Эндрю Лейн - Черный лед

Здесь есть возможность читать онлайн «Эндрю Лейн - Черный лед» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Рипол Классик, Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Черный лед: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Черный лед»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда Майкрофта Холмса застают с ножом в руке над мертвым телом, никто не сомневается в его виновности. Кроме его брата Шерлока. Эта загадка и захватывающий поиск доказательств вынуждают молодого Шерлока Холмса отправиться из Лондона в Москву. Но сумеет ли он раскрыть правду и найти истинного преступника, чтобы спасти своего брата от виселицы?

Черный лед — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Черный лед», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что такое Парадол-чэмбер? — В голосе Шерлока звучали страх и разочарование, потому что еще один взрослый человек, которому он доверился, его предал.

— Организация, — ответила миссис Лоран. — Клуб. Группа людей со схожими убеждениями. Образ мыслей. Быть может, даже нация, не имеющая собственного государства. Все это и кое-что большее. Мы — это люди, которые видят, куда идет мир в своем развитии, и которым это направление не нравится. Мы — люди, решившие изменить ход истории.

— То есть вся эта заварушка с продажей Аляски Америке, опасениями, что американцы откажутся платить и Аляску перекупит Испания, это все ложь?

Она рассмеялась:

— Нет, это правда. Правда, не имеющая значения. Приманка в капкане. Лучшая ложь — это та, которая почти полностью правдива. Мы всего лишь воспользовались реальной политической ситуацией и использовали ее как наживку для твоего брата. Ну а второй наживкой было исчезновение мистера Уормерсли.

— Но почему именно Майкрофт?

— Он был самым подходящим кандидатом — человек, который, несмотря на свою молодость, стал одной из ключевых фигур в британском правительстве. Ваш премьер-министр вряд ли сможет назвать Майкрофта безрассудным идеалистом. Я вообще не представляю себе человека, более далекого от безрассудства или от идеализма, чем Майкрофт Холмс. Нет, когда Майкрофта признают виновным в гибели графа Шувалова, политики всех стран сочтут это политическим убийством, которое было санкционировано британским правительством. Британия станет изгоем. Никто не захочет иметь с вами дело. Ее влияние на политической арене станет ослабевать.

— А это так важно для вас? Так же важно, как и убийство графа Шувалова?

— Мы — Парадол-чэмбер, — просто ответила миссис Лоран. — Когда мы что-нибудь предпринимаем, на то всегда есть несколько причин. Каждое наше действие влечет за собой несколько выгод.

Шерлок с сомнением посмотрел на Уормерсли:

— Ну а вы-то почему в этом замешаны? Что вас заставило участвовать в их плане?

Уормерсли взглянул на миссис Лоран, словно спрашивая у нее разрешения отвечать. Она кивнула.

— Я много путешествовал, — сказал он, — и повсюду видел, как люди убивают друг друга или захватывают в рабство, оправдывая это политическими целями или религией. — Судя по отрешенному выражению его лица, он сейчас вспоминал прошлое. — Мир погружается в хаос. Кому-то нужно вмешаться и все исправить. — Уормерсли улыбнулся, его улыбка была одновременно и мечтательной, и пугающей. — Ты только представь, Шерлок, мировое правительство! Это было возможно разве что во времена Александра Великого, а мир с тех пор стал куда больше! Вряд ли это случится при моей жизни, но я могу помочь в достижении этой цели, работая на Парадол-чэмбер.

— У меня есть более прозаичный ответ, — вмешалась миссис Лоран. — В Японии Уормерсли попал в тюрьму. Японцы не жалуют иностранцев. Его должны были подвергнуть пыткам и казнить. Мы передали ему сообщение, написали, что освободим его, если он согласится работать на нас.

Шерлок нахмурился:

— Но я лишь одного не понимаю. Майкрофт и граф Шувалов будут беседовать в его кабинете наедине. И что? Каким образом вы убьете Шувалова и сумеете переложить вину на Майкрофта? Не можете же вы повторить тот фокус с ледяным кинжалом! Граф не станет сам себя закалывать.

— Ледяной кинжал был удачной идеей и в будущем нам еще пригодится, но ты прав — сейчас нам не удастся его использовать. Нет, у нас есть план получше.

— Ну и какой же это план? — полюбопытствовал Шерлок.

— Пусть это останется для тебя сюрпризом, — ответила миссис Лоран.

Шерлок покачал головой:

— У вас все планы такие сложные? Ну да, Майкрофт приехал сюда, его арестовали, и, возможно, его станет допрашивать сам граф Шувалов, но ведь все могло сложиться совершенно иначе. Майкрофта могли не выпустить, или он решил бы не ехать в Москву или поехал бы с официальным визитом под своим именем, или Шувалов может еще кому-нибудь приказать допросить Майкрофта или допросит его прямо в камере — уж слишком много у вашей цепи слабых звеньев. Вероятность, что все пройдет, как задумано, почти нулевая.

— А ты не думай о нашем плане как о цепи, — вмешался Уормерсли. — Представляй его… ну, я не знаю… как рыбацкую сеть. Каждая ячейка в ней — это какое-то решение, и есть множество способов пройти от одного конца сети до другого. К примеру, если бы Майкрофта не выпустили, мы нашли бы ему адвоката, услуги которого оплатил бы какой-нибудь известный благотворитель. Мы могли бы подбросить улики — улики, которые помогли бы снять с Майкрофта обвинение, хотя и не сразу. Мы были очень удивлены, когда в дело вмешался ты с тем громилой американцем, но мы и из этого смогли извлечь пользу. — Он пожал плечами. — Хоть нам и пришлось попытаться избавиться от вас в музее, а потом изменить наши планы, когда мы поняли, что Майкрофт не поедет без тебя. Если бы он не попался на крючок и не собрался бы ехать в Москву, мы просто подняли бы ставки. Возможно, я отправил бы ему письмо с просьбой о помощи. Тем или иным способом — а способов у нас было много — мы вынудили бы Майкрофта поехать, а в Москве сообщили бы о нем в Третье отделение и добились бы его ареста. Как говорится, гениальность заключается в безграничном внимании к мелочам, а на службе у Парадол-чэмбер состоит множество гениев. Так что все вело к одному — сегодня в три часа дня граф Шувалов прикажет привести Майкрофта Холмса к себе в кабинет и умрет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Черный лед»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Черный лед» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Георгий Гуревич
Бекка Фитцпатрик - Черный лед
Бекка Фитцпатрик
Майкл Коннелли - Черный лед
Майкл Коннелли
Майк Резник - Черная Леди
Майк Резник
Эндрю Лейн - Огненный шторм
Эндрю Лейн
Эндрю Лейн - Красная пиявка
Эндрю Лейн
Эндрю Лейн - Облако смерти
Эндрю Лейн
Энн Стюард - Черный лед
Энн Стюард
Александр Чесноков - Черный Лед
Александр Чесноков
Энн Стюарт - Черный лед
Энн Стюарт
Отзывы о книге «Черный лед»

Обсуждение, отзывы о книге «Черный лед» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x