• Пожаловаться

W.I.T.C.H: Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)

Здесь есть возможность читать онлайн «W.I.T.C.H: Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детские остросюжетные / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

W.I.T.C.H Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)
  • Название:
    Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вилл, Ирма, Тарани, Корнелия и Хай Лин думают, что знают всё о чарах и иллюзиях. Но куда им до настоящего мастера обмана — лорда Седрика из Меридиана! Седрик и его помощница Элион под видом учителей проникают в школу и сплетают вокруг девочек целую паутину лжи, заставляя их сомневаться друг в друге. Чародейкам приходится пройти через непростые испытания, чтобы поняты иллюзией может быть что угодно, только не их крепкая дружба! Книга содержит цветные вклейки с комиксами по сюжету книги.

W.I.T.C.H: другие книги автора


Кто написал Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поэтому, вместо того чтобы сжаться от страха, Тарани с вызовом поглядела на Урию и спросила:

— Чего тебе?

— Ничего, просто хотел сказать, что благодаря твоей мамочке мы должны целых три месяца пахать в этом дурацком музее, — оскалился Урия. — Драить витрины, смахивать пыль с динозавров и заниматься прочими глупостями!

Тарани ответила ему презрительной усмешкой. Тут Найджел шагнул вперед и, желая утихомирить Урию, положил ему руку на плечо.

— Пошли, Урия, — пробормотал он сбивчиво, — сюда кто-то идет…

— Отвяжись, Найджел! — бросил Урия, не сводя взгляда с Тарани. Она продолжала неустрашимо смотреть ему в глаза. Тогда Урия протянул руку и грубо схватил ее за подбородок. Тарани задержала дыхание.

— Я хочу, чтобы эта соплячка поняла, с кем имеет дело, — продолжал главарь шайки. — В конце концов она в нашем городе новенькая и еще может не знать…

— Эй, там, на лестнице, куча народу! — в тревоге воскликнул Найджел.

Тут чародейка услышала знакомый голосок:

— Что случилось, Тарани?

Урия аж подскочил на месте и сразу же выпустил Тарани. Свирепый угрожающий взгляд сменился простоватой улыбочкой. Наконец хулиган развернулся, чтобы посмотреть, кто же ему помешал.

Представьте себе его удивление, когда вместо какого-нибудь здоровяка, перед которым и спасовать-то не стыдно, он увидел тоненькую китаянку с длинными хвостиками и смешными фиолетовыми очками на макушке.

К тому же девчонка была совершенно одна.

— Совсем сдурел? — фыркнул Урия, сердито пялясь на Найджела. — Одна маленькая девчонка — это, по-твоему, куча народу?

Найджел украдкой поглядел на Тарани. Потом пожал плечами и буркнул Урии в ответ:

— Ну, я слегка преувеличил.

Тарани почувствовала, как в груди у нее разливается тепло. Найджел ее спас! Он заметил Хай Лин и заговорил громче, чтобы привлечь ее внимание. И потом, он обманул Урию, чтобы защитить ее. Это так романтично!

Найджел был хорошим парнем. Тарани знала это наверняка. Для нее оставалось загадкой, что он делал среди этих мерзких типов…

Но сейчас не время было спрашивать его об этом.

— Ладно, парни, пошли, — скомандовал Урия своей шайке. — Продолжим разговор в другой раз.

И шпана удалилась. Глядя им вслед (точнее, глядя вслед Найджелу), Тарани почувствовала, как на плечо ее легла маленькая легкая рука.

— Тарани, ты как? — спросила Хай Лин. В ее глазах, обычно веселых и радостных, читалась тревога. — Они к тебе приставали?

— Всё уже в порядке, — ответила Тарани с благодарной улыбкой. В какие бы передряги она ни попадала в последнее время — начиная от опоздания на урок истории и заканчивая пленом в темном мире Меридиана, — появлялись подруги-чародейки и помогали ей справиться с бедой. Тарани знала, что может положиться на них в любой ситуации.

Вернее, почти в любой.

— Ребята просто выпускали пар со злости, — объяснила Тарани, глядя на спешащих прочь членов банды. Найджел держался позади всех.

Потом и вовсе остановился. Тарани увидела, как он перевел дыхание, отбросил с глаз непослушную шелковистую прядку волос и обернулся.

Он смотрел прямо на Тарани!

Чародейка снова поймала его смущенный взгляд.

С бешено колотящимся сердцем девочка соображала, что же делать. Она знала, как поступила бы прежняя Тарани — прикрыла бы лицо фотоаппаратом. Или быстро юркнула бы за дерево и уткнулась носом в книгу. Она поступила бы так же, как поступают потревоженные бабочки — постаралась бы упорхнуть прочь.

Но теперь всё по-другому. Она ощущала внутри себя силу Огня. К тому же рядом была верная подруга Хай Лин.

В общем… Тарани улыбнулась Найджелу — разумеется, не до ушей, но (как она надеялась) достаточно широко, чтобы он понял — она к нему неравнодушна.

Найджел улыбнулся в ответ. А потом помахал ей рукой! Наконец он с явной неохотой отвернулся и поплелся за своими приятелями.

Тарани на миг прикрыла глаза. У огненной чародейки было ощущение, будто она только что проглотила ложку меда, а потом ложку горчицы! Разве можно одновременно испытывать радость и досаду? Не говоря уже о тоске…

— Да, — со вздохом сказала она Хай Лин, — всё уже в порядке, если не считать одной маленькой проблемы… Где мне теперь отыскать бабочку?

Глава 2

Корнелия Хейл грациозно опустилась на стул и открыла учебник истории. Долистав его до седьмой главы, она аккуратно разгладила страницы, чтобы книга не захлопывалась, а потом окинула взглядом класс.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)»

Обсуждение, отзывы о книге «Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.