Селия Рис - Кошмар на раскопках

Здесь есть возможность читать онлайн «Селия Рис - Кошмар на раскопках» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Росмен-Издат, Жанр: Детские остросюжетные, foreign_children, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кошмар на раскопках: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кошмар на раскопках»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?
Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.

Кошмар на раскопках — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кошмар на раскопках», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Что ты здесь делаешь, Джек Кейд? - Приор Роберт, отвыкший разговаривать, шипел и хрипел. Трудно было разобрать сами его слова - не то что угрозу, таившуюся в них. - Это место не для твоих прогулок. Берегись. И вы все тоже. - Он высвободил свою мертвую руку из заплесневелого рукава и обвел костлявым пальцем толпу. - Прочь сейчас же, иначе вам несдобровать! Вы вмешались вдела, которые вас не касаются.

- В самом деле? - Джек Кейд презрительно прищурился. - Мы знаем, что вы тут задумали. Оживить мертвеца. А это запрещено. - Он оглядел Стражей и повысил голос, обращаясь к ним. - Передайте Судье, вашему хозяину, что мы отказываемся служить ему и его греховным целям. Мы устали от его тирании. - Шепот одобрения пронесся по рядам привидений, стоявшим вокруг него, распространяясь дальше и превращаясь в приглушенный гул одобрения. - Передайте от моего имени, от имени Джека Кейда, - добавил он. Его глаза сверкали дерзким вызовом, белые зубы обнажились в яростной усмешке. - Это в том случае, если вам удастся уйти отсюда.

Он поднял и опустил меч. Повинуясь его команде, призраки хлынули вперед.

- Уходите! Бегите отсюда! - крикнул он Дэви и его спутникам, проходя мимо. - Вас ждут Элизабет и Полли. Здесь не место живым.

Он издал устрашающий вопль, и два войска призраков сошлись в ужасной битве.

Том, Кейт и Элинор побежали назад, проходя сквозь нахлынувшую орду призраков незамеченными и невредимыми. Похоже было, что привидения их не видят. Ребята повернули за угол, потом за другой, и мир вокруг стал мерцать и дрожать. Грубые кирпичные стены по обеим сторонам коридора превращались в обитые пластиком, скользкие камни под ногами становились потертым бетоном. Завернули за последний угол - и обнаружили, что они в музейном подвале. Лифт стоял открытым, как его оставил Монктон. Моторы гудели, железная лестница спиралью уходила вверх, на верхний этаж.

- Что происходит там внизу? - Серые глаза Элизабет возбужденно сияли. Ей очень хотелось участвовать в битве, она едва дождалась их.

- Они сражаются со Стражами. Схватка переросла в настоящее побоище. - Глаза Тома тоже горели, когда он рассказывал ей новости. - Войско Джека размазывает их!

- Подожди радоваться. Можно победить сейчас, но что будет потом? - В широко открытых глазах Полли стоял страх. - Судье это не понравится. - Она теребила край своего длинного фартука. - Что, если он издаст декларацию? Что, если мы начали войну, которую не сможем выиграть?

- Мы все же свернули им голову, - продолжал рассказывать Том. Элизабет ловила каждое слово. Полли могла с таким же успехом говорить сама с собой. - Мы дали им жару. Правда, Дэви? Дэви?

Он поискал своего двоюродного брата глазами, потом перевел их на Кейт и Эли нор. Когда спасались бегством, никто из них не заметил, был ли с ними Дэви.

Они вернулись назад - тем же путем, которым пришли сюда, но не нашли ничего, кроме бетонного коридора, залитого неоновым светом. Внимательно прислушивались, пытаясь услышать шум битвы, но единственным звуком было равномерное жужжание современных машин. Они опять возвратились в свой день, в свой мир, но Дэви в нем не было.

МЕСТЬ МОНКТОНА

Дэви закричал, пытаясь позвать друзей назад, но они уже сломя голову неслись прочь от опасности. Он не винил их, но в панике они забыли нечто крайне важное Череп. Реликвию. Главную причину их присутствия здесь Череп все еще лежал на импровизированном алтаре. Что-то говорило мальчику, что его нельзя оставлять тут.

Он бросился в гущу схватки, уворачиваясь от мечей, дубинок и цепов. Оружие призраков проходило сквозь него, они не могли ранить его, но друг друга дубасили довольно чувствительно. Земля вокруг была завалена останками Стражей, разорванных на черные куски. Настигнутый ударом посоха приора Роберта, какой-то призрак издал страшный крик и превратился в дым, исчезнув прямо на глазах у Дэви. Трудно было предугадать, как завершится битва, но Дэви показалось, что Стражи начали отступать. Джек и его армия сражались на славу.

Дэви пробирался сквозь побоище, держа путь к грубому подобию алтаря. Он встал перед ним, осторожно огляделся, нет ли поблизости Монктона. Сейчас живые враги беспокоили его больше, чем призраки. Темный отполированный череп лежал перед ним, на низкой каменной плите. Реликвию окружали странные знаки, маленькие тарелочки с приношениями: это были какие-то высушенные и истолченные в порошок вещества, некоторые тлели и дымились. Дэви поморщился: пахли они едко и неприятно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кошмар на раскопках»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кошмар на раскопках» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кошмар на раскопках»

Обсуждение, отзывы о книге «Кошмар на раскопках» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x