С бьющимся сердцем она огляделась. Арчера здесь не было. Но ведь не мог он освободиться. Хельга бросила для проверки беглый взгляд на стальную дверь, ведущую в гараж. Задвижка на ней была не тронута.
Осталось одно помещение, в котором Арчер мог спрятаться, — котельная. Она находилась у подножия лестницы. Хельга открыла дверь и зажгла свет. В первой комнате Арчера не было. Оглянувшись на Ларри, Хельга увидела, что он спустился еще на две ступеньки. Указывая на дверь второй комнаты, она прошептала:
— Он должен быть там. Все другие двери заперты. Наконец, Ларри неохотно спустился. Дверь второй комнаты выходила в коридорчик. Хельга нерешительно взялась за ручку и открыла ее.
Арчер вырвался оттуда, как разъяренный бык. Хельга стояла за дверью, но Ларри как раз был на его пути. Арчер нанес ему такой удар в грудь, что Ларри отлетел к стене, и пробежал мимо него в коридор.
— Ларри, — закричала Хельга.
На лестнице Арчер споткнулся и упал на одно колено. Он был тяжеловесом и чтобы подняться ему потребовалось две секунды. Этого времени Ларри хватило на то, чтобы догнать его и схватить за левую лодыжку. Арчер пытался правой ногой отпихнуть его, но Ларри вцепился в него как бульдог. Чертыхаясь, Арчер упал на спину и беспомощно смотрел на стоявшего над ним Ларри. Тот собирался отколотить его, но Хельга крикнула:
— Оставьте его в покое!
Ларри отошел в сторону, жуя резинку, и вытер бледное потное лицо.
Не решаясь двинуться, Арчер посмотрел на Хельгу.
— Итак, твой сутенер вернулся, — зло сказал он. — Что же, ты выиграла. А теперь отпусти меня.
Минутку она почувствовала к нему сострадание. Припухлость на его левой щеке теперь стала синеватого цвета. Его губы были рассечены и на подбородке виднелась засохшая кровь. Он выглядел старым, измученным и больным.
— Я же предупреждала тебя, Джек, — сказала она. — Мне очень жаль.
— Представляю себе, — с горечью сказал он. С трудом поднявшись, он прислонился к стене. Хельга указала на дверь комнаты для карточной игры.
— Там тебе будет удобней. Подожди, я принесу , тебе выпить чего-нибудь.
Арчер прошел мимо Ларри, который, не двигаясь, следил за ним.
Хельга поднялась в гостиную, приготовила двойное виски с содовой, опустила в стакан несколько кубиков льда и отнесла его вниз.
Арчер сидел на стуле, ссутулившись и подперев голову руками. Хельга поставила стакан перед ним на биллиардный стол.
— Ты не хочешь поесть?
— Иди к черту, — ответил он устало и без прежней злобы. — Оставь меня в покое.
Хельга вышла из комнаты и закрыла дверь. Жестом она указала Ларри следовать за ней. Они вместе поднялись наверх.
— Приприте дверь опять брусом, — сказала она и вошла в гостиную.
Дрожащими пальцами она открыла конверт, принесенный Ларри, вынула листочки, освободила средний из них от заклеек, и стала изучать скопированную подпись. Это было точное подобие арчеровских каракулей. В письменном столе Хельга нашла старое письмо Арчера и сравнила подписи. Со вздохом облегчения она признала, что банк без сомнения примет подделку.
— Ну, как, мэм? — спросил Ларри, входя в комнату.
— Думаю, что все в порядке. Фридлендер задавал вопросы? Ларри покачал головой.
— Он запросил пять тысяч, но мне удалось сговориться на три. Еще немного денег пришлось потратить на бензин. Остальное я привез.
— Оставим это, — нетерпеливо сказала Хельга. Она подошла к столу и отстучала на машинке адрес на конверте. — Я сейчас быстро съезжу в Лугано и брошу письмо, если вы голодны — еда на столе в кухне.
— Лучше я сам брошу письмо. Мостовые обледенели и опять идет снег. — Нет, я сама. Здесь я больше не останусь.
— Только будьте осторожны. На улице чертовски скользко.
— Я скоро вернусь, — сказала Хельга. — Поешьте. — Она посмотрела на брус, опять припирающий дверь. — Он не сможет вырваться, Ларри?
Ларри усмехнулся.
— Нет, пока я здесь.
Хельга надела шляпу и бросила быстрый взгляд в зеркало. «Ужасно, какой старой я выгляжу», — подумала она.
— Я скоро вернусь.
— Хорошо.
Она открыла дверь и вздрогнула от пронизывающего холода. Осторожно нащупывая обледеневшие ступеньки, она спустилась вниз. На четвертой она чуть было не поскользнулась. Наконец, она добралась до гаража и села в машину. Теперь у нее на душе было спокойней. Она хорошо знала здешние дороги и улицы Лугано, а кроме того на ее машине были цепи против гололеда. Она осторожно вывела «мерседес» из гаража.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу