Энид Блайтон - Тайна «Вершины Контрабандиста»

Здесь есть возможность читать онлайн «Энид Блайтон - Тайна «Вершины Контрабандиста»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна «Вершины Контрабандиста»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна «Вершины Контрабандиста»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Странно все это, очень странно… По ночам на высокой башне дома, где поселились на каникулах Джордж, Энн, Дик, Джулиан и их верный пес, то вспыхивает, то гаснет свет. Такое впечатление, что это кто-то посылает кому-то тайные знаки… Но кто и кому? Ребята полностью уверены, что хозяин дома – человек порядочный. Но они знают также, что в незапамятные времена в этих краях промышляли контрабандисты. Может быть, подозрительный слуга хозяина – один из них? Великолепная Пятерка решает проследить за этим типом… Но тот ловко обводит их вокруг пальца. Расследование терпит крах, больше ни подозреваемых, ни улик. Но вот тут-то друзья случайно обращают внимание на самую обыкновенную скамейку…

Тайна «Вершины Контрабандиста» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна «Вершины Контрабандиста»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вытащить Тимми из трясины оказалось не так-то просто – болото ни за что не хотело его отпускать. Но наконец его вызволили, и пес заковылял по оседающим доскам, пробуя вилять своим грязным хвостом.

Выпачкался Тим так, что хуже некуда, но Джордж сразу же обняла его, обхватив за шею обеими руками.

– Ох Тимми, как же ты нас всех перепугал! Ой, как от тебя воняет, правда, мне на это совершенно начхать! Я уж решила, что ты пропал, мой бедный-бедный Тимми!

Водитель печальным взором провожал свои доски, которые на глазах исчезали в болотной жиже. Дядя Квентин, чувствуя себя по-дурацки в одной пижаме и пледе, обратился к нему:

– У меня нет сейчас при себе денег, но вы в любое время можете заглянуть в «Вершину Контрабандиста», и я заплачу вам за помощь и за потерянные доски.

– «Вершина Контрабандиста»? Я должен доставить уголь как раз по соседству, – сказал водитель, уставившись во все глаза на чудной наряд дяди Квентина. – Может, мне вас подвезти? Места в грузовике хватит.

Уже смеркалось, сгущался туман, все страшно устали и с радостью воспользовались приглашением любезного водителя. Вскоре грузовик затормозил у «Вершины Контрабандиста», и вся компания выбралась наружу, разминая затекшие конечности.

– Я загляну завтра, – сказал водитель. – Сейчас мне некогда. Доброго вам всем вечера!

Ребята с дядей Квентином позвонили в дверь, им открыла поспешно выбежавшая на звонок Сара. Она чуть не упала от удивления, увидев стоящих на пороге в свете настенного фонаря.

– Господи Боже! – воскликнула она. – Вы все вернулись целы и невредимы! О Господи! Как хозяева будут рады – они вызвали полицию, и вас повсюду ищут! Полицейские спускались в подземелье, они были в доме мистера Барлинга, они…

Тимми одним прыжком очутился в холле. Весь в ошметках полуподсохшей грязи, он сейчас выглядел весьма странно…

Сара взвизгнула:

– Что это? Господи помилуй, да никак собака!

– Иди сюда, Тимми, – позвала Джордж, вспомнив о том, что мистер Ленуар не любит собак. – Сара, нельзя ли поместить Тимми на кухне? У меня рука не поднимается выставить его на улицу. Вы и представить себе не можете, каким храбрецом он себя показал!

– Ну-ну, пойдем в дом! – ответил ей отец, которому стал невтерпеж весь этот разговор. – Уверен, что Ленуар на пару минут примирится с Тимми!

– О, разумеется! Я с удовольствием отведу ему местечко на кухне, – сказала Сара. – Вот только хорошенько его вымою – для него это просто необходимо… Хозяева в гостиной. Не подать ли вам одежду, сэр?

Маленький отряд вошел в дом и прошествовал в гостиную, а Тимми отправился на кухню вслед за несколько взбудораженной Сарой. Мистер Ленуар услышал голоса и распахнул дверь гостиной.

Миссис Ленуар кинулась к Угольку, слезы градом лились по ее щекам. Мэрибелл от радости принялась прыгать вокруг брата, как собачка! Мистер Ленуар потирал руки, похлопывал всех по спинам и приговаривал:

– Ну-ну! Как же хорошо, что вы все живы и здоровы! Уверен, у вас есть что порассказать!

– Это странная история, Ленуар, очень странная, – сказал отец Джордж. – Но прежде чем я начну рассказывать, мне надо позаботиться о ногах: весь день хожу босиком, и они у меня замерзли и жутко болят!

И пока каждый участник этих событий рассказывал о том, что ему пришлось пережить, вокруг них закипела бурная деятельность: согрели воду, пропарили ноги дяде Квентину и подали ему халат, накормили всех и напоили горячим питьем. Сейчас, посреди всей этой домашней суматохи, когда все ужасы и неприятности остались позади, дети начинали ощущать себя в центре внимания и гордились тем, что им есть что порассказать взрослым!

Вскоре, разумеется, прибыла полиция. Инспектор сразу же закидал всех вопросами. Все стали отвечать ему наперебой, и тогда инспектор потребовал, чтобы говорили только трое – Уголек, дядя Квентин и Джордж, ведь они знали обо всей этой истории больше других.

Надо сказать, что в тот вечер самое большое потрясение от рассказа о происшедшем пережил мистер Ленуар. Услышав, как мистер Барлинг хотел перекупить планы осушения болот, искренне признавшись при этом, что он самый настоящий контрабандист, мистер Ленуар застыл в своем кресле, не в силах вымолвить ни слова…

– Он сумасшедший, это точно! – заявил инспектор полиции. – Этот мистер Барлинг – человек, не вписывающийся в сегодняшнюю жизнь!

– Я ему так и сказал, – вставил Уголек. – Я сказал, что он – пережиток прошлого!

– Да, мы много раз пытались поймать его на контрабанде, – сказал инспектор. – Но он был слишком хитер. Надо же, сэр, как ловко он подсунул вам своего шпиона – этого Блока! Умно, ничего не скажешь! А этот Блок еще и вашу башню использовал, чтобы подавать сигналы контрабандистам, это настоящая дерзость, сэр! Значит, Блок на самом деле вовсе не глухой? И это тоже умно – притвориться глухим как пень, чтобы слышать то, что вовсе не предназначено для его ушей!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна «Вершины Контрабандиста»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна «Вершины Контрабандиста»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна «Вершины Контрабандиста»»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна «Вершины Контрабандиста»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x