Представив себе мистера Оскара Уайльда, порхающего у меня над кроватью, я побледнела. Выхватив у него из рук букетик, я поставила его в высокий стакан на столе.
– Пенелопа была дурой, – не слишком любезно произнесла я. – На ее месте я ни за что бы не пустила этого пройдоху Одиссея, после того как он все эти годы бродил вокруг Рекина.
– Рекина? – Поэт умолк и заморгал.
– Так говорят у нас в Шропшире, мистер Уайльд. Рекин – это небольшая гора. Вы делаете из мухи моих добродетелей целого слона. Прошу меня извинить. Мне надо заняться домашними делами. – Я распахнула занавески и, усевшись на диван в нише, принялась штопать.
Несмотря на то что я не задернула за собой занавески и по-прежнему находилась недалеко от поэта, после моего демарша Уайльд увял и поник, отчего стал похож на собственный желтый шелковый галстук-шарф. Ирен подвела его к накрытому шалью диванчику, и поэт с томным видом на него опустился. Ирен тоже присела, но из-за жесткого корсета не могла принять столь же расслабленную позу, как наш знаменитый гость.
– В своей записке, мистер Уайльд, вы упомянули о неком деле личного характера.
Поэт обеспокоенно глянул в мою сторону, но Ирен лишь махнула рукой:
– Думаю, вы уже поняли, что мисс Хаксли умеет хранить тайны. Вы можете быть в ней уверены, как в любой великомученице, которая даже под пытками не отреклась от Бога.
– Разумеется. Однако дело, с которым я к вам пришел, крайне деликатное и очень личное.
– Понимаю, – не особенно вдохновляющим тоном промолвила Ирен. – Время от времени мне удается пролить свет на загадочные события, но, боюсь, сердечные дела – не в моей компетенции. Я не сваха и не сводница.
– Ну что вы, конечно же! Поначалу дело, как вы совершенно правильно изволили выразиться, было сердечным, но теперь оно приняло совсем другой оборот. Сейчас, к сожалению, речь идет о том, как вернуть то, что по праву принадлежит мне.
– Именно этим и заканчивается львиная доля всех сердечных дел. Вы не могли бы уточнить, мистер Уайльд, что именно вы хотите вернуть?
– Золотой крестик. Он не стоит бешеных денег, но дорог мне как память. Быть может, вам известно, что в конце семидесятых годов я был воздыхателем одной особы несравненной красоты по имени Флоренс Бэлкам. Я подарил ей этот крестик, а кроме того, посвятил ей немало стихотворений и даже написал карандашом ее портрет. – Длинное меланхоличное лицо поэта озарилось улыбкой. – Когда она дебютировала этим январем в «Лицеуме» [16], сыграв роль одной из сотен весталок, я прислал ей венок из цветов. Говорят, ей предложила роль сама Эллен Терри. Впрочем, Флоренс так этого и не признала.
– Но теперь, разумеется, Флоренс Бэлкам никак нельзя назвать непорочной весталкой, – с усмешкой заметила Ирен. – Она нынче супруга мистера Брэма Стокера. Если не ошибаюсь, она даже родила ему сына.
– Да, она вышла замуж несколько лет тому назад. Положа руку на сердце, я бы на ней женился, но она предпочла другого ирландца, а кто я такой, чтобы противиться столь превосходному выбору. Брэм такой славный, сердечный, непосредственный человек, что я просто не могу на нее злиться. Однако мне бы хотелось получить крестик назад.
– Ну так попросите его вернуть.
– Как все просто, мисс Адлер. После неоднократных намеков именно это я и сделал. Флорри отказалась.
– Отказалась? Итак, подведем итоги. Крестик по праву принадлежит ей, а стоит он недорого. Я правильно вас поняла?
Поэт кивнул.
– Вам не приходило в голову, – с невозмутимым видом продолжила Ирен, – что очаровательная Флоренс не желает расставаться с вашим подарком потому, что все еще испытывает к вам нежные чувства?
– Первым делом меня посетила именно эта мысль, – кивнул поэт, – и я готов был с уважением отнестись к ее чувствам. Однако всякий раз, когда я пытался объясниться с Флорри, она в силу непонятных для меня причин уходила от разговора. Крестик очень мне дорог – он память о прошлом, а поскольку Флорри больше мне не принадлежит, вполне естественно, я желаю получить его назад. Она вроде бы с не меньшей силой должна хотеть его мне вернуть, и тем не менее я наблюдаю совершенно иную картину. Ее отказ представляется мне очень… странным.
– И чего же вы от меня хотите?
– Поговорите с Флоренс. Попытайтесь хотя бы выяснить, почему она отказывается возвращать крестик. Если я не получу его назад, то, по крайней мере, буду знать причину ее поведения.
– А не слишком ли много вы требуете, мистер Уайльд? Хорошо, я займусь вашим делом, однако вы должны понимать, что, по большому счету, Флоренс не обязана ничего объяснять.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу