Энид Блайтон - Тайна со дна реки

Здесь есть возможность читать онлайн «Энид Блайтон - Тайна со дна реки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна со дна реки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна со дна реки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Расследуя загадочное ограбление в соседнем доме, «Пять юных сыщиков и верный пес» оказались в тупике! И немудрено, ведь из улик имеется лишь крошечная красная перчатка. Каково же было удивление юных детективов, когда местный полицейский мистер Гун извлек из реки странный сверток, в котором обнаружилась пара к найденной перчатке. Что все это значит? Кому понадобилось избавиться от этих странных улик? Ребята понимают, что, лишь ответив на эти вопросы, они смогут разгадать тайну загадочного ограбления…

Тайна со дна реки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна со дна реки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава XXII

ВОЛНУЮЩАЯ ВСТРЕЧА

Раздался щелчок — инспектор положил трубку.

Фэтти не оставалось ничего другого, как сделать то же самое. Он чувствовал, что голова его идет кругом. Очень неожиданно закончился разговор! Выходит — что? Инспектор знает об их маленькой «тайне»? И ему знакомо имя этого загадочного мистера Эвриклеса?

Все — сплошная загадка, сто вопросов и ни одного ответа. Фэтти потер переносицу. Его совсем не радовала перспектива встречи со старшим инспектором Дженксом. Особенно не хотелось возвращаться к теме собак, свиней и стонущих тетушкиных племянников. А именно этого как раз и следовало ожидать.

Миссис Троттвиль не терпелось узнать, о чем Фэтти так долго беседовал со старшим инспектором. До нее донеслось слово «чревовещание», потому что Фэтти повторил его очень громко.

— Что это ты говорил насчет чревовещания, Фредерик? — спросила она. — Я не ослышалась? Ты сказал, что занимаешься чревовещанием. Этого нам только не хватало! Вот, видимо, в чем разгадка всех этих странных звуков, которые я то и дело слышу из твоей комнаты, когда ты там один.

— Да, мама. Но не стоит по этому поводу волноваться, — сказал Фэтти. — Очень скоро мне нужно возвращаться в школу. И в доме снова станет тихо и спокойно. Кстати! Э-э… Старший инспектор собирается навестить нас сегодня. Ты не возражаешь, если я позову всю нашу компанию? Думаю, они захотят встретиться с ним, в особенности Бетс.

— Пожалуйста, зови, если хочешь, — пожала плечами мама. — Но, полагаю, Фредерик, все это не означает, что ты опять вмешиваешься не в свои дела. Я так надеялась, что хотя бы в эти каникулы ты не втянешь своих друзей в неприятности.

Фэтти даже подскочил от негодования.

— Я никогда не втягивал их в неприятности, мама! Как только ты могла сказать такое! Даже сам инспектор часто говорит мне, что…

— Хорошо, Фредерик, — подняла руку мама. — Я не собираюсь с тобой спорить. Позвони ребятам и узнай, могут ли они прийти к нам на чай. Сегодня в кондитерской была великолепная свежая выпечка, и я купила миндальных пирожных! Ты их уже давно не ел.

«Не так уж и давно!» — подумал Фэтти, радуясь возможности проглотить еще парочку сегодня вечером. И он отправился обзванивать остальных юных сыщиков. Однако, помня наказ инспектора держать язык за зубами, он ни словом не обмолвился о его предстоящем визите. А уж как хотелось, как хотелось! Особенно обрадовалась бы Бетс. Она просто обожала этого, как она его называла, «самого главного полицейского».

«Какая досада, что придется сказать инспектору, что мы сели в лужу. По дурости оставили кукольную одежду без присмотра, и у нас ее украли, — думал Фэтти. — Прокол с моей стороны, явный прокол! И как я мог свалять такого дурака! А теперь уже не поправишь — что упало, то пропало».

В глубоком унынии Фэтти поднялся к себе в комнату. Верный Бастер следовал за ним. Из груды книжек на столе глава детективного клуба извлек одну — о приключениях Шерлока Холмса. Он знал почти все повести наизусть, но в трудные минуты жизни имел обыкновение пообщаться с любимым героем. Как бы поступил на его месте знаменитый сыщик? Да прежде всего он бы не дал себя так глупо облапошить! Фэтти ударил от досады кулаком по столу и отложил книгу. Бастер, понимая его настроение, смирно сидел рядом и лишь изредка поднимал переднюю лапу и дотрагивался ею до ноги Фэтти.

Первым приехал инспектор Дженкс в большом сверкающем черном автомобиле с водителем в полицейской форме. К удивлению Фэтти, вместе с ним прибыл и еще один гость — элегантный джентльмен в штатском.

Когда машина подъехала к дому и остановилась у парадного входа, Фэтти уже ждал у двери. Он поздоровался с инспектором.

— Ну что скажешь, опасный человек? — улыбнулся инспектор, довольно плотный мужчина с приятным лицом. — Придется с тобой серьезно побеседовать. Чтобы впредь у нас не возникало подобных казусов! — то ли в шутку, то ли всерьез сказал он и повернулся к высокому джентльмену.

— Сэр, это тот мальчик, о котором я вам говорил. От него житья нет местному полицейскому, но временами он оказывал мне неоценимую помощь в раскрытии преступлений. Он человек надежный и ответственный, так что можете без опасений говорить ему все. Позвольте представить — Фредерик Троттвиль.

Фэтти с достоинством пожал протянутую ему руку. Он обратил внимание, что инспектор не назвал имени незнакомца. У Фэтти не оставалось сомнений, что это какая-то важная птица. Может быть, из секретной полиции или из Скотленд-Ярда! Но в любом случае не мелкая сошка. Фэтти с уважением и немного с опаской посмотрел на него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна со дна реки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна со дна реки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна со дна реки»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна со дна реки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x