Энид Блайтон - Тайна совиного холма

Здесь есть возможность читать онлайн «Энид Блайтон - Тайна совиного холма» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна совиного холма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна совиного холма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Такая уж, видно, судьба у Великолепной Пятерки: ни одни каникулы не обходятся без приключений, да каких! Вот и на этот раз не успели друзья уехать в велосипедный поход, как одного из них похитили, приняв за юного наследника огромного состояния. Конечно, ребята отправились спасать друга, нашли, в конце концов, похитителей и... сами оказались в ловушке! «Как же нам выбраться на свободу? Зачем эти типы держат нас взаперти, если они убедились в своей ошибке? И вообще, что за странные дела творятся в этом жутком старом доме со зловещим названием Совиное Гнездо?» — лихорадочно размышляют друзья и случайно обнаруживают потайную комнату...

Тайна совиного холма — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна совиного холма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Видела? Это опять черный «бентли» КМФ 102!

— Как таинственно! — удивилась Джордж. — Роскошный лимузин носится ночью по пустынным дорогам, подбирает бездомных бродяг и свозит их в старинный замок. Не удивлюсь, если это и есть Совиное гнездо.

— Давай незаметно подойдем к воротам, их еще не заперли. Любопытно, как они открылись, когда подъехала машина? Я не видел, чтобы за ними стоял человек!

Ребята подошли поближе к открытым воротам.

— Посмотрите! — воскликнул Джулиан и показал на массивные кирпичные столбы, на которых висели чугунные решетки ворот.

Все вытаращили глаза, увидев название, сиявшее на кирпичах.

— Ура! Это Совиное гнездо!

— Смотрите, название выложено медными буквами. — Совиное гнездо! Мы все-таки нашли его!

— Теперь войдем! — решил Джулиан, ведя свой велосипед через ворота. — Войдем и посмотрим, что здесь такое. Если нам повезет, мы найдем где-то тут нашего Дика.

Четверо ребят и Тимми миновали ворота, и вдруг Энн испуганно схватила Джулиана за руку, молча указывая на ворота, которые они только что прошли.

Створки ворот медленно соединялись! Но никто не закрывал их! Людей по-прежнему не было видно. Обе половины неспешно и точно сошлись как будто сами по себе. В их движении тоже чудилось что-то таинственное.

— Кто их закрывает? — прошептала Энн дрожащим голосом.

— По-моему, там есть специальный механизм, — тоже шепотом ответил Джулиан. — Видимо, в доме сидит человек и двигает какой-то рычаг. Давайте вернемся и посмотрим, не найдем ли устройство, которое приводит ворота в движение.

Они положили велосипеды сбоку от дороги и вернулись к воротам. Джулиан поискал засов или что-то в таком роде, чем можно было бы открыть ворота. Но там ничего не было.

Он толкнул решетки. Они даже не дрогнули. Открыть их было невозможно. Их отпирал и запирал какой-то специальный механизм, и никто не сумел бы раздвинуть решетки, не включив его.

— Идиотство! — воскликнул Джулиан так сердито, что все посмотрели на него с удивлением. — Разве вы не понимаете? Мы же заперты! Теперь мы такие же пленники, как и Дик, если, конечно, он здесь. Мы не можем выйти через ворота, и посмотрите вокруг — весь замок огорожен такими высокими стенами, что через них не перелезешь, и сомневаюсь, чтобы где-нибудь был лаз. Теперь нам не выйти отсюда, даже если захотим.

В задумчивости они вернулись к велосипедам.

— Давайте отведем их немного подальше за деревья и там спрячем, — предложил Джулиан. — Здесь они будут только мешать. Оставим их тут, а сами постараемся незаметно обойти вокруг дома. Хорошо бы здесь не было собак.

Они спрятали велосипеды среди деревьев в стороне от широкой дороги, ведущей от ворот к дому. За дорогой явно не следили. Она поросла мхом и травой, и голая земля виднелась лишь там, где остались борозды от колес проезжавших машин.

— Пойдем по дороге или будем держаться сбоку под деревьями? — спросила Джордж.

— Держитесь сбоку, — посоветовал Джулиан. — Если пойдем по дороге, нас легко будет заметить при таком ярком лунном свете.

Они шли, укрываясь в тени деревьев, следуя всем изгибам дороги, пока наконец не показался сам дом.

И правда, он был очень большой, этот дом, построенный в форме буквы Е, средняя часть которой разрушилась от времени. Перед ним раскинулся обширный двор, поросший лопухами. Невысокий барьер, примерно по колено высотой, отгораживал двор от остальной территории.

В двух окнах, выходивших во двор, горел свет: в комнате под самой крышей и на первом этаже. Но с фасада дом казался темным и необитаемым.

— Теперь тихо обойдем дом вокруг, — прошептал Джулиан. — Боже, что это?

Раздался таинственный и ужасный то ли скрип, то ли стон, и ребята в ужасе подпрыгнули на месте. Энн испуганно вцепилась в Джулиана.

Они затихли и слушали.

Что-то медленно спустилось сверху и взлохматило Джордж волосы; она чуть не вскрикнула, но прежде чем успела открыть рот, снова раздался ужасный скрип, и Джордж положила руку на Тимми, чтобы успокоить его, потому что он очень удивился и чуть слышно зарычал.

— Что это, Джу? — прошептала Джордж, — что-то дотронулось до меня, но я не успела протянуть руку, как оно исчезло.

— Успокойся, ничего страшного, — прошептал ответ Джулиан. — Это всего лишь сова, крик совы. Ведь это Совиный холм.

— Ах, вот оно что, слава Богу, — с огромным облегчением вздохнула Джордж. — Ну и дура же, что сама не догадалась. Это крик совы, когда она летит на охоту. Энн, ты испугалась?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна совиного холма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна совиного холма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна совиного холма»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна совиного холма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x