— У тебя деньги на первом месте. В этом твоя ошибка. Клер, подумай. Мы могли бы быть так счастливы, если бы тебя так не волновали деньги. Мы, разумеется, не купались бы в золоте, но ты бы не оказалась в таком неприятном положении.
— Ты сейчас должен меня ненавидеть, — произнесла она. — Ты неправ.
Не отвечая, он подошел к окну, отодвинул занавеси и посмотрел на улицу, заливаемую дождем.
Она подошла к нему и положила руку ему на плечо.
— Что ты будешь делать? Ты уйдешь от меня?
Он покачал головой и, не поворачиваясь, ответил:
— Нет. Забудем пока обо всем, за исключением Брэди. Когда мы покончим с ним, мы займемся своими собственными проблемами, но не раньше.
— Это означает, что ты покинешь меня, но только через некоторое время?
Мне нужно знать, Гарри. Я не смогу вынести такую неопределенность. Ты, значит, не веришь, что Симпсон для меня ничего не значит? Он лишь источник дохода. Я люблю только тебя и вся моя жизнь принадлежит тебе. Все, что я делала, эта квартира, машина, деньги, все это я делала только для тебя. Если ты намереваешься покинуть меня, скажи мне сразу же.
Гарри повернулся к ней.
— Лучше бы ты не делала всего этого. Клер! Нет, я не уйду от тебя. Если бы я тебе сказал, что ничего не изменилось, я бы солгал. Но я тебя по-прежнему люблю, и если ты постараешься измениться, забыть о своей болезненной потребности — о деньгах, мы будем только еще счастливее! Поймешь ли ты это, наконец? Откажись от работы в театре. Начнем сначала. Какое имеет значение, что мы будем бедные? Не лучше ли быть бедным, чем оказаться в таком положении?
— Ты думаешь, Брэди позволит мне отказаться от всего этого?
Ему нужны деньги и нужно, чтобы я зарабатывала их для него. Это настоящий кровопиец. И он не отстанет от меня до тех пор, пока во мне будет теплиться жизнь.
— Предупредим полицию. Это единственное средство освободиться от него.
— Полицию? Но я дважды замужем. Ты думаешь, что я хочу вернуться в тюрьму?
— Но если ты ему будешь давать деньги, он никогда не отстанет от тебя. Ни один шантажист не оставляет жертву до тех пор, пока полностью из нее все не выкачает.
— Единственное, что я знаю, это то, что я не вернусь больше в тюрьму. Я скорее покончу с собой.
— Клер, я тебя умоляю…
— Я предпочитаю умереть, чем вернуться туда хотя бы на неделю! Ты не представляешь себе, что такое жизнь в тюрьме! Это худшее из всего, что можно представить! Оказаться запертой вдали от всего! Быть обязанной делать отвратительные вещи! Сидеть за решеткой как дикое животное! Нет! Никогда я не вернусь туда! Я скорее покончу с собой!
— Клер! Не нужно говорить так. Мы не имеем права так поступать.
Она неприязненно усмехнулась.
— Что? Это моя жизнь, моя, и я делаю с ней то, что хочу.
Ладно. Пошли спать. Уже поздно. Я устала. Пошли, Гарри.
Она взяла вещи, которые положила на стол и направилась в спальню.
Видя ее такой, Гарри почувствовал, как его охватывает жалость. «Это моя вина, — думал он. — Я оказался слишком слаб». Но сейчас было слишком поздно.
Брэди держал их в руках.
— Ты хочешь спать со мной? — спросила Клер. — Я поняла бы тебя, если бы ты отказался.
— Ну, что ты, милая, забудем все. Будем решать проблему вместе… Я не знаю, чем это закончится, но раз это случилось, я буду с тобой.
На другой день, ровно в три часа, в дверь позвонили. Клер быстро поднялась.
— Я открою, — сказал Гарри.
Она настаивала на том, чтобы встретиться с Брэди наедине, но Гарри не согласился.
— Нужно, чтобы он сразу же понял, что я в курсе дела, — сказал он. Будем выкручиваться вместе.
После обеда они оба сидели на кушетке, непрестанно куря, и раздавшийся звонок был для них облегчением.
Брэди, как всегда, был прекрасно одет. За ним виделся другой коренастый мужчина с квадратным подбородком, серыми не мигающими глазами и ртом, застывшем в жесткой улыбке.
Гарри сразу же узнал этого человека по волосам. Это он лишил его сознания ударом велосипедной цепи, он сделал Рона инвалидом на всю жизнь.
— А, вы тоже здесь? — сказал Брэди с улыбкой. — Прекрасно. Вам я тоже хотел сказать пару слов. Замечательно. Я вам представляю Бена Веллона. Вы уже виделись, кажется…
Веллон смотрел на Гарри. Улыбка его стала шире.
— Салют, старина, — сказал Веллон.
Гарри посторонился. Во рту у него стало сухо, а сердце билось изо всех сил.
Брэди прошел мимо него и вошел в салон. Веллон сделал Гарри знак пройти вперед.
— Вперед, старина, — сказал он со зловещей веселой улыбкой. — Я за тобой посмотрю.
Читать дальше