– Устроим Дону Карлоне и его сопровождающим роскошный приём! А там видно будет, как вести себя дальше! – решили Мальчихиш-Плохиш и Карабайс-Барабайс. После чего загрузили Вия ворохом поручений. Тот, соответственно, выстроил всю свою нечистую силу. И всё закрутилось, завертелось колесом. Подготовка началась серьёзная, чтобы не ударить в грязь лицом перед лидерами зарубежного мафиозного мира!
Глава 7
К нам приехал Дон Карлоне дорогой!
Поезд, весело пыхтя, подъезжал к станции. Папа Карло внимательно осматривал себя в зеркале на двери, стараясь выглядеть в образе Дона Кар-лоне как можно более убедительно. Серый Волк, ставший теперь Волчилло, сиюминутно приставал к Бабке-ёжке (которую решили звать просто Тротилой, а не Черепахой с тротилом) с вопросом: «Ну, как я выгляжу?» Чиполлино в тамбуре отрабатывал боевые стойки.
И только Медведиарти, он же Миша, оставался серьёзным. Он обдумывал возможные варианты предстоящих событий. Периодически он принимался проверять, как помнят его сотоварищи свои роли. Лучше и естественнее всех вел себя Команданте Чи, он же Чиполлино. Чи был прирождённым революционером, поэтому с удовольствием ухватился за предложение Буратино проучить буржуев. Его луковые волосы прикрывал берет с красной звездой, а в карманах торчали баллончики со слезоточивым газом. Производством слезоточивого газа занимался сам Чи, используя для этого ядрёную луковую эссенцию. Единственное, чего опасался Миша, так это того, что Чиполлино слишком рьяно будет проявлять ненависть к буржуям. И совсем не тогда, когда будет можно. Большой конфликт может оказаться опасным. А излишне рисковать не хотелось.
Под звуки торжественного марша поезд чуфыркнул и остановился у вокзала.
Дона Карлоне встречала большая делегация. Все в чёрных костюмах. Даже прибывший Вий и поддерживающие его упыри. Когда поезд подошёл, упыри по знаку Вия подняли ему веки и тут же прикрыли его глаза большими чёрными очками. А то взгляд у него больно тяжёлый. Гостям может не понравиться.
Карабайс-Барабайс приехал в сопровождении нескольких баронов от энергетики. В окружении мордоворотов-телохранителей стоял Мальчихиш-Плохиш. Про Дона Карлоне он отписал заморским буржуинам, но те ничего путного пока посоветовать ему не смогли. Слышать, говорят, слышали, но про крутого крёстного отца не знали почти ничего. Но слышали, что про него и книги писали, и фильмы снимали.
Первым, засунув руки в карманы, из вагона вышел Чиполлино с наглым выражением лица. Чи отсалютовал встречающим и застыл, ожидая шефа. Дон Карлоне появился в тамбуре в сопровождении Волчилло и Тротилы. Изо рта у Дона Карлоне торчала незажжённая сигара, которую он гонял из одного угла рта в другой. Сначала сошёл Волчилло и с полупоклоном протянул руки (в смысле лапы), помогая Дону и Тротиле сойти на перрон. Последним появился профессор Медведиарти, который под мышкой тащил ноутбук, а под другой подмышкой – толстый том «Детской энциклопедии».
– Чао, бамбино! – сказал Дон Карлоне собравшимся.
– Здравствуйте, дорогие господа! – перевела Тротила.
– Я болталиссимо по лукоморени! – продолжил Дон Карлоне.
– Дон Карлоне говорит по-вашему, – пояснила Тротила, – поэтому дальше мои услуги как переводчицы не понадобятся.
И действительно, Дон Карлоне стал говорить на понятном всем языке. Иначе его бы не поняли не только бандиты, но и соратники. Кроме Чи.
Встречающие, соблюдая очерёдность, стали представляться. Первым, как самый богатый, засвидетельствовал своё почтение Карабайс-Барабайс, потом Мальчихиш-Плохиш, следующим подвели Вия.
Затем начали представляться лукоморские «мафиози», потом бандюганы поменьше – разнообразные упыри, вурдалаки, вампиры, бесы, оборотни, зомби, гоблины и прочая нечисть. Особенно выделялось несколько колдуний и ведьм своими роскошными нарядами. В лохмотьях либо в каких-нибудь других мрачных, пугающих одеяниях они ходили только на работу.
Карло, то есть Дон Карлоне, произнёс короткую приветственную речь. Передал привет от братской иностранной мафии. Предложил дружить домами.
Две ведьмы, испуганно улыбаясь, вручили Дону Карлоне хлеб да соль.
Цыганский хор запел: «К нам приехал, к нам приехал Дон Карлоне дорогой!»
Папа Карло вежливо отщипнул кусочек от каравая хлеба, прожевал его и похвалил. Передал хлеб Волчилле. Тот проглотил слюну – ему сильно захотелось есть, а коврига пахла так вкусно! Но приходилось сдерживаться.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу