— С женщиной? Ты смеешься?! Это мужчина, тот самый, которого мы видели в телефонной будке в Бейпорте. Тогда на нем было бордовое платье.
— Ого! — хлопнул себя по лбу Джо.— Ну и кретины мы! Не пора ли начать спасательные работы?
— Побереги силы,— остановил его Фрэнк.— Ты опоздал.— И он показал на человека за бортом, явно не имеющего ни малейшего желания быть спасенным командой или пассажирами этого судна. Его белокурый парик дрейфовал на волнах, а сам мужчина, сбросив платье, мощными рывками уплывал прочь от «Летающего экспресса».
— Специалист по австралийскому кролю,— прокомментировал Фрэнк.— Однако ему придется попотеть, чтобы преодолеть расстояние до берега.
— А он и не собирается этого делать,— возразил Джо.—Погляди!
Скользя по верхушкам волн, к «Летающему экспрессу» приближался быстроходный катер. Вот он круто развернулся, вспенив воду, и рулевой выбросил трос. Мнимая блондинка взобралась на борт, и катер поспешил к берегу.
Мальчики угрюмо наблюдали за ним.
— Должно быть, он все это время висел у нас на хвосте,— пробормотал Фрэнк.— И его рулевой мог даже наблюдать за дракой в бинокль.
— Как ты вышел на нашу белокурую приятельницу, Чет? — поинтересовался Джо.
— Сегодня утром я поехал в аптеку за лекарством для мамы. Наша блондиночка стояла у прилавка и очаровательным басом спрашивала пилюли от морской болезни. Она объяснила, что собирается прокатиться на «Летающем экспрессе». Вот я и решил, что неплохо было бы проследить за ней, причем тоже в маскарадном костюме.
Джо расхохотался.
— Если учесть, как мало у тебя было времени на переодевание, ты просто молодец.
— Я просто позаимствовал платье у мамы, а парик — у Айолы. Они, правда, об этом еще не знают…
— Ну, Айола узнает очень скоро. И вряд ли ей это понравится.
Фрэнк подобрал встрепанный парик и вручил его Чету. Тот спрятал его за пазуху, потом сгреб то, что еще недавно было платьем, и выбросил рваную тряпку за борт.
— Мы-то думали, что ты опоздал к отплытию,— сказал Фрэнк, когда обрывки платья накрыло волной.
— Нет, я пришел даже раньше времени. Разыскал блондинку на корабле и всю дорогу следил за ней. Я только один раз, ненадолго, упустил ее из виду, а потом заметил, как она драпает с кормы. Я взглянул вниз и обнаружил тебя, Фрэнк, верхом на двигателе. Ну, и позвал на помощь.
Фрэнк даже присвистнул от удивления.
— А Келли еще волновалась, не слишком ли хорошенькая моя спасительница!
Ребята расхохотались.
— Пойдемте-ка чего-нибудь съедим,— предложил Чет.— От морского воздуха и нервотрепки у меня разыгрался аппетит.
Келли и Айола ждали их в салоне. Пока ребята поглощали припасенные сандвичи, Чет поделился своими успехами с девочками, естественно, опустив эпизод с переодеванием.
— Ого,— проговорил вдруг Джо,— мы, кажется, теряем скорость.
Моторы «Летающего экспресса» работали все тише и вскоре уже издавали только глухое мурлыканье. Судно постепенно опускалось в воду, пока не погрузилось в нее по самую ватерлинию, и двигалось теперь со скоростью обычного катера.
Из громкоговорителя раздался голос капитана:
— Леди и джентльмены! Мы приближаемся к причалу города Провиденса. Будьте осторожны при выходе на берег.
Братья Харди, Чет и девушки сошли на причал и направились в город. Толпа туристов смешалась с аборигенами из колонии художников, облюбовавших Сабельный мыс: симпатичными растрепанными девушками в широких брюках и бронзовыми от загара бородачами в сандалиях.
На Мэйн-стрит — главной улице города — магазины сувениров чередовались с рыбными ресторанчиками. А Келли и Айола не могли пропустить ни одного художественного салона. Они затаскивали мальчиков то в один, то в другой, пока Чет не взбунтовался:
— Довольно с меня экскурсий! Вы, девочки, не успокоитесь, пока все салоны не обойдете. Вы как хотите, а я пас!
Фрэнк и Джо были с ним полностью согласны. В эту минуту они стояли перед витриной магазина «Декор Шоп», который, судя по всему, торговал женской одеждой и аксессуарами. Витрину заполняли безделушки, изделия из резного дерева и манекены в купальниках, пляжных костюмчиках и летних платьях.
— Хорошо, ребята,— согласилась Айола.— Мы отпускаем вас на пару часов, пока мы здесь еще погуляем.
— Встретимся в пиццерии дальше по улице,— добавила Келли, и девушки скрылись за дверью «Декор Шопа».
— А мы чем займемся? — спросил Джо. Чет посмотрел на часы.
— Мне пора появиться в «Морской звезде». Не хотите сходить со мной и познакомиться с боссом?
Читать дальше