один
Кэндес Бушнелл
Кристофер Килхэм - Пять тибетских жемчужин
Кристофер Килхэм
Максим Толстой - Авеню 14. Саммердейл
Максим Толстой
Диана Клепова - Мертвая авеню
Диана Клепова
Дэвид Митчелл - Утопия-авеню
Дэвид Митчелл
Кристофер Смит - Пето авеню
Кристофер Смит
Отзывы о книге «Пятая авеню»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятая авеню» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x