Эд Макбейн - Забавы с летальным исходом

Здесь есть возможность читать онлайн «Эд Макбейн - Забавы с летальным исходом» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: ЭКСМО-Пресс, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Забавы с летальным исходом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Забавы с летальным исходом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Абсолютно невинным выглядит обращение к адвокату Мэтью Хоупу молодой женщины Джилл Лоутон с просьбой посодействовать ей в разводе со сгинувшим где-то на заснеженном Севере супругом. Но что-то на этот раз с Севера задул по-настоящему студеный ветер: дело обрастает трупами, как снежный ком. Хоупу не остается ничего другого, как обратиться за помощью к небезызвестному детективу Стиву Карелле.

Забавы с летальным исходом — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Забавы с летальным исходом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Однако вы не подошли и не прочли, что там было написано, я правильно понял?

— Да, правильно. Не подошел. Ведь я кадрил ту девушку-студентку. Видите ли, мне уже стукнуло сорок два и страшно не хотелось торчать весь вечер одному в «Пони». Нет, я не хочу сказать, что та троица все вечера напролет просиживала в том баре, нет, просто они довольно часто заходили туда. И всегда втроем, ну, вы меня понимаете… Короче, если говорить прямо, как есть, оба они трахали ее.

— И вот в тот вечер, когда случилась драка, вы вдруг решили сказать им об этом, так?

— Просто пьяный был.

— Однако все же сказали, так или нет?

— Высказал предположение.

— А что заставило вас его высказать?

— Ну, Джек как раз говорил Кори, что всегда подозревал, будто бы жена его обманывает, и тогда Джимми и говорит…

— Кто такой этот Джимми?

— Джимми Нельсон. Один из парней, что был с нами в тот вечер. Короче, он сказал, что думал, будто бы это Холли жена Джека, потому как она всегда приходила с Джеком и Кори.

— Ага…

— И еще Джек сказал: «Нет, вообще-то эта Холли мне жутко нравится», что-то в этом роде. Ну, тут все оно и началось.

— С чего?

— Да с того, что я сказал, что Кори эта Холли вроде бы тоже очень нравится. Вроде того…

— Ага.

— Ну, вот…

— А до этого случая «вальтер» у Кори когда-нибудь видели?

— Нет.

— И Кори выхватил его, когда увидел, что дела совсем плохи, так?

— Да вроде бы так. И еще скажу: мне жутко повезло. Потому что уже вызвали полицию и патрульная машина оказалась совсем близко. И буквально уже через несколько секунд они подъехали.

— А когда он выбросил «вальтер»?

— В ту же секунду, как только заслышал сирену.

— В канаву, да?

— Да.

— Ну а разве приехавшие полицейские не стали там искать?

— А с какой стати? Они же не знали, что у Кори была пушка.

— И вы не сказали, что Кори целился вам прямо в голову, нет?

— Я что, больной, что ли? Чтоб в следующий раз он действительно прострелил мне башку? Нет уж, спасибо!

— Что ж, спасибо вам и извините за то, что отнял столько времени, — сказал Карелла, поднялся и двинулся к двери.

— Бифштексы любите? — крикнул вдогонку Родино. — Постойте. Сейчас дам вам несколько штук. Отличные куски, на косточке. Отнесете домой жене. — Он хлопнул Кареллу по плечу и распахнул перед ним дверь. — И никаких личинок! — добавил он и подмигнул. — Гарантирую.

Мелани нравится подмечать сходства и различия между двумя мужчинами. Джек — график, дизайнер, а потому глядит на самые обычные вещи глазами художника. И очень часто разводит руками, словно показывая размеры рамы. Точь-в-точь как режиссер фильма — ладони наружу, большие пальцы соприкасаются, точно он пытается таким образом поймать изображение в кадр. Самым главным его разочарованием в жизни стал тот факт, что он так и не выучился писать маслом. А вместо этого преследовал в искусстве более коммерческие цели.

Кори же, напротив, почти ничему не обучен, но жутко талантлив.

Талантлив почти во всем, но Мелани в первую очередь интересует актерское мастерство. И то, как он вживается в роль. Вот уж поистине точное слово — именно вживается, становится другим человеком, влезает в шкуру своего персонажа. Просто грандиозное зрелище! И за это она искренне восхищается им. Да сам факт, что этот мужчина низкого происхождения, недоучка, дважды побывавший за решеткой, осмелился брать уроки актерского мастерства… уже одно это говорит о многом. И в каком-то смысле и на свой лад он не менее тонок и чувствителен, чем Джек.

Но, с другой стороны, они страшно непохожи, эти двое.

Кори — человек действия. Стоит ему подумать о чем-то, и он тут же стремится воплотить мысль в действие. И Мелани кажется, что из него мог бы получиться просто классный грабитель — несмотря на то что прошлое свидетельствовало об обратном. Ведь он два раза попадался, два раза отбывал срок, так какой же из него, спрашивается, грабитель? Но если человек способен подумать, к примеру: «Сегодня вечером я ограблю вот эту винную лавку» — и тут же воплощает свою мысль в реальность, то есть грабит эту самую лавку, разве это не замечательно, разве не достойно восхищения?..

Джек же, напротив, любит все тщательно планировать. И лично ей кажется, он не нашел на севере работы по одной простой причине: не потому, что он не очень хороший дизайнер (а так оно на деле и есть), но потому, что он не умеет и не любит пользоваться возможностями. Берет свою папку и молча идет переделывать работу после того, как начальник говорит, что он, Джек, не сумел проявить свои таланты должным образом. А после сидит и вовсе не торопится на вторую встречу с этим начальником, и в результате, глядишь, место уже занято. Нет, после этого он, конечно, клянет себя на чем свет стоит, но поезд, что называется, ушел. И так во всем. Впрочем, нет, не совсем во всем. Вообще-то во многих вещах он довольно быстрый. Порой чертовски даже быстрый… Иногда она просто счастлива, что в постели с ней не один мужчина, а сразу двое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Забавы с летальным исходом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Забавы с летальным исходом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Забавы с летальным исходом»

Обсуждение, отзывы о книге «Забавы с летальным исходом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x