Вошла миссис Харрис.
— Вы не попьете с нами чаю? — спросила она. — Все уже готово.
Фатти покачал головой.
— Я бы с большим удовольствием, но мне надо кое-кого расспросить, пока мистер Гун еще не совсем меня опередил.
Он вежливо попрощался, еще раз поблагодарил мистера Анри и ушел. Без четверти пять, а дом священника совсем рядом. Может, попытать счастья и зайти к его сестре? Да, так будет лучше всего.
Фатти вскочил на велосипед и вскоре уже подъехал к калитке священника. Возле дома кто-то, подстелив под колени коврик, выпалывал сорняки. Сестра священника! Вот это повезло!
Фатти спрыгнул с велосипеда и поздоровался с ней. Сестра священника обернулась к нему. Это была миниатюрная женщина с очень добрым лицом, близкая знакомая его матери.
— А, Фредерик! — сказала она. — Тебе нужен мой брат?
— Да нет, я пришел к вам, — ответил Фатти. — На минутку. Из-за бедного старика, у которого украли его сбережения. Мои друзья и я услышали, как он зовет на помощь, и прибежали туда первыми. Вот и…
— Да-да! Я очень огорчилась, когда мне рассказали. И ведь в то утро я заглянула к нему! Принесла приходский журнал — внучка иногда ему читает — а он сидел в кресле и спокойно слушал радио. Оно так вопило, что я не слышала собственного голоса.
— И вы ничего подозрительного не заметили? — спросил Фатти. — Мы, когда вошли, ничего странного не обнаружили.
— Нет. Все выглядело как обычно. Я просто положила журнал на стол, сказала несколько слов и ушла. Ну как можно прятать деньги в доме? Только соблазн для воров.
— Конечно, — ответил Фатти. — И большое спасибо. Я не думал, что вы что-то знаете, но ведь всякое бывает.
— Но откуда ты узнал, что я вчера заходила в «Омелу»? — внезапно с недоумением спросила женщина.
— Кто-то мне сказал, — ответил Фатти, разворачивая велосипед. — Еще раз большое спасибо, и, пожалуйста, передайте от меня поклон вашему брату и его супруге.
«Одного подозреваемого можно вычеркнуть, — размышлял Фатти, катя по улице. — Я так и знал, что „дама с журналами“ — это она. И уж конечно, к пропаже денег она никакого отношения не имеет. Про Гуна она не упомянула, из чего следует, что он ее не допрашивал. Иначе она про это сказала бы. А я-то думал, что он примчится к ней, хотя и прекрасно понимает, что она тут совершенно ни при чем!»
Однако Гун даже не подумал о сестре священника. Описание женщины с журналами навело его на совсем другую мысль. Красное пальто… черная шляпка с розами… Так ведь это же старуха, которая продала ему билет и гадала ему по ладони! И прочла по ней про толстяка Фредерика… и про тайну!
— Нет, в гадании по руке что-то есть! — пробормотал Гун. — И даже очень много. Вообще-то не думаю, что эта гадалка имеет отношение к краже денег, а вот с газетами в «Омелу» приходила наверняка она. А потому ее надо повидать, и, может, она мне еще что-нибудь нагадает. Добавит кое-что про тайну, которую в тот раз увидела у меня на ладони.
Бедняга Гун! Ему и в голову не могло прийти, что старухой в красном пальто, продавшей ему билет на благотворительный базар, был переодетый Фатти! Полный надежд, полицейский подкатил к дому Фатти и позвонил. Ведь гадалка сказала ему, что будет гостить у матери толстяка три недели, так, значит, она должна быть здесь.
Сам Фатти только что вернулся и мыл руки. Увидев Гуна на дорожке, он удивился. Что ему здесь понадобилось? Поспешно вытерев руки, Фатти сбежал вниз в гостиную, где его мать сидела с шитьем. Одновременно с ним туда вошла Джейн.
— Вас спрашивает Гун, полицейский, мэм, — доложила она.
Миссис Троттевилл нахмурилась. Гуна она терпеть не могла.
— Проводите его сюда, — сказала она. — Нет, останься, Фредерик. Возможно, он из-за тебя приехал.
Мистер Гун вошел, держа свой шлем в руке — с миссис Троттевилл он всегда соблюдал все правила хорошего тона.
— Э… Добрый вечер, миссис, — начал он. — Нельзя ли мне будет повидать даму, которая у вас гостит?
— У меня сейчас никто не гостит! — Миссис Троттевилл посмотрела на него с удивлением. — Почему вы так решили?
— Но… но… как же так? — растерянно произнес Гун. — Эта дама на днях зашла ко мне утром и продала билет на благотворительный базар… за десять шиллингов. Она сказала, что она ваша подруга и будет гостить у вас три недели. А мне бы надо задать ей несколько вопросов. У меня есть причины полагать, что она заходила в «Омелу»… в коттедж, который ограбили, как раз перед тем, как старик хватился своих денег.
Фатти отвернулся к камину и принялся энергично мешать угли. До чего здорово! Просто великолепно! Гун додумался, что «дама с газетами или журналами» — та самая старуха в красном пальто, которая приходила к нему и гадала по руке! То есть он, Фатти!
Читать дальше