— Ларри!
Он не ответил, и она пошла в кухню. Но там его тоже не было. Открыв дверь подвала, она услышала внизу голос:
— И веди себя прилично, толстяк. Сейчас можешь поесть, а я скоро вернусь.
Он поднялся наверх и смутился при виде Хельги. Потом опять улыбнулся.
— Все в порядке, мэм. Но лучше не заходите к нему. Так, где письмо?
В гостиной Хельга дала ему деньги.
— Четыре тысячи. Вы думаете, этого хватит? Он кивнул.
— Вполне.
— Вот письмо.
Хельга вынула его из конверта и показала, как она заклеила, чтобы осталось место только для подписи.
— И останьтесь при нем, когда он будет этим заниматься, чтобы он не заглянул в текст.
— Не беспокойтесь. Хельга взяла его за локоть.
— Благодарю вас за все, что вы для меня делаете, Ларри.
— Благодарю вас за то, что вы дали мне возможность искупить свою вину. Итак, до ночи.
Хельга стояла у широкого окна и следила за удаляющейся машиной.
Вдруг она почувствовала себя очень одинокой.
Минуту Хельга стояла, думая о том, не осталось ли где-нибудь за Арчером «хвоста». Оплатил ли он свой счет в отеле? Было бы очень неприятно, если бы его начали разыскивать. Потом ей пришло в голову, что он, наверное, кроме прочего заказал «воздушное такси» до Лозанны.
Хельга была знакома с Тони Хофманом из Даро-клуба в Агню. Она нашла в книге его телефонный номер. Он сразу же ответил.
— В чем дело, мадам Рольф? Вам нужна машина?
— Нет, но мой муж приезжает на этой неделе. Кстати, мистер Арчер заказывал у вас машину?
— Да. Он вылетает через полчаса.
— Отложите, пожалуйста, вылет, мистер Хофман. Мистер Арчер задерживается. Все расходы по задержке он берет на себя. Он сообщит вам, когда будет готов. — Не беспокойтесь, мадам Рольф. Я передам пилоту. Как поживает мистер Рольф?
Она поговорила еще пару минут. Потом повесила трубку. Стоит ли звонить в «Эдем»? Может быть лучше сначала заглянуть в машину Арчера? Если у него с собой чемодан, значит он рассчитался в отеле и все в порядке. Хельга накинула шубку и спустилась в гараж. Правильно, на заднем сиденье машины Арчера лежал чемодан. Значит, он расплатился по счету.
Неожиданно Хельга вспомнила, что возможно, Герман пришлет ей «телекс». Нужно воспрепятствовать тому, чтобы в отеле ответили, что она выехала.
Она вернулась в гостиную, позвонила в «Эдем» и спросила, не получили ли они там сообщение от ее мужа.
— Нет, мадам Рольф, — ответили ей. — А вы ждете «телекс»?
— Да. Если он придет, позвоните мне на виллу.
Повесив трубку, Хельга опять стала размышлять. Арчер был очень занятым человеком и наверняка договорился со своей секретаршей о деловых встречах на следующий день. После недолгого размышления она позвонила в контору Арчера.
Ожидая соединения, Хельга спрашивала себя, как долго придется продержать Арчера в заключении. После возвращения Ларри она поедет в Лугано на главный почтамт и как можно скорей отправит письмо. В тот же день банк получит письмо и тотчас же отправит конверт. Значит, она может получить его послезавтра утром. В общем на все дело следует положить три дня. Сегодня вторник, — подумала она. — Значит, наверняка она может сказать, что в воскресенье вечером Арчер будет в Лозанне.
Через минуту ее соединили с Бетти Браунлеу, заменившей Хельгу на посту личной секретарши Арчера.
— Хелло, Бетти, говорит Хельга.
— О, рада тебя слышать. Как у тебя дела?
Они поболтали некоторое время, потом Бетти спросила:
— Ты видела Джека? Он в Лугано?
— Да. Собственно из-за него я тебе и звоню. Мой муж прислал «телекс», и Джеку пришлось вылететь в Рим. Он попросил меня позвонить тебе и предупредить о том, чтобы ты отсрочила деловые встречи. Он вернется вечером в воскресенье.
— В Рим?.. Но… это невозможно. Сердце Хельги замерло.
— Почему?
— Он не взял с собой заграничного паспорта. Хельга сжалась. Об этом она не подумала.
— Ничего страшного. В последний раз я тоже ездила в Милан без паспорта. После небольших трений таможенные власти удовлетворились моими водительскими правами.
— Вот как? — После небольшой паузы Бетти озабоченно сказала: — Как правило, Арчер останавливается в «Гранд отеле». Можно отправить ему паспорт со срочной доставкой. Тогда он получит его завтра утром, и это убережет его от осложнений.
«Черт возьми, — подумала Хельга, — надо же быть такой заботливой!» — В «Гранд-отеле» не было свободных комнат, — сказала она. — Арчер сообщил по телефону, что он остановился в другой гостинице. Я не советую тебе посылать паспорт, Бетти, иначе его еще потеряют. Джек уже устроился.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу