Андрей Трушкин - Клад замедленного действия

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Трушкин - Клад замедленного действия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Эксмо-Пресс, Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Клад замедленного действия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Клад замедленного действия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В руки Гришки и Олега случайно попадает медальон немецкого генерала, погибшего в русских болотах более полувека назад. Любой мальчишка обрадовался бы такой находке, но… Почему-то вскоре после этого жизнь друзей превращается в кошмар. Настоящие бандиты «наезжают» на Гришкиного деда, а затем вычисляют ребят в многомиллионном городе. «Что же за тайну хранит в себе медальон?» — думают ребята и открывают его. Но после этого загадок становится не меньше, а куда больше…

Клад замедленного действия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Клад замедленного действия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ох и наломались в тот вечер Гришка с Олегом! И хуже всего было не то, что болели руки, ноги и спина, а то, что сено, которое теперь приходилось закидывать наверх, часто падало, забивалось за шиворот, отчего тело ужасно зудело — будто покусанное комарами. В общем, с того момента, когда солнце действительно село, и скошенная утром трава была убрана в стожки, высохшие стожки заскирдованы, а скирда накрыта сверху брезентом, Гришка и Олег еле волокли ноги. Но зато все старания были щедро вознаграждены бабушкой, которая хлопотала вокруг них заботливой наседкой, подсовывая то кусочек нового мыла для того, чтобы ребята ополоснули руки и лицо, то беляшик, чтобы они не упали до того, как согреется ужин, то по стаканчику березового кваса. К ужину Гришка с Олегом несколько воспрянули, а смолотив по тарелке картошки с тушеным мясом и навернув свеженьких огурчиков и помидорчиков из парника, и вовсе выглядели на все сто.

— Красота! — растянулся на свежих простынях Гришка, когда в доме погасли огни. — Знаешь чего? Я вот чего подумал. А если мы что-нибудь в лесу кроме пряжки найдем, то я, наверно, не все в музей отдам. Оставлю какой-нибудь кинжал и пистолет там старый себе для коллекции. Может же быть у меня своя личная коллекция? А, Олег?

Но Олег уже ничего другу не отвечал, поскольку, уткнувшись лохматой белобрысой головой в подушку, дрых без задних ног…

Густав Бауэр — банкир в пятом поколении, с самого детства стеснялся своего маленького роста. Родом он был из швейцарского кантона Апенцельс, про жителей которого и сами швейцарцы, и жители соседних стран сочинили немало анекдотов. И все они, как на грех, касались малорослости апенцельцев. Одни из этих анекдотов утверждают, что у апенцельцев нет блох, хотя, вполне вероятно, у блох есть апенцельцы. Другие рассказывают о том, как два швейцарца поспорили, кто стоит перед ними на сцене: француз с виолончелью или апенцелец со скрипкой. Третья с хитрой усмешкой утверждали, что апенцельца, пропавшего летом во время сбора ягоды, обнаружили осенью на рынке в ягодном ряду.

Густава дразнили этими анекдотами с самого раннего детства, и в гимназии, и в университете. Может быть, поэтому, несмотря на свою весьма невыразительную внешность, Густав вырос человеком, которого, как говорят у нас, на кривой кобыле не объедешь. Упрямо сжатые губы, лысеющая твердолобая, похожая на бильярдный шар, голова. Плюс — круглые глазки, которые наивными мог бы назвать лишь тот, кто совсем не знал старину Густава. Его зрачки обычно сканировали собеседника, словно оптические прицелы, выискивая самые уязвимые места. Когда-то, в гимназические и студенческие годы, Густав был тоненьким как былинка юношей с розовым румянцем на щеках. Теперь щечки обвисли, тело раздалось вширь, и, поскольку Густав с детства так и не подрос, он больше всего походил на симпатичного колобка из сказки, обряженного, правда, в дорогущий костюм от Кардена. Однако какими бы ни были вещи, окружавшие Густава, комплексы его оставались при нем.

Именно поэтому он не любил бывать в комнате для совещаний банка «Бауэр», председателем правления которого являлся. Во-первых, в комнате этой были слишком высокие потолки, что самого Густава подавляло. Во-вторых, дизайн мебели и интерьер проектировали японцы. И хотя сам проект стоил бешеных денег, казалось, что хозяева банка ставили перед японцами одну-единственную цель: сэкономить, на чем только возможно. Стены комнаты для совещаний были абсолютно голые, выкрашенные в нежно-салатовый цвет, стулья блестели изогнутыми хромированными трубками, стол был, правда, большой, но какой-то неосновательный, со стеклянной крышкой, на которую облокотиться-то боязно — а вдруг сломается.

Густав Бауэр привык к совершенно иным интерьерам — креслам, в которых можно спокойно расположить свое тело, не боясь опрокинуться налево или направо, дубовым столам, уютным каминам и гобеленам. Но работа есть работа, и определенную планку здесь надо держать. Так что приходилось господину Бауэру терпеть и хиленькие стульчики, и японский дизайн. Если бы не крайняя нужда, конечно, в эту комнату он бы не пришел, но сейчас образовалось дело настолько важное, что его необходимо было обсудить как можно скорее.

Одно в «японской» комнате было хорошо: герр Бауэр мог бы поручиться, что в ней нет никаких «жучков» и вообще никакой передающей аппаратуры, поскольку еще до японцев здесь поработали немецкие мастера, опутав специальной сеткой весь контур переговорной. Можно было не сомневаться: о том, что здесь говорилось, не узнает никто.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Клад замедленного действия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Клад замедленного действия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Клад замедленного действия»

Обсуждение, отзывы о книге «Клад замедленного действия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x