Владимир Сотников - Похищение лунного камня

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Сотников - Похищение лунного камня» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Эксмо-Пресс, Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похищение лунного камня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похищение лунного камня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В последние дни школьных каникул Ларика, Вильку и Петича ожидает новое расследование. У рассеянного художника Ганнибала украден подаренный ему друзьями настоящий метеорит. Ребята уверены, что «лунный камень» обладает необыкновенными свойствами, которые ипривлекли к нему похитителей. Чтобы найти исчезнувшее сокровище, ребятам приходится познакомиться с человеком-двойником, разгадать компьютерный шифр и даже побывать в загадочном месте под названием «Обезьянник»…

Похищение лунного камня — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похищение лунного камня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну, покажи, что я там тебе написал? – протянул он руку. – Я уже и сам забыл.

Петич небрежным жестом сунул ему сложенный-переложенный листок бумаги. Было видно, что не очень-то часто он его разворачивал. Может быть, только один раз и смотрел.

– Так-так, – проговаривал Ларик, разворачивая. – Ну, и что здесь сложного? Пойдем-ка к компьютеру…

Он положил листок перед собой и сказал Петичу:

– Набери этот текст.

Петич нажал несколько клавиш.

– А, черт. Это ж на русском. А как у тебя на латинский шрифт перейти?

– А зачем переходить? – Ларик хитро улыбался. – Это написано латинскими буквами. А прочитать-то на русском надо.

– Постой-постой…

Петич начал понимать. Он все увереннее нажимал клавиши, сверяясь по бессмысленному латинскому тексту. Но так как клавиатура была переведена на русский, на экране появлялись вполне понятные русские слова:

«Здорово, Петич! Я был уверен, ты сообразишь, что к чему. Правда, отличный шифр? Жди следующих посланий и общайся с компьютером – запасным мозгом. Особенно если жалко напрягать свой собственный. Привет Вильке. Знаменитый шифровальщик Илларион Матюшин».

Петич даже крякнул от такого обидного послания:

– Умник нашелся! Сам-то много напрягаешь свои извилины? Только по энциклопедиям шаришь да у компьютера сидишь! А у меня зато ум свой собственный, живой!

Ларик, будто что-то искал, стал трогать на столе разные предметы. Он незаметно перевернул вверх буквами ту бумажку, на которой были написаны зашифрованные строчки из компьютера «Якубовича», и отошел в сторону, продолжая рыться в ящиках стола.

Через минуту Ларик услышал, как тихо ойкнула Вилька, как что-то шепнул Петич… И тут же раздалось яростное чириканье клавиатуры!

– Что это вы там балуетесь? – как можно серьезней спросил Ларик, хотя сам был готов рассмеяться.

– Иди сюда, компьютерщик! – воскликнул Петич. – Ты что, эту бумажку проверить не догадался?

– Не-ет, – продолжал притворяться Ларик.

Как же он радовался, что наконец увлек своих друзей! У Вильки даже руки затряслись. Она и на клавиши не попадала, когда разбивала слитные строчки на отдельные слова.

– Чтобы проще смысл улавливать, – прошептала она.

– Ну, вы даете! – воскликнул Ларик. – Вот здорово, что пришли! А я, дурак, и забыл вовсе про эту бумажку!

Петич покосился на него с недоверием:

– Вообще-то актерского таланта у тебя, Ларион, ни капли. Хоть у тебя папаша и режиссер. Я подозреваю, что ты эту надпись уже облизал со всех сторон… – Да впервые вижу! – постарался как можно искреннее возмутиться Ларик.

Но Вилька остановила их шутливую разборку:

– Вы думаете, у нас так много времени? Ларик, какое сегодня число?

– Двадцать восьмое.

– Это четное число или нечетное?

Ларик с Петичем переглянулись и одновременно вскинули руки с часами.

– Фу ты! – выдохнул Петич. – По часам – опять опоздали. Хорошо, что число сегодня четное.

– Хоть четное, хоть нечетное, – вздохнула Вилька. – Какая разница, что мы расшифровали эту записку? Какой в ней смысл? Написал себе что-то ученый, чтобы не забыть… Мало ли что пишут люди в компьютере.

– Ну ты даешь! – воскликнул Петич. – Тут даже я соображаю! Хоть вы всегда подкалываете меня за мою тупость… Да в этом деле не может быть ничего случайного! Ты только подумай. – И Петич тихонько, чтоб Вилька не очень обиделась, постучал пальцем по ее кудлатой голове. – Рядом с изображением метеорита обнаружена зашифрованная надпись. Украденного метеорита, между прочим. Надпись бессмысленная, но не настолько, чтобы плюнуть на нее и стереть из памяти. Какой-то смысл в ней улавливается! И время у нас есть до этого нечетного числа, шестнадцати ноль-ноль.

– Ты тоже так расшифровываешь? – спросил Ларик. – Да, скорее всего… Нечетные, шестнадцать – так обозначают числа и время. По нечетные числам, в шестнадцать ноль-ноль – звучит нормально. Обычно люди так и говорят. Смысл есть. Но вот… обезьянник?

– Зоопарк? – подсказала Вилька. – Где же еще есть обезьянник? Ну как вы думаете, сколько в Москве может быть обезьянников?

– Может быть много, – сказал Петич. – Соберутся несколько обезьян в одном месте – чем не обезьянник?

– Да ну тебя, – отмахнулась Вилька. – Дело серьезное, а он острить пытается.

– Да скорее всего имеется в виду зоопарк, – сказал Ларик. – И тогда вся надпись может быть расшифрована следующим образом: по нечетным числам, в шестнадцать ноль-ноль у обезьянника. То есть в зоопарке у обезьянника. Да?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похищение лунного камня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похищение лунного камня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Похищение лунного камня»

Обсуждение, отзывы о книге «Похищение лунного камня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x