Кэтрин Вудфайн - Тайна заводного воробья

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Вудфайн - Тайна заводного воробья» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Клевер-Медиа-Групп, Жанр: Детские остросюжетные, Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна заводного воробья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна заводного воробья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги.
Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…

Тайна заводного воробья — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна заводного воробья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К сожалению, чем дольше Софи игнорировала девчонок, тем вреднее они становились, обзывали её заносчивой и высокомерной. А самым обидным было прозвище, которое они ей дали, — Кислая Софи. В этой ситуации папины советы не помогли.

Она отвернулась и вышла в коридор, а мальчик поспешил за ней. Выглядел он жалко, и Софи ощутила укол совести: как она могла подозревать его в том, что он будет над ней насмехаться, когда они, по сути, находились в одной лодке?

— Не стоит обращать на них внимания, — сказала Софи.

Мальчик застенчиво улыбнулся.

— Я за тобой не подглядывал, честное слово! Мне хотелось узнать конец истории, только и всего. Я тебя даже не заметил. Это последний номер про Монтгомери Бакстера. — Заметив растерянный вид Софи, он объяснил: — Детектив. Он ещё подросток, а уже расследует преступления и обводит злодеев вокруг пальца лучше любого полицейского. — Мальчик так увлечённо говорил о своей любимой серии рассказов, что Софи невольно улыбнулась. — Мне осталось дочитать совсем немного, и я спрятался от мистера Купера, чтобы он меня не отругал. Извини, что нечаянно поставил тебе подножку.

— Ничего страшного. — Софи протянула ему руку. Эту привычку ей привила мисс Пеннифизер. — Я Софи Тейлор из отдела шляпок. — Она давно поняла, что в «Синклере» бесполезно представляться полным именем, Софи Тейлор Кавендиш, и лучше остановиться на простом Софи Тейлор.

— Билли Паркер, посыльный на стажировке, — сказал мальчик и крепко пожал ей руку.

— Паркер? Так ты…

— Родственник Сидни Паркера? Да. Он мой дядя. Вот не повезло! — Билли поморщился. — Ты посмотри, сразу появился, — пробормотал Билли, заметив приближающуюся к ним фигуру, и торопливо запихнул мятую газету в карман.

В «Синклере» все знали Сидни Паркера. Старший швейцар, он отвечал за работу швейцаров и посыльных и был правой рукой мистера Купера. Высокий, мускулистый, он всегда выделялся безупречным внешним видом. Шляпа идеально чистая, пуговицы сверкают, гладкие чёрные усы не топорщатся — совсем не то, что его неряшливый племянник!

— Доброе утро, мисс, — сказал мистер Паркер и приподнял шляпу. Так он здоровался со всеми девушками. Затем повернулся к Билли. — А ты где был? Выпрямись, приятель, и сделай лицо попроще. А то хмурый, как дождливое небо!

Паркер подмигнул Софи, предлагая вместе посмеяться над Билли, и нарочито широким жестом открыл ей дверь. Прежде чем выйти в коридор, она оглянулась и ободряюще улыбнулась Билли.

Глава вторая

Билли проводил Софи заворожённым взглядом. Впервые за время работы в «Синклере» девчонка не отнеслась к нему, как к засохшему куску грязи на подошве. Своими красивыми золотистыми волосами Софи напоминала героиню из истории про Монтгомери Бакстера, которую он читал в гардеробной. Разумеется, в таком случае Билли отходила роль храброго детектива, готового спасти её от смертельной опасности. Он уже было задумался над тем, какой именно опасности подвергается Софи, но дядя Сид отвесил крепкий подзатыльник и вернул парнишку с небес на землю.

— Не делай вид, будто ты не отлынивал от работы, бездельник, — резко произнёс он. — Не забывай, я знаю обо всём, что происходит в универмаге. Берись за ум, иначе потеряешь место. А теперь пошевеливайся! Помоги Джорджу выгрузить коробки с товарами.

Билли направился на конный двор. Он бормотал себе под нос все ругательства, какие только приходили на ум, но так, чтобы дядя Сид его не услышал. Кто бы мог подумать, что две недели назад он горел желанием скорее приступить к серьёзной мужской работе! Каждый день Билли изнемогал от скуки, страдал от насмешек и нравоучений. Мистер Купер успел дважды урезать ему жалованье — за опоздание и за грязные ботинки. Мама всё твердила, как ему повезло с должностью, а сам Билли предпочёл бы вернуться в школу и решать уравнения. По крайней мере математика ему давалась чуть лучше, чем работа мальчиком на побегушках.

На дворе было тепло и влажно, пахло сеном и лошадьми. Джордж сидел на солнышке, зажав в зубах трубку, держал перед собой газету и щурился. Блэки, кот из котельной, расположился неподалёку и тщательно вылизывал лапку.

— А вот и ты, малец, — сказал Джордж и похлопал рукой по ящику. — Присаживайся.

У Билли тут же поднялось настроение. Ему нравилось на конном дворе, где не было дяди Сида и противных хохотушек из магазина, только славный Джордж, который никогда не издевался над ним.

— У тебя же зрение хорошее, прочитай-ка мне вот эту статью, — попросил Джордж, показывая мундштуком на заметку в газете.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна заводного воробья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна заводного воробья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна заводного воробья»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна заводного воробья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x