Несколько минут спустя с лихорадочно бьющимся сердцем я вышел на небольшую поляну в нескольких ярдах от хижины. Справа от меня серебрилась водная гладь, и я даже мог различить вдали силуэт маленькой лодки с двумя рыбаками. Я изобразил самый громкий и веселый свист, на который был способен, и пошел в сторону хижины. Не успел пройти и нескольких ярдов, как дверь распахнулась, и оттуда выскочил мужчина в синей форме, направив дуло ружья прямо на меня.
– Стой! Ни шагу дальше! – прокричал он и встал у меня на пути.
Я выполнил приказ с выражением чистейшего недоумения на лице.
– Ну конечно, добрый человек, – радостно воскликнул я. – Только не говорите мне, что я нарушил границы частного владения! Меня заверили, что я имею право гулять по этим лесам.
Мужчина осторожно подошел ближе ко мне и ткнул меня дулом ружья.
– Кто вы такой?! – рявкнул он.
– Фамилия моя Хокинс. Энтони Хокинс, подданный Великобритании. – Я даже вежливо поклонился. – Путешествую пешком по вашей великолепной стране. Я так много слышал о замечательном Зендском лесе и об этом озере, что просто не мог не прийти и не увидеть все это своими глазами. Надеюсь, я тут не нарушил никаких законов?
Человек продолжал смотреть на меня с сомнением. В это время я заметил за ним в районе дальнего угла хижины какое-то движение. Холмс не терял времени зря.
– Покажите мне ваши документы.
– Боюсь, у меня нет их с собой. Честно говоря, я и не думал, что они могут понадобиться мне в лесу. У меня все в гостинице, вместе с багажом. Желаете пройти со мной и проверить? – С этими словами я повернулся назад, будто бы собираясь идти в обратном направлении.
– Стойте на месте! – злобно гаркнул сторож, и, услышав, как взводится курок, я испытал неприятный холодок, спускающийся вдоль спины. Только тогда я понял, что, несмотря на мое прикрытие, если этому человеку придет в голову меня пристрелить, Тарленхайм вряд ли успеет ему помешать. Я развернулся лицом к человеку с ружьем и сменил тон разговора.
– Вот уж надеюсь, что вы нацелили это оружие на меня не для того, чтобы его применить. Если так, то имейте в виду, что у меня есть связи при английском дворе, и ее королевское величество королева Виктория и ее правительство ни в коем случае не станут игнорировать мою смерть на территории вашей страны, особенно от огнестрельного оружия. А лично для вас это однозначно закончится большими неприятностями.
Руританец нахмурился, и на короткое мгновение в его глазах появилась растерянность. Тогда только я почувствовал уверенность в том, что мне, возможно, удастся выйти из этой щекотливой ситуации, которую я сам же и создал, живым.
– Послушайте, – продолжил я уже более спокойным тоном. – Если я нарушил границы какого-то частного владения, то, уверяю вас, сделал это исключительно безо всякого злого умысла и приношу свои извинения. Даже готов уплатить разумный штраф, только имейте в виду, что если сумма велика, я выплачу ее в денежных знаках Великобритании, потому что у меня с собой есть только мелочь вашими деньгами.
Повисла тяжелая пауза, во время которой он продолжал жечь меня пристальным взглядом, пытаясь решить, как быть с этим странным англичанином, оказавшимся в недобром месте в недобрый час. На его лице легко читалось смятение и недоверие к моим объяснениям, но я с огромным облегчением заметил, как расслабился его палец на курке. В конце концов он заговорил:
– Уходите туда, откуда пришли, и в следующий раз обходите этот лес стороной. Это заповедная зона, принадлежащая королю.
– Ну разумеется, – отозвался я с почти лебезящей любезностью. – Простите великодушно за причиненное беспокойство. Уверяю вас, подобного больше не повторится. Всего вам наилучшего! – Я приподнял шляпу и с громадным облегчением выполнил его приказ.
Я немного прошел по тропинке, все еще приходя в себя после собственного безрассудства и не смея оглянуться на тот случай, если охранник продолжает смотреть мне вслед. Пройдя около двух третей мили, я внимательно огляделся, стараясь определить, не следят ли за мной, затем сошел с тропинки в лес, снова углубляясь в знакомые заросли. Как можно быстрее я вернулся на место, где в тот момент нес дежурство один руританец Тарленхайм.
Он приветствовал меня широчайшей улыбкой:
– Великолепное представление, герр доктор! Даже я вам поверил!
Я позволил себе улыбку и благодарный кивок.
– Как дела у Холмса?
– Все в порядке. Он забрался в хижину через окно в задней стене.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу