Фиона Келли - Фальшивый лорд

Здесь есть возможность читать онлайн «Фиона Келли - Фальшивый лорд» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2006, Издательство: ООО «Издательство «Эксмо»,, Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фальшивый лорд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фальшивый лорд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Недолго довелось симпатичному школьному сторожу радоваться несказанной удаче: когда он возвращался домой с выигранным в лотерею телевизором, на него напали неизвестные и так отделали, что бедняга очутился на больничной койке. Казалось бы, налицо типичное ограбление, но Детективный клуб в составе Холли, Трейси и Белинды думает иначе. Ведь грабители вряд ли стали бы избивать свою жертву, рискуя, что та уронит и разобьет ценную ношу. Значит, преступникам было нужно что-то другое, но что? Кому мог встать поперек дороги безобидный сторож? День и ночь ломают подруги головы над этой загадкой, и вот однажды неведомый голос назначает им встречу в сумерках…

Фальшивый лорд — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фальшивый лорд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я скажу тебе, почему. — Она гордо встряхнула своими каштановыми волосами до плеч. — Во-первых, Детективный клуб — это была моя идея. А во-вторых — только у меня остались деньги на мороженое.

Последний аргумент оказался неотразимым. Если Трейси и Белинда и любили что-либо так же сильно, как головоломные загадки, — так это мороженое.

— А разве кто-то ссорился? — с невинной улыбкой поинтересовалась Белинда.

— Только не мы! — добавила Трейси. — Веди нас скорей к фургону с мороженым.

— Вот так-то лучше! — усмехнулась Холли.

Однако не успели они сделать и пару шагов, как им преградил дорогу мужчина в огромном сомбреро.

— Эй, амигос , — протянул он, неумело пародируя мексиканский акцент. — У вас такой вид, словно вы только что столкнулись с привидением, а?

— Точно, столкнулись! — подтвердила Холли. — Причем не с одним, а с целой кучей.

— Здравствуйте, мистер Рудж! — сказала Белинда.

— Как вы догадались, что это я? — удивленно спросил мужчина нормальным голосом.

— Узнали вас по шляпе! — ответила Трейси.

— Забавно. Уж больно вы умные, девчонки, это не к добру. Когда-нибудь вам это выйдет боком.

Джордж Рудж работал сторожем в школе, где учились девочки. Холли, Трейси и Белинда никогда не ходили в отличницах, и тем не менее их знала вся школа «Винифред Боуэн-Дэвис». Не проходило и четверти, чтобы три девочки не разгадали какую-нибудь новую тайну.

Мистер Рудж протянул руку и снял свою мексиканскую шляпу.

— Она всего лишь пластиковая, — сказал он. — Я выиграл ее вон в том павильончике под названием «Оп-ля-ля».

— Ого, вы сегодня везучий, — засмеялась Трейси.

— Какое там везение! — махнул рукой их собеседник. — Я просадил пять фунтов, а выиграл лишь эту дрянь. — Мистер Рудж снова нахлобучил шляпу на голову. — Хотя, может, мне все-таки улыбнется удача. Пойду побеседую с одноруким бандитом.

С этими словами мистер Рудж направился к игральным автоматам. Холли, Трейси и Белинда пошли искать свое любимое мороженое.

Вечер выдался теплый, к фургону с мороженым стояла длиннющая очередь. Прошло десять минут, а они все еще стояли в ней.

— Просто невероятно! — воскликнула вдруг Холли.

— Не говори. Совсем не движется, — согласилась Белинда.

— Я не об этом, — сказала Холли и показала пальцем на открытую сцену, сооруженную на косогоре, который поднимался к аббатству. — Вот что я имела в виду. Глазам своим не верю.

Там устанавливал микрофон молодой человек в джинсах.

— Это же Дэвид Тэйлор! — воскликнула Трейси. — Давайте устроим ему сюрприз.

Не дожидаясь ответа, она направилась к сцене.

— Она всегда была к нему неравнодушна, — фыркнула Белинда.

— А ты разве нет? — усмехнулась в ответ Холли.

— Ты что! С ума сошла? — возмутилась Белинда.

Тем не менее она не стала зря препираться и пошла вслед за подругой.

Дэвида Тэйлора девочки не видели уже довольно давно. Он имел отношение к самой грандиозной детективной загадке, которую Холли, Трейси и Белинде когда-либо удавалось разгадать — поискам картины, известной как «Белая леди». «Белая леди» была написана прежним владельцем аббатства Вудфри и как в воду канула более полувека назад. Десятки людей пытались ее отыскать, но удалось это только Детективному клубу.

— Я думала, ты уехал в свой колледж, — сказала Холли, когда ребята обменялись приветствиями.

— Да отец велел мне вернуться на неделю и помочь ему со всем этим. — Дэвид вскинул брови и с досадой поморщился. — Честно говоря, совсем некстати.

— У тебя снова какие-то неприятности? — с надеждой спросила Трейси.

Дэвид слегка улыбнулся и покачал головой:

— Нет, ничего особенного. Совсем не такие, как в прошлый раз. Больше никаких неоплаченных долгов. И никаких мрачных личностей вроде Гарри Оуэна, коллекционера. Помните его?

— Разве его забудешь? — воскликнула Холли.

— Кстати — мы его только что видели, — добавила Белинда.

— Что?! — Дэвид переменился в лице, и девочкам показалось, что он был готов упасть в обморок. — Вы видели Гарри Оуэна?

— Да! — Белинда кивнула. — В «Шахте ужасов». Во всяком случае, то существо выглядело не менее отвратительно.

Холли и Трейси усмехнулись, однако это мало убедило Дэвида.

— Ничего смешного, — заявил он. — Я могу спокойно спать ночью, только зная, что Оуэн надежно заперт за решеткой.

— Не волнуйся, — заверила его Холли. — Он еще не скоро сюда вернется. Что же тебя беспокоит на этот раз?

— Мой отец, — сообщил им Дэвид. — Смотрите-ка, этот микрофон не работает. Придется идти домой за другим. Может, составите мне компанию? Я по дороге все вам расскажу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фальшивый лорд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фальшивый лорд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фальшивый лорд»

Обсуждение, отзывы о книге «Фальшивый лорд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x