– Я же сказал, что у меня ничего нет. Книжечка в дипломатической почте. Можете обыскать меня.
– Конечно, обыщу, – сказал Нецке, и лицо его исказилось злобой. Не спуская глаз с Миклема, он подошел к двери и позвал:
– Буссо!
Дон протянул руку и нежно погладил шубку Марии:
– Прелестный мех. Он делает привлекательными даже безобразных женщин, а красивых – просто прекрасными. Я потрясен.
Мария взглянула на него.
– У вас действительно нет книжечки? – быстро спросила она. – Мне казалось, что с вашей стороны неразумно доверять ее кому бы то ни было.
– Я ждал неприятностей в аэропорту, – объяснил Дон. – Дипломатическая почта надежней.
Вошел Буссо и злобно посмотрел на Дона.
– Обыщи обоих, – приказал Нецке. – Ты знаешь, что мне надо.
– Пусть обыскивают, Гарри, – спокойно сказал Миклем и поднял руки.
Буссо обшарил Дона и отступил на шаг, глядя на Нецке:
– Ничего нет, синьор.
– Другого!
– Не сопротивляйся, Гарри, – попросил Дон.
– Как прикажете, босс.
Обыскав Гарри, Буссо пожал плечами.
– Довольны? – поинтересовался Миклем, снова усаживаясь рядом с Марией. – Вы проиграли. До дипломатической почты вам не добраться. Ее уже сегодня отправят с дипкурьером под надежной охраной. Как правильно заметила ваша очаровательная сестра, проигрывать тоже нужно красиво.
– Вы поступили очень глупо, Миклем. Зря вы связались с этой почтой, – сказал Нецке, и глаза его сверкнули. Он отдал свой пистолет Буссо и подошел к телефону. – Американское консульство! – сказал он в трубку. И после небольшой паузы:
– Дайте мне мистера Чемпинга, – Снова пауза, – Чемпинг? Полчаса назад в дипломатическую почту поступил маленький пакет в зеленой пластиковой обложке. Он мне очень нужен. Срочно изымите его и доставьте в условленное место. В консульство не возвращайтесь, ваша работа там закончилась… Хорошо. Я жду вас через полчаса. – Положив трубку, он с торжеством взглянул на Дона:
– Как насчет того, чтобы проиграть красиво, Миклем? Мой человек без труда может порыться в дипломатической почте, Дон понимал, что Нецке ни на один миг не должен усомниться в своей победе.
– Подлая крыса! – выругался он. – Не думай, что тебе удастся уйти отсюда. Вас всех задержат! Нецке засмеялся:
– Ну, что вы, мистер Миклем. Я хорошо понимаю ваши чувства, но зачем же так распускать нервы? Одиночка никогда не выиграет у целой организации. Вы сделали все, что могли, и даже больше, так стоит ли переживать? Кроме того, это деле не касается вашей страны.
Дон изобразил на своем лице отчаяние.
– Что ж, с меня довольно. Я выхожу из игры. Вы победили, – тихо сказал он.
– Ну вот, так-то лучше, – усмехнулся Нецке. – Признаться, я рад, что все уже позади. Вы были слишком серьезным противником. Буссо проводит вас к самолету.
Он обернулся к Буссо:
– Проводи их. Но, если они сделают хоть одно неосторожное движение, стреляй без предупреждения, – Пойдем! – приказал Буссо. Дон повернулся к Марии:
– Приходится прощаться. Надеюсь оказаться вам полезным, если окажетесь в Англии. Я с удовольствием покажу вам Лондон, который знаю так же хорошо, как и Венецию.
Нецке вышел из комнаты.
Мария встала и засмеялась:
– Возможно, я когда-нибудь воспользуюсь вашим приглашением.
– Двигайтесь! – нетерпеливо заорал Буссо. Дон не пошевельнулся.
– Вы торопитесь? Мне было бы так приятно, если бы вы проводили меня до самолета.
– Вы действительно хотите этого?
– Да. Не могу сказать, что я излишне сентиментален, но, если бы мне на прощание помахала рукой самая прекрасная женщина в мире, я был бы счастлив. Это было бы воспоминанием на всю жизнь. Глаза Марии засияли:
– Ну, хорошо. Пусть у вас будет это воспоминание. Дон взял ее под руку:
– Тогда пойдемте.
Он пошел к двери, следом двинулся Гарри, совершенно обескураженный неожиданным исчезновением книжечки и удивительной галантностью хозяина.
Буссо замыкал шествие.
Когда они уже стояли возле самолета, Миклем вдруг спросил:
– А почему бы вам не полететь с нами, Мария?
– Зачем? Что я буду делать в Лондоне? И потом, я не могу бросить Карла, он так нуждается во мне.
– Я забочусь о вашей безопасности. Ведь рано или поздно вам придется пожалеть о том, что вы помогали ему.
– У меня есть одна интересная особенность: я никогда ни о чем не жалею.
По трапу спустилась симпатичная стюардесса:
– Мистер Миклем?
– Да.
– Мы ждем вас. Поднимитесь, пожалуйста, на борт.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу