Эмили Родда - Дело о драгоценных рыбках

Здесь есть возможность читать онлайн «Эмили Родда - Дело о драгоценных рыбках» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дело о драгоценных рыбках: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дело о драгоценных рыбках»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Верным друзьям из АО «Великолепная шестерка» неслыханно повезло! На летние каникулы отец Тома пригласил их погостить к себе, в маленький тихий городок на океанском побережье. Но, как известно, в тихом омуте черти водятся. Сразу же после приезда ребята узнают, что этот небольшой городок — прибежище торговцев наркотиками. Но кто же из жителей — неуловимый наркокурьер? Всемирно известная художница Блисс Белл? А может, пара старичков, мирно гуляющих по пляжу? Или Морской Старик — Гарри, который каждый день привозит с рыбалки огромный улов?

Дело о драгоценных рыбках — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дело о драгоценных рыбках», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Совсем тю-тю. — Ник покрутил: пальцем у виска.

Лиз обернулась к нему:

— Продолжаешь скучать, Ник?

— Только не сейчас, Лиз. Только вне сейчас.

Чем дольше мы осматривали чердак, тем больше Лиз убеждалась, что в доме кто-то побывал. Все ящики столов отца и Фей были выдвинуты и внутри все перерыто.

— Именно так и поступают взломщики, — заявил Элмо. — Быстрее всего проверить содержимое письменного стола можно, если сначала открыть нижний ящик, быстро пошарить там рукой, а потом таким же манером разделаться с остальными ящиками. Они не трудятся задвигать ящики обратно, :потому что им нужно смыться как можно быстрее.

— Вообще-то мой отец немного безалаберный, — признался я. — Может, он «сам все так оставил.

— Нет, — Элмо покачал головой. — Когда ты очень спешишь, ты не выдвигаешь подряд все ящики, некоторые оставляешь-, на месте. Говорю по личному опыту.

Я кивнул. Элмо был прав.

Мы закончили осмотр чердака и вернулись обратно в гостиную.

— Как вы думаете, каким образом взломщик проник в дом? — спросила Ришель, явно нервничая.

— Интересный вопрос. — Я нахмурил брови, сложил руки на груди и начал прохаживаться перед ней взад-вперед. — Давай подумаем. Он мог продырявить крышу и залезть в дом. Но тогда там должно было бы остаться отверстие — а его нет. Он мог разбить стекло. Он мог сделать подкоп... Ага, я понял!

Я повернулся кругом лицом к ней.

— Знаешь, что я думаю?

— Нет.

— Я думаю, он повернул ручку входной двери и просто вошел. Дело в том, что она не запирается.

Санни прыснула со смеху.

— Том, — резко одернула меня Ришель.

— Что?

— Заткнись.

— Ребята, шутки в сторону, — сказала Лиз. — Нам нужно позвонить в полицию.

— Но мы не знаем, было ли что-нибудь похищено, — возразил я.

— Но мы же знаем, что у нас кто-то побывал. Мы обязаны сообщить об этом.

— Мы думаем, что здесь кто-то был. Но поверит ли нам сержант Блуэтт?

— Кроме того, — добавила Санни, — может, это его работа.

— Вот-вот, — отозвался Ник, — возможно, ему опять понадобилось орегано.

— А я настаиваю на том, чтобы мы заявили в полицию, — упрямо твердила Лиз.

— А не лучше ли дождаться папиного возвращения и уже потом, если он захочет, сообщить, куда надо? — предложил я.

— Лучше всего сесть на ближайший автобус до Нак-Нака и уехать домой! — не выдержала Ришель. — Я не желаю оставаться в доме, куда всякий может залезть, потому что там нет замка на двери. Я только понять не могу, почему это никому не пришло в голову раньше?

Остальные были с ней согласны. Я с отчаянием видел, что доводы Ришель кажутся им убедительными.

— Она, наверное, права, — неохотно признала Санни. — Вспомните, у нас ни электричества, ни телефона.

— Да, — согласился Ник. — Конечно, она права. Нужно сматываться отсюда.

— Не вижу причин, — возразил я. — Мы можем выпутаться из этой передряги. Если будем действовать дружно.

Лиз и Элмо переводили взгляд с меня на остальных, потом переглянулись между собой.

— В самом деле, Том, нам лучше уехать, — наконец мягко произнесла Лиз. —Подумай хорошенько, твоему отцу только возни с нами сейчас не хватало. Ведь Фей в больнице, и все такое. От нас будет вреда больше, чем пользы.

Я пожал плечами. Все остальные потянулись в мастерскую собирать вещи.

Я запихнул свой альбом, кепку и кошелек в рюкзак. Значит, отчаливаем. Отлично!

Двери, ведущие к причалу, были открыты. Я подошел, чтобы закрыть их, но вместо этого под влиянием импульса выскочил на улицу. С каждой минутой тьма все сгущалась. С запада шла огромная грозовая туча, похожая на мохнатого зверя.

Жители домов, стоявших прямо на прибрежной полосе, готовились встретить шторм. Они закрывали окна, хлопали ставнями. Я видел, как Блисс Белл опускала жалюзи и закрывала веранду.

Где-то там, в старом добром Баньян-Бее, жил кто-то, кто перерезал провода и вломился в наш дом.

Но зачем? Что они имеют против нас?

Мои мысли путались. А что, если Фей ни в какую аварию не попадала, что, если все это было подстроено?

Вдруг кому-то понадобилось одурачить отца?

Возможно, тот же самый человек поставил себе цель и нас выжить отсюда?

Если это так, ничего у него не выйдет. Я не сдамся так легко. Я вернулся в дом и пошел прямиком в мастерскую.

— Давай собирайся, Том, — поторопила Лиз. — Не*хватало еще автобус пропустить.

Я покачал головой.

— Никуда я не поеду. Они уставились на меня.

— Но, Том, не можешь же ты тут остаться один! — воскликнула Санни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дело о драгоценных рыбках»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дело о драгоценных рыбках» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дело о драгоценных рыбках»

Обсуждение, отзывы о книге «Дело о драгоценных рыбках» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x