– Призрак Джинкс?
– Ага. Ты знаешь его?
– Встречал в Луисвилле. Тот еще тип!
– Точно, – он развалился в кресле. – Фу, пожрал, так пожрал!
– Как это Рея связалась с Призраком?
– Спроси чего попроще. Они снюхались еще до того, как она попала в тюрьму. Как выйдет, так сразу кидается к нему. Обалдеешь! С таким-то мерзавцем! – он нахмурился, покачал головой, потом потер глаза грязными руками. – Похоже, я перебрал. Спать охота.
– Давай поспи.
Животный инстинкт, предупреждающий об опасности, заставил его выпрямиться.
– Покажи мне деньги, приятель. Говоришь, они у тебя здесь?
– Они в сейфе. – Я встал.
– В сейфе? Каком еще сейфе?
Я подошел к картине Пикассо, снял ее со стены и показал находившийся за ней сейф.
– Ничего себе! – Пошатнувшись, Фел поднялся на ноги. – Я и не догадался там посмотреть. Деньги в этой жестянке?
– Да.
– Валяй, приятель, открывай.
Я повернул диск, зная, что тем самым привожу в действие сигнал тревоги в полицейском управлении.
– Ты уж извини, я не очень знаю, как открыть эту штуку. Комбинация достаточно сложная…
– Сложная, так сложная. – Фел, дыша парами виски, всматривался в наборный диск. – Ну, давай, открывай же!
Я еще некоторое время наугад крутил диск, зная, что патрульная машина находится уже на пути сюда.
– Два, один, пять, восемь, шесть, – бормотал я, крутя диск. Это была совсем не та комбинация, которую сообщил мне Люс. Из-за некудышной памяти Сидни, сейф отпирался простым набором цифр: один, два, три. Я потянул ручку, потом покачал головой. – Наверное, ошибся где-нибудь. Попробуй сам, Фел. Я буду называть тебе цифры.
– Я? Да я пьяный в стельку, – он покачнулся и навалился на меня, едва не сбив с ног. – Сам открывай! Давай, негодяй! Открывай этот ящик к чертовой матери!
Я вновь начал поворачивать наборный диск. Сколько еще придется поворачивать его? Где же полиция, черт возьми? Мне стало жарко. Я вспотел.
– А что б тебя! – я снова безуспешно потянул ручку.
– Ты что, не можешь открыть? – Фел не говорил, а рычал. – Вздумал дурачить меня, да?
– Комбинация правильная, – сказал я. – Видимо, что-то заело.
Зазвонил телефон.
Вздрогнув, мы уставились на аппарат. Затем я, оттолкнув Фела, в два шага пересек гостиную и взял трубку.
– Алло… да.
– Мистер Карр? Это Гарри. Здесь два полицейских офицера. У вас там все в порядке?
– Нет… Вы набрали неправильный номер, – сказал я и положил трубку.
– Неправильный номер? – прищурясь, он злобно уставился на меня.
– Да.
Мы смотрели друг на друга.
– Уж не вздумал ли ты продать меня, ты, мерзавец?
С бешено бьющимся сердцем я вернулся к сейфу. В тот момент, когда я вновь начал поворачивать диск, зазвенел звонок входной двери.
Я повернулся и посмотрел на Фела, который смотрел на дверь гостиной так, словно сквозь нее хотел увидеть то, что происходит за входной дверью.
– Откройте, – рявкнул резкий голос. – Полиция!
Фел вскинул револьвер и направил его на меня.
– Ты, негодяй!..
– Быстро! Давай на террасу… Я задержу их. – Я проскользнул мимо него, внутренне ежась от страха… выстрелит или нет?
Звонок прозвенел снова.
Я был уже на террасе. Трясясь от страха, Фел следовал за мной.
– Ты можешь спуститься вниз… быстро! Бери мою машину. Я задержу их разговором.
Стуча зубами от страха, Фел перегнулся через барьер, чтобы посмотреть на балкон внизу. Я оказался за его спиной, нагнулся и, схватив за штанины, резко рванул вверх.
Фел издал вопль ужаса. Револьвер выстрелил, и Фел рухнул в бездну головой вниз в тот момент, когда послышался треск выламываемой двери.
«Как легко все получилось, – думал я, ведя машину по направлению к Луисвиллу. – До абсурдного легко. Я сделал важный шаг вперед: заставил молчать один рот. Но вот Рея…
Сержант Хесс поднялся в пентхаус и расспросил меня о происшедшем, и по тому, как он со мной обращался, я понял, что он считает меня невинной жертвой, лишь по счастливой случайности оставшейся в живых.
Я рассказал ему, что, войдя в апартаменты, сразу почувствовал чье-то присутствие, но не успел сделать и шага назад, как появился Фел с револьвером в руке. Он грозил застрелить меня, если я подниму шум. Мне ничего не оставалось, как подчиниться. Фел принялся пить и, став словоохотливым от виски, рассказал мне, что он жил в мангровом болоте и умирает от голода. Он потребовал еды, и я заказал ему обед в ресторане. Наевшись, он потребовал денег. Тогда-то мне и представился шанс. Я знал, что сейф Сидни соединен сигнализацией с полицейским управлением. Когда появилась полиция, Морган ударился в панику. Он выбежал на террасу и попытался спуститься на балкон этажом ниже. Я пытался задержать его, но он выстрелил в меня, сорвался и упал.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу