Екатерина Вильмонт - Кто спасет заложницу?

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Вильмонт - Кто спасет заложницу?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: АСТ, Астрель, Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кто спасет заложницу?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кто спасет заложницу?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пропала тринадцатилетняя дочь известного журналиста Денисова, а в их квартире все оказалось перевернуто вверх дном. Компания друзей-подростков решила выяснить, что произошло. Ребята проявили мужество, сообразительность и вышли победителями из трудных ситуаций.
Повесть так же издавалась как «Обман чистой воды».

Кто спасет заложницу? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кто спасет заложницу?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А мама ничего не знает… Она, наверное, думает об отце так же, как раньше думал Гошка… И как удачно, что она уехала… Что ж, теперь у Гошки появился выбор. Если ему будет плохо с мамой и Умаровым, то… Нет, как ему может быть плохо с мамой? Ведь она так его любит, несмотря ни на какого Умарова.

Мысли стали путаться, и он уснул, сидя в кресле.

А вечером Гошка позвал к себе всех своих друзей, чтобы познакомить их с отцом. Андрей Иванович с пониманием отнесся к этому мероприятию. Он накупил всяких вкусных вещей, они с Гошкой раздвинули стол.

– Папа, а ты не позвонишь Юрию Афанасьевичу, может, он тоже придет?

– А я уже его позвал. И Карена тоже, ты не возражаешь?

– Ну что ты! – возликовал Гошка. – Сколько же нас будет, надо, чтобы всем хватило тарелок и вилок… – Значит так – мы с тобой, Леха, Юрий Афанасьевич…

– Да какой там Афанасьевич, зови его просто Юрой или хотя бы дядей Юрой.

– Легко! Подожди, папа, значит уже четверо, еще Карен, это пять, Саша и Маня – семь, Ксюха – восемь, Никита и Зорик – десять…

– Ого! Целый прием, так как, тарелок хватит?

– Хватит! Ой!

– Что такое? Кого-то забыл?

– Ну да, опять забыл про Тягомотину! Если я ее не позову, это будет свинство!

– А что, она очень нудная?

– Очень, но теперь это уже неважно. Она все-таки человек!

– Правильно, сын.

Гошка позвонил Тягомотине.

– Роза, ты сейчас не очень занята?

– Гуляев, это ты?

– Я.

– Что ты хочешь мне сказать? – голос Розы звучал, как всегда, обиженно.

– Я хочу пригласить тебя в гости.

– Зачем?

– Как зачем? – растерялся Гошка. – Зачем зовут в гости?

– В гости зовут, когда хотят кого-то видеть, это не тот случай, и еще зовут, когда кто-то нужен…

Гошка опять начал закипать.

– Роза, я просто хочу, чтобы ты пришла, мы расскажем, как нам удалось спасти Елизавету…

– Вы ее спасли? Правда?

– Конечно, но это не главное…

– И Филимонова будет?

– Обязательно! Но ты все равно приходи, Роза, – набрался терпения Гошка, – Ксюха "ничего тебе не сделает. И вообще, я позвал всех наших, чтобы…

– Чтобы похвастаться, да, Гуляев?

– Да! Я хочу похвастаться и познакомить всех с моим отцом!

– С кем? – не поверила своим ушам Роза.

– С моим отцом. С папой.

– С этим частным сыщиком, да?

– Нет, с моим родным отцом, Андреем Ивановичем Гуляевым!

– Да? А когда приходить?

…Все уже давно были в сборе, не хватало только Карена и Юрия Афанасьевича.

– По-моему, друзья мои, хватит ждать! Садимся за стол. Кто опаздывает, сам виноват! – предложил Андрей Иванович и все его бурно поддержали, тем более, что на столе стояло много вкусных вещей. Все девочки с восторгом взирали на Гошкиного папу, который оказался таким героем, и буквально ловили каждое его слово.

Юрий Афанасьевич и Карен явились только через полтора часа, вместе.

– Прошу простить! – сказал Юрий Афанасьевич, – мы ездили в аэропорт встречать моего тезку, Юрия Денисова. А потом передали ему пленку нашего Федюни, и он со всеми своими материалами поехал к очень большому милицейскому начальнику… Между прочим, моему старому другу. Так что теперь вся эта мерзость получит по заслугам. Ну как, хорошую новость я вам привез?

Примечания

1

В. Шекспир. «Макбет». Перевод Ю.Корнеева.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кто спасет заложницу?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кто спасет заложницу?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Екатерина Вильмонт - Фиг с ним с мавром
Екатерина Вильмонт
Екатерина Вильмонт - В подручных у киллера
Екатерина Вильмонт
Екатерина Вильмонт - Сыскное бюро «Квартет»
Екатерина Вильмонт
Екатерина Вильмонт - Маскировка для злодейки
Екатерина Вильмонт
Екатерина Вильмонт - Криминальные каникулы
Екатерина Вильмонт
Екатерина Вильмонт - Сплошная лебедянь!
Екатерина Вильмонт
Екатерина Вильмонт - Черт-те что и сбоку бантик
Екатерина Вильмонт
Екатерина Вильмонт - Зюзюка и другие
Екатерина Вильмонт
Екатерина Вильмонт - Девственная селедка
Екатерина Вильмонт
Екатерина Вильмонт - Дама из сугроба
Екатерина Вильмонт
Отзывы о книге «Кто спасет заложницу?»

Обсуждение, отзывы о книге «Кто спасет заложницу?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x