Давиде Морозинотто - Кто подставил Жана Усача?

Здесь есть возможность читать онлайн «Давиде Морозинотто - Кто подставил Жана Усача?» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Детские остросюжетные, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кто подставил Жана Усача?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кто подставил Жана Усача?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Коты-детективы в отчаянии. Господина Жана Усача – старика-добряка, который верой и правдой служил на конфетной фабрике, бросили в тюрьму! Его обвиняют в краже, но коты чуют, что тут дело нечисто – слишком много тайн, интриг и обмана. Усатые сыщики должны распутать этот клубок хитросплетений и… поймать удачу за хвост в самую последнюю минуту!

Кто подставил Жана Усача? — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кто подставил Жана Усача?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Луноброд так и прыснул со смеху:

– Нет, я иду один. Впрочем, ты не должен бояться Додо, мой дорогой Мышелло. На днях он просто пошутил – он и не собирался тебя есть.

Люк Мышелло недоверчиво моргнул, а Луноброд толкнул мордой створку окна, вышмыгнул на карниз и умчался прочь по крышам Парижа.

Друзья уже ждали его на тайном чердаке. Мяуки прифрантились, как могли: Жозефина красовалась в элегантном ошейнике с блестящими стразами, а Помпончик аккуратно зачесал свой непослушный чубчик. Даже Додо выглядел не таким потрёпанным, как обычно. Казалось, бродяга совершил набег на парфюмерный магазин – он облился духами от усов до хвоста и благоухал, как цветущий ландыш. В другой раз Луноброд, может, и посмеялся бы над ним, но… только не в этот вечер.

– Ну что, покажешь нам дорогу, Додо? – спросил он.

Марсельезыч расплылся в улыбке и помчался вперёд, а за ним устремились и его друзья.

Сначала коты сели на трамвай, потом прицепились к такси и проехали ещё немного. Наконец они прибыли в квартал Монпарнас, где находилась парижская тюрьма «Санте́». Но на этот раз коты явились сюда не в поисках кормёжки. Нет, теперь у них было дело поважнее!

Додо, Помпончик, Мистер Луноброд и Жозефина притаились у огромных тюремных ворот и стали ждать. Смеркалось…

Друг за другом вспыхивали окна домов – они сверкали в темноте, словно мириады ярких звёздочек.

– Долго нам ещё ждать?! – мяукнул Помпончик, который уже начал терять терпение.

– Ещё чуть-чуть… – улыбнувшись, ответил Луноброд. – Ты увидишь, что…

В этот момент в тишине раздался скрежет какой-то железяки – словно кто-то поворачивал огромный ключ в старом ржавом замке.

Потом тюремные ворота со скрипом приоткрылись, образуя небольшой проём, который едва позволял выйти наружу.

Коты затаили дыхание – из ворот медленным шагом вышли две фигурки.

Впереди шествовал инспектор Рампье с мощным носом и крысиными усиками. За ним, опасливо озираясь, следовала сутулая фигурка господина Усача.

– Ну, вот мы и вышли, – пробурчал Рампье. – Что ж, господин Усач, позвольте снова принести вам извинения от себя лично и от имени полиции. Я-то всегда знал, что вы невиновны, поверьте мне. Это было чудовищное недоразумение… К счастью, теперь вы на свободе! Надеюсь, вы не намерены, скажем, жаловаться моему руководству на такую безобидную судебную ошибку… В конце концов, всё хорошо, что хорошо кончается, не правда ли?

Инспектор ещё долго разглагольствовал в том же духе, но было ясно, что господин Усач его уже не слушал. Он замер, едва услышал самую важную фразу:

– Вы на свободе!

Теперь он просто хотел вернуться домой. Господин Усач и инспектор пожали друг другу руки, а тюремные ворота со зловещим скрипом закрылись.

Старичок перешёл через дорогу, вздохнул полной грудью, широко раскинул руки… И крутанулся вокруг себя, радостно смеясь.

– Свободен! – воскликнул он. – Свободен, свободен, свободен!!!

Только теперь он заметил котов, которые зорко наблюдали за ним из-за уличного фонаря. Господин Усач присел на корточки – Додо и другие коты подбежали к старичку и принялись тереться о его ноги в знак приветствия.

– Кого я вижу! – воскликнул Усач, поглаживая Марсельезыча. – Да ты и друзей привёл, верно? Я так счастлив… Знаете, ведь вы принесли мне удачу… Через несколько дней после встречи с вами арестовали настоящую виновницу преступления. Вот почему меня освободили, хе-хе-хе!

Додо громко замурлыкал а Усач ему хитро подмигнул Както я посоветовал тебе - фото 36

Додо громко замурлыкал, а Усач ему хитро подмигнул:

– Как-то я посоветовал тебе прогуляться по набережной Сены. С тех пор я часто об этом думаю… Друзья мои, не хотите ли размять лапы и пройтись со мной? Я знаю рыбную лавку, где готовят такую вкусную селёдку, что за уши не оттащишь!

Додо восторженно мяукнул и направился к набережной, оставляя за собой ароматный шлейф духов. За ним тотчас последовал господин Усач. Он шёл с высоко поднятой головой, наслаждаясь прохладой вечера, шелестом листвы на ветру и сиянием звёзд на небе… А рядом с ним гордой и грациозной походкой вышагивали его верные пушистые друзья.

Словарик Дéнди мужчина тщательно следящий за своим внешним видом манерами - фото 37

Словарик

Дéнди – мужчина, тщательно следящий за своим внешним видом, манерами и речью.

Жемáнная – манерная, неестественная, слащаво-изысканная.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кто подставил Жана Усача?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кто подставил Жана Усача?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кто подставил Жана Усача?»

Обсуждение, отзывы о книге «Кто подставил Жана Усача?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x