1 ...7 8 9 11 12 13 ...75 – Вы приезжий?
Его голос звучал сипло, словно сорванный от крика. Я подтвердил, добавив, что приехал совсем недавно и буду работать с мисс Бакстер, служащей социальной опеки.
Он сдвинул фуражку со лба и, не поднимая глаз от огрызка карандаша, вздохнул и нехотя вытащил бланк заявления, велев мне его заполнить. Я беспрекословно заполнил бланк и вернул сержанту. В графе стоимости украденного я каллиграфическим почерком написал: «1500 долларов».
Он лениво начал просматривать написанное, потом его массивное лицо напряглось, и, отодвинув бланк ко мне, тыкая грязным пальцем в графу «стоимость украденного», осведомился своим сиплым голосом:
– Это что такое?
– Столько стоит портсигар.
Он что-то пробурчал себе под нос, сверля меня взглядом, потом уставился на бланк.
– Мой пиджак порезан бритвой, – продолжал я.
– Вот как? Пиджак тоже стоит тысячу пятьсот долларов?
– Пиджак стоил триста долларов.
Он фыркнул, выпустив воздух сквозь мясистые ноздри.
– Можете описать мальчишку?
– Примерно лет десяти, черная рубашка, джинсы, – ответил я. – Темноволосый, грязный.
– Видите его здесь?
Я обернулся и посмотрел на сидящих в ряд ребят. Большинство из них были темноволосые, грязные, все как один одетые в черные рубашки и джинсы.
– Это мог быть любой из них, – ответил я.
– Угу, – промычал он, не переставая сверлить меня взглядом. – Вы уверены насчет стоимости портсигара?
– Абсолютно!
– Угу, – он потер грязную шею, потом, после небольшого раздумья, положил бланк на стопку точно таких же. – Если мы его найдем, дадим вам знать. – Последовала пауза, потом он небрежно поинтересовался: – Долго пробудете?
– Два или три месяца.
– С мисс Бакстер?
– Такова идея.
Секунду он изучал меня, потом презрительная улыбка медленно наползла на его лицо.
– Ничего себе идея!
– Думаете, мне столько не продержаться?
Он засопел и снова принялся катать карандаш.
– Если мы его найдем, вас известят. Полторы тысячи баксов, каково!
– Да.
Он кивнул, потом вдруг проревел громовым голосом:
– Сидеть смирно, стервецы!
Я вышел и уже в дверях слышал, как он говорил другому копу, до этого молча подпиравшему грязную стенку:
– Еще один тронутый!
Часы показывали двадцать минут второго, когда я отправился на поиски ресторана, но, к моему удивлению, на главной улице их не оказалось. В конце концов пришлось довольствоваться сальным гамбургером в баре, набитом потными, пахнущими грязью людьми, с подозрением пялившими на меня глаза и сразу отводившими взгляд, едва я смотрел на них.
Выйдя из бара, я решил пройтись. Луисвилл не тот город, который может предложить что-либо достойное по части зрелищ. Кроме пыли и нищеты, здесь ничего нет. Я медленно обошел район, помеченный на карте Дженни как сектор номер пять.
И познакомился с миром, о существовании которого не догадывался. После блеска и великолепия Парадиз-Сити мне показалось, что я спустился в «Ад» Данте. На каждой улице во мне немедленно распознавали чужака. Люди сторонились меня, недоуменно оглядываясь и перешептываясь за моей спиной. Ребята свистели мне вслед, некоторые издавали громкие, непристойные звуки. Но я упрямо ходил до четырех часов, после чего повернул к офису Дженни. Теперь она казалась мне необычайной женщиной. Провести два года в таком аду и сохранить способность так улыбаться – немалое достижение.
Когда я вошел, то застал ее сидящей за столом и что-то быстро пишущей на желтом бланке. При моем появлении она подняла голову и встретила все той же теплой улыбкой, о которой я только что думал.
– Так-то лучше, Ларри, – она с одобрением посмотрела на мой наряд. – Гораздо лучше. Садитесь, я объясню вам свою систему регистрации, как я ее называю в шутку. Вы умеете обращаться с пишущей машинкой?
– Умею.
Я сел и подумал, а не сказать ли ей о портсигаре, но потом решил промолчать. У нее и так слишком много забот, чтобы думать еще и о моих.
В течение следующего часа она объясняла мне свою систему учета, показала сводки и картотеку, и все это время не переставая звонил телефон. В шестом часу она взяла несколько бланков, пару авторучек и заявила, что ей нужно идти.
– Закрывайте в шесть, – сказала она на прощание. – Но если бы вы напоследок успели отпечатать пару этих сводок…
– Нет проблем! Куда вы отправляетесь?
– В больницу. Надо навестить трех старушек. Мы открываем в девять утра. Но, возможно, я не сумею прийти раньше полудня. Завтра мой день посещения тюрьмы. Импровизируйте, Ларри. Не пасуйте перед ними, но за нос водить тоже не позволяйте. Если им понадобится что-то серьезное, скажите, чтобы поговорили со мной.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу