• Пожаловаться

Роберт Артур: Тайна шепчущей мумии

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Артур: Тайна шепчущей мумии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детские остросюжетные / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Роберт Артур Тайна шепчущей мумии

Тайна шепчущей мумии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна шепчущей мумии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роберт Артур: другие книги автора


Кто написал Тайна шепчущей мумии? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тайна шепчущей мумии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна шепчущей мумии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поскольку внутри было темно — автоприцеп со всех сторон окружали горы сваленных отходов металлолома — Пит зажег лампу над столом. Они сели и принялись изучать письма.

— Ой! — вскрикнул в волнении Пит. — Вот это пришло из конторы Альфреда Хичкока! Мы его сейчас же вскроем!

Боб так весь и напрягся. Альфред Хичкок написал им письмо? Тогда, значит, речь пойдет о новом деле, потому что мистер Хичкок обещал известить их, если ему подвернется что-нибудь подходящее под руку.

— Нет, оставим его на конец, — сказал Боб. — Возможно, это наиболее интересное письмо. И вообще — не подождать ли нам Юпа, прежде чем начать читать письма?

— Это после того-то, как он попытался подставить нас, — запротестовал Пит, — натравливая миссис Джонс, чтобы та навалила на нас еще больше работы? А кроме того, ты отвечаешь за документацию и расследование материалов дела, а почта туда и относится. Понятно?

Это убедило Боба. Он начал разрезать менее важное письмо. Но при этом заметил кое-что на конверте.

— Прежде чем мы прочтем письмо, — сказал он, — давай посмотрим, нельзя ли предварительно сделать кое-какие выводы. Ведь Юп сказал, мы должны как можно чаще тренироваться в умении делать логические выводы.

— Как можно делать выводы из письма, если ты его даже не прочел? — скептически возразил Пит. Но Боб уже изучал конверт со всех сторон. Тот был сиреневого цвета. И от него пахло сиренью. Потом Боб осмотрел вложенный в него листок бумаги: опять запах сирени. Штамп отправителя украшала виньетка с двумя играющими кошками.

— Гм-м-м… — промычал Боб и приложил руку ко лбу, словно мучительно думая. — Так, теперь я ясно все вижу. Автор письма — дама, ну, скажем, пятидесяти лет. Она маленького роста и толстенькая, красит волосы и, возможно, много говорит. Так, и она страстная любительница кошек. У нее доброе сердце, только иногда она несколько неряшлива. Вообще она очень веселый человек, но когда писала это письмо, то пребывала по какой-то причине в унынии.

Пит вытаращил глаза.

— Здорово! — сказал он. — И все это ты заключил только по конверту и сложенному пополам письму, не зная его содержания?

— Факт! — Боб делал вид, что все это для него проще пареной репы. — Да, вот что я еще забыл: у нее куча денег, и она, возможно, жертвует их в больших количествах на благотворительные цели.

Пит вертел в руках конверт со сложенным листком, наморщив лоб. Но вскоре лицо его озарилось улыбкой.

— Кошечки на штампе отправителя указывают на то, что она любит кошек, — догадался он. — А то, что марки слегка порваны и наклеены криво, доказывает, что она несколько неряшлива. Текст письма начинается со строчек, которые лезут по наклонной вверх, — это зачастую свидетельствует о веселом нраве. А в конце письма строчки сползают вниз, и это значит, что она чем-то взволнована и расстроена.

— Точно, — подтвердил Боб. — Это совсем просто — комбинировать ситуации, если всерьез заняться этим.

— И если имеешь такого наставника, как Юп, — добавил Пит. — Но меня вот что еще интересует: откуда тебе известен ее возраст и ее внешний вид, и что она много говорит, и что у нее есть деньги и она делает много добра и красит волосы? Тот, кто может определить все это по конверту, должен быть по меньшей мере самим Шерлоком Холмсом.

— Ну, так, конечно, — сказал Боб, ухмыляясь. — Адрес отправителя указывает на очень дорогой квартал в Санта-Монике. Женщины, которые там живут, обычно очень богаты и посвящают себя целиком благотворительной деятельности, потому что они — так говорит моя мама — не обременены домашним хозяйством и у них много свободного времени.

— Прекрасно. — Пит копал дальше. — Но все-таки как обстоит дело с ее возрастом и полнотой и с тем, что она много говорит и красит волосы?

— Ну, видишь ли, она использует для писем сиреневую бумагу, пахнущую сиренью, и к тому же еще зеленые чернила. Такое нравится, как правило, только пожилым женщинам. Но я тебе кое-что открою: у меня есть тетя Пола, она пишет на точно такой же бумаге. Ей пятьдесят лет, она довольно маленькая и очень разговорчивая, и у нее крашеные волосы, и тогда я подумал, что эта… — он посмотрел на письмо, чтобы разобрать подпись, — эта миссис Сэлби, может точно такая же.

Пит рассмеялся.

— Это ты здорово проделал, хотя и нафантазировал под конец, — сказал он. — А теперь давай посмотрим, что она нам пишет. — Он пробежал глазами письмо.

— «Многоуважаемые Три Сыщика, — начал он читать вслух. — Моя лучшая подруга, мисс Вэгонер из Голливуда, обратила мое внимание на то, что вы расследуете дела, которые для остального мира остаются загадкой, и что у вас это очень ловко получается».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна шепчущей мумии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна шепчущей мумии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна шепчущей мумии»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна шепчущей мумии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.