– Нашел, босс! – вдруг закричал он. – Эти парашюты выглядят так, словно ими никогда не пользовались.
– Эврика! – в ту же секунду отозвался Дон. – Здесь же есть запасной бак. Я полный осел! Теперь мы сможем перелететь через горы! Дай мне карту.
Гарри облегченно вздохнул и достал карту. Дон переключил рычаг, увидел, что стрелка опять поползла вправо, и стал набирать высоту.
– Мы можем лететь еще минут двадцать, – сказал Дон. – Нужно определить место приземления. Смотри вон на ту гору.
– Я слишком хорошо ее вижу, – занервничал Гарри. – Поднимемся выше на всякий случай.
– Эта гора как раз на границе Италии и Швейцарии, – Дон принялся набирать высоту.
– Дай-ка карту, дружок. Сейчас мы определимся как следует. Нам нужно добраться хоть до какой-нибудь небольшой плоской площадки.
– Ясно. – Гарри внимательно всматривался в проплывающую под ними заснеженную вершину. – Так держать, босс!
Через двадцать минут, когда стрелка снова запрыгала на нуле, они преодолели полосу тумана и заметили внизу плоский зеленый луг, на краю которого приютилась бревенчатая хижина лесника.
– Мы идем на посадку! – торжествуя, воскликнул Дон. Через несколько минут вертолет приземлился метрах в трехстах от узкой дороги, вьющейся между горами.
– Выходи скорей. Надо отойти отсюда подальше, пока никто не пристал к нам с расспросами, – сказал Дон, взваливая рюкзак на спину.
Они быстро прошли через луг, выйдя на дорогу, оглянулись и с удовольствием убедились, что вертолета не видно – он был закрыт склоном горы. Тогда они, уже не оглядываясь, быстро зашагали по шоссе и через несколько километров пути услышали шум настигающего их автомобиля.
– Узнаю, может, он нас подвезет, – сказал Дон, – а ты держи пистолет наготове.
– Слушаюсь, босс.
К ним приближался тяжелый грузовик, и Дон взмахнул рукой. Машина затормозила, и водитель, добродушный мужчина с голубыми глазами, выглянул из кабины.
– Вы не подвезете нас в Санкт-Мориц? – спросил Дон по-французски.
– Да, садитесь. Втроем все же веселей, – сказал водитель, открывая дверцу кабины.
Всю дорогу он рассказывал попутчикам о вертолете, который только что пересек границу. Благодаря кожаным брюкам и курткам Дон и Гарри выглядели как горные туристы, и водитель никак не связывал их появление с вертолетом, который так потряс его.
На главной улице Санкт-Морица путешественники сошли и отправились на вокзал. Оказалось, что поезд на Цюрих отошел совсем недавно и следующий будет лишь через несколько часов. Дон любил раньше отдыхать зимой в Санкт-Морице, и поэтому администратор отеля “Палас” хорошо его знал. Он помог путешественникам взять машину, и уже через полчаса они выехали из города. Гарри наконец-то вернулся к своим прямым обязанностям – он сидел за рулем.
Дон снова достал карту:
– До Цюриха километров двести. Шоссе очень хорошее. – Он взглянул на часы. – В двадцать тридцать мы должны быть там, даже если учесть какие-то непредвиденные задержки.
– Я думаю, что мы будем там еще раньше, босс, – возразил Гарри. – Машина очень хорошая. Прямо зверь, а не машина.
– Поезжай аккуратно, нам лучше не рисковать, – сказал Дон. – А что там с бензином?
– Полный бак и еще четыре канистры в багажнике. Так что все о'кей, – ответил Гарри и нажал на акселератор.
– До аэропорта, думаю, мы доберемся без приключений, – заметил Дон через некоторое время. – А вот там надо быть поосторожней. Нецке и компания вряд ли так легко отстанут от нас. Если мы попадем в самолет – они проиграли и прекрасно понимают это. Поэтому они обязательно попробуют задержать нас в аэропорту. Лучше, если билеты купишь ты. Все свое внимание они сосредоточили на мне, ты меньше намозолил им глаза, тебя они знают хуже. А я подойду к самолету в последний момент.
– Думаю, когда я пойду за билетами, вам лучше посидеть в машине, босс. Если я попадусь, вы врубите мотор – и только вас и видели.
Дон кивнул:
– Так мы и сделаем. Конечно, Нецке может подумать, что мы отправились в Милан, но все равно не стоит расслабляться. Внимание и осторожность. Речь идет о нашей жизни. Так-то, друг мой!
Где– то километров через десять после Кура машина замедлила ход, и Гарри тихо выругался.
– Что случилось?
– Видно, паршивый бензин! – сказал Гарри и посмотрел на стрелку. Автомобиль остановился окончательно. – Черт! Я сам заправлял его в Санкт-Морице.
Гарри открыл дверцу и выпрыгнул на шоссе.
– Может быть, контакт? – пробормотал он, открывая капот.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу