Джордж с грустью отправился в бар, молча выпил кружку пива, сухо повел себя даже в отношении к Глэдис и через полчаса, которые показались ему вечностью, снова вернулся к будке. Она оказалась занятой, и он с нетерпением ожидал, когда она освободится. Но человек в будке не торопился и проболтал добрых десять минут. Когда Джордж наконец дозвонился в магазин, продавец с яростью набросился на него:
– Послушайте, вы все время отрываете меня от работы! Я то и дело подхожу к телефону. Вы звоните каждый день. Если так будет продолжаться и дальше, я буду жаловаться!…
Это означало, что о телефонных звонках узнает Брант. Возможно, он даже и сейчас догадывается, кто это так настойчиво звонит, и может сделать вывод, что ту ночь Кора провела у него. Перед его глазами предстал Сидней, когда тот стоял перед Робинсоном с бритвой в руке. Это нагнало на Джорджа страху.
– Но ведь я так ни разу и не говорил с ней, – оправдывался он перед хозяином магазина. – Я же не виноват, что ее постоянно нет.
– О, мисс, подойдите сюда! – внезапно крикнул старик. – Вас просят к телефону. Этот человек звонит уже несколько дней. Когда-нибудь этому должен быть конец!
– Алло! – сказала Кора. – Я слушаю.
Джордж понял, что она раздражена, но все равно было очень приятно слышать ее голос, даже если он был раздраженный и нетерпеливый.
– Говорит Джордж, – сказал он, заметив, что начал дрожать.
– И ты звонил сюда каждый день?! – набросилась на него Кора.
– Да, – с робостью признался он.
– Мог бы сообразить, что у нас могут быть неприятности, если нам будут звонить каждую минуту.
– Прости меня, пожалуйста, но я обязательно должен был с тобой поговорить.
– Чего ты хочешь?
Было совсем не исключено, что она, находясь в таком раздражении, вообще откажется от прогулки с ним. Но тем не менее он должен был спросить у нее об этом. Не мог же он только пробормотать слова извинения и повесить трубку!
– Я…, я подумал, если ты завтра ничем не занята, то…, то, может быть, мы погуляем вместе? Конечно, если у тебя есть время и все такое прочее…
– А что это значит “все такое прочее”?
– Ну, если у тебя не намечается ничего более интересного.
– Ах, вон оно что!
Воцарилось долгое молчание. Джордж ждал, что она скажет. Но она все молчала, и он, преодолев страх, отважился спросить:
– Ну как, согласна?
Она все еще была сердита на него за то, что его звонки, возможно, приносят ей неприятности от хозяина магазина.
– На что согласна? – спросила она.
– Встретиться завтра и погулять со мной. Мы бы могли сходить в кино, а потом где-нибудь пообедать.
– Я не могу выбрасывать свои деньги на кино.
– Я тебя приглашаю.
– О-о!
Снова последовала долгая пауза, потом он сказал:
– Что бы ты хотела посмотреть в кино?
– Боюсь, что в кино мне идти не придется, – сказала она уже помягче. – Завтра у меня совершенно нет времени. Теперь пришел его черед сказать:
– О! Но поужинать с тобой мы могли бы?
– Да.
Его настроение сразу улучшилось.
– Чудесно! Куда же мы пойдем?
– Я знаю тут один маленький ресторанчик.
– Хорошо. А когда же мы завтра встретимся?
– В восемь часов в отеле, что напротив клуба “Джо”. Теперь, когда она дала согласие поужинать с ним, она сразу взяла бразды правления в свои руки. Ему это было безразлично. Он был счастлив, что она приняла его приглашение и не настаивала на том, что платить будет сама.
– Кора, – сказал он, – Кора, я очень рад. Но она уже положила трубку. Но даже это не могло повлиять на его радостное настроение. Наконец-то после долгих часов и дней ожидания она согласилась пойти с ним в ресторан поужинать.
Прямая, как свечка, с высоко поднятой головой, Кора шагала по грязному переулку. Джордж трусил сзади. Перед старым зданием она остановилась. На железной двери золотыми буквами было написано: “Ресторан”. Кора распахнула дверь и вошла. Джордж – за ней.
Помещение, где они очутились, было длинное и узкое. По обе стороны стояли столики. На стенах висели зеркала, пятнистые от сырости. На каждом столике стояла лампа с красным абажуром. За кассой сидела массивная женщина с растрепанными волосами. За стойкой возвышался высокий пожилой бармен в грязной белой куртке. Двое официантов скучали у стены. Народу было мало: крикливо одетые женщины с вызывающими взглядами и смуглые мужчины с какими-то деревянными лицами и в прекрасно сшитых костюмах.
Кора села за один из столиков, спиной к стене. Джордж, следовавший за ней, почувствовал, как на него внимательно посмотрела женщина, сидевшая за кассой. По каким-то непонятным причинам ему не понравилась атмосфера этого сумрачного заведения. Он заметил также, что мужчины за столиками оторвали глаза от тарелок и украдкой поглядывали на Кору. На ней снова был грязный светло-синий пуловер и длинные темные брюки.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу