До него донесся мужской голос, затем Энн Фай Во что-то ответила, и наступила продолжительная пауза.
«Святой Иисус! – подумал Сэм. – Эта проститутка кого-то впустила!»
Он начал натягивать ботинки, когда сильный удар распахнул дверь и в спальню вбежала Энн Фай Во. На ее лице застыло выражение такой свирепой ярости, что Уэйду стало не по себе.
– В чем дело? – прохрипел он и невольно попятился.
– Это полиция, – прошипела она. Ему показалось, что сейчас она вцепится когтями ему в глаза. – Спрашивают тебя.
Он не поверил собственным ушам.
– Полиция? – пролепетал он. Стало душно, тело покрылось холодным потом. – Меня?
Сердитым жестом она указала на дверь.
– Выметайся отсюда!
«Полиция! – думал он. – Но ведь не могут же они арестовать меня за то, что я спал с этой китаянкой? Где был мой разум, когда я пришел сюда! Надо же так влипнуть!»
Он прошел мимо нее в гостиную, и она захлопнула за ним дверь.
Он ожидал увидеть комнату, наполненную полицейскими, но странная противоположность: посредине гостиной в вежливой позе стоял всего лишь один маленький человечек. Невысокий, худой, неряшливо одетый. У него было темнокожее, типично вьетнамское лицо. Черные волосы неаккуратно подстрижены. Ботинки покрыты пылью, белая рубаха испачкана, винного цвета галстук съехал в сторону и развязался.
Уэйд с удивлением разглядывал этого человечка, приглаживая вспотевшими руками растрепанные волосы. Он сознавал, насколько ужасно он выглядит. Он не привык появляться перед людьми, не приняв душа и не побрившись.
– Мистер Уэйд? – вежливо спросил человечек.
– Да, – ответил Сэм. – Кто вы? Что вы хотите?
– Я инспектор Нгок Лин из службы безопасности. Пожалуйста, простите меня за столь раннее посещение. Я не стал бы тревожить вас, но дело очень срочное.
«Служба безопасности!» – подумал Уэйд. Его словно ударило током. Дело серьезное. Чтобы скрыть охватившее его волнение, он подошел к столу и взял сигарету.
– Откуда вы узнали, что я здесь? – спросил он.
Инспектор скромно опустил глаза.
– Один из моих людей, – сказал он извиняющимся тоном, – видел вас вчера вечером с этой дамой. Не найдя вас дома, я приехал сюда.
«Проклятые шпионы! – подумал Уэйд. – Нельзя даже высморкаться, чтобы они не узнали об этом».
– Итак, что вам надо? – спросил Уэйд, сердито глядя на инспектора.
– Ваш автомобиль украден.
Кровь бросилась в голову Уэйда. Он почувствовал такую злость, что едва не схватил беднягу за горло и не вышвырнул его из окна.
– Так вы явились сюда и разбудили меня только затем, чтобы сообщить мне эту новость, – заорал Сэм. – Проклятье! Я пожалуюсь на вас за это! Я… Я…
– Машина найдена разбитой на дороге в Бьен Хоа, – спокойно ответил инспектор.
– Моя машина? – Сэм тупо уставился на инспектора. Его ярость улетучилась, как воздух из проколотого баллона. – Разбита?
– К сожалению, да, – сказал инспектор, не сводя с Сэма своих черных невыразительных глаз.
«Проклятый Джефф! – подумал Уэйд. – Поломал мою машину! Нужно было иметь в голове дыру, чтобы одолжить ему машину».
– Вы ошиблись, – сказал он сердито, – машина не была украдена. Я одолжил ее моему приятелю. Где она сейчас? Я заберу ее сегодня. – Неожиданная мысль вдруг пронзила его, заставила оцепенеть от испуга. – Кто-нибудь пострадал?
– В машине никого не было, – ответил инспектор. – Она была брошена на дороге.
«Ну что же, так мне и надо! – новый приступ ярости охватил Уэйда. – Этот сукин сын разбил мою машину и спокойно ушел. Он даже не нашел нужным позвонить мне!»
– Кому вы одолжили машину, мистер Уэйд?
Сэм нахмурился.
– Вас это не касается. Кому хочу, тому я и даю свою машину.
– Произошла крупная авария, и о ней не было сообщено. Это серьезное нарушение, мистер Уэйд.
«Действительно, – подумал Уэйд, – все члены дипломатического корпуса неоднократно предупреждались, что всякие инциденты в уличном движении, если о них не было заявлено, рассматриваются как серьезные преступления».
Новый приступ ярости охватил Сэма. «Черт бы побрал этого ублюдка! – думал он. – Разбил мою машину и смылся. Чтобы у него отвалились уши!»
– Я одолжил ее Стиву Джеффу. – И он протянул его адрес.
– Благодарю вас, мистер Уэйд, – сказал инспектор и записал адрес. – Сожалею, что вынужден был потревожить вас. Возможно, придется вас снова побеспокоить. Могу я позвонить в посольство?
– Конечно, – проворчал Уэйд, – но не раньше половины одиннадцатого, и постарайтесь не вмешивать меня в эту историю. Я просто одолжил мою машину. И если Джефф совершил аварию, вы не должны обвинять меня в этом.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу