— Что это?.. — начал он. Она рассмеялась:
— Что вам нужно, мистер Элтон?
— С вами желает поговорить капитан Шеннон. Он наводит справки о сестре миссис Элтон. Вы знаете, что она сегодня обедала у нас, и вы скажите Шеннону, что были здесь все время и видели, как она уходила.
Девушка ничего не ответила.
— Вот она, — сказал Мартин, когда привел ее в комнату. Дора посмотрела на нее.
— Почему вы так оделись? — сердито спросила она.
— Потому что я всегда одеваюсь так, когда собираюсь выйти из дома, — ответила горничная.
Это была краснощекая, крепкая, довольно полная молодая особа.
— Вот что, — начал Шеннон, — насколько мне известно, мисс Одри Торрингтон — вы знаете ее как мисс Бедфорд — обедала сегодня здесь.
— Да, она была здесь. Когда она пришла, меня не было дома и я не видела ее. Миссис Элтон послала меня в театр и за час до прихода мисс Бедфорд рассчитала кухарку, так что в доме остались только три человека: мистер и миссис Элтон и мисс Бедфорд.
— Меня вовсе не было дома, — сказал Мартин, сдерживая ярость. — Я был в своем клубе.
— Вы были дома наверху, — спокойно возразила девушка. — Я не видела, как ушла мисс Бедфорд, потому что стояла на другом конце улицы, разговаривая с одним из наших людей. Я заметила только, как отъехал автомобиль, и когда вернулась в дом, мисс Бедфорд, по-видимому, ушла…
— Один из ваших людей? Что вы хотите сказать? — спросил Дик. Горничная не ответила, а вынула маленькую пятиконечную серебряную звезду:
— Я служу в агентстве Стормера; — сказала она и, заметив ужас на лице Доры, продолжала: там же служила и ваша прежняя горничная, миссис Элтон… Я ждала вас, я была уверена, что вы придете, — обратилась она к Дику. — Я могу утверждать, что мисс Бедфорд нет в этом доме: я обыскала его от чердака до подвала.
Лицо Мартина было бледно как смерть, но его жена защищалась до конца.
— Очень романтично, — прошипела она, — женщина-сыщик! Вы были очень плохой горничной…
Девушка спокойно прервала ее.
— Я убирала со стола, — сказала она, все еще обращаясь к Шеннону, — и слила сюда то, что осталось в стакане мисс Бедфорд. — Она достала из кармана маленькую бутылочку от лекарства, в котором на дне было немного жидкости. — А вот это я нашла вечером в шкатулке миссис Элтон.
Дора нагнулась, чтобы выхватить у нее синий пузырек, но девушка ловким движением оттолкнула ее в сторону и отдала пузырек Дику.
— Я убеждена, что это хлорад. На пузырьке нет ярлыка, он был смыт раньше.
Лицо Шеннона было исполнено мрачной решимости. В его глазах, устремленных на лицо Элтона, вспыхнул зловещий огонь.
— Вы слышали, что сказала девушка, Элтон? Где Одри?
— Вы хотите знать? — ответил Мартин. — Хорошо, я могу сообщить вам, но вы заплатите за это, хотя и не деньгами. Дайте мне и Доре двадцать четыре часа, чтобы уехать из Англии. Гарантируйте мне этот срок, и я скажу вам, где Одри. И лучше соглашайтесь на мои условия, Шеннон, — многозначительно сказал он. — Она в большей опасности, чем вы предполагаете! Вы согласны?
— Я ничего не обещаю, — ответил Шеннон. — Даже чтобы спасти Одри, я не выпущу вас. Где она?
— Ищите сами! — вызывающе крикнула Дора. — Если эта женщина-сыщик так много знает, пусть она скажет вам.
Дик больше ничего не сказал. Он быстро вынул из кармана стальные наручники и надел их на Мартина. Тот не сопротивлялся, но когда сталь дотронулась до его кожи, он побледнел еще больше, и его лицо, казалось, сразу постарело. Может быть, в нем проснулись воспоминания юности: уединенные тихие аллеи, зелень лужайки для игр, дом, в котором он был когда-то воспитан…
— Не смейте надевать на меня наручники! — взвизгнула Дора, когда он схватил ее за руку. — Я не хочу, не хочу!
Но женщина-сыщик подскочила к ней сзади, схватила ее за руки. В следующий миг с мужем ее сковали узы более прочные, чем те, которые связывали их до сих пор.
Дик отвез Элтонов в полицейский участок. Предъявить им обвинение он мог, лишь собрав доказательства их вины. Спускаясь вместе с сыщицей Стормера с лестницы, он вспомнил, что забыл задать ей один вопрос.
— Были ли у них за последнее время посетители?
— Да, — Стэнфорд. Они из-за чего-то ссорились. Я не могла понять, о чем шла речь, кажется, о каком-то плане. Миссис Элтон находилась так близко от дверей, что я не решилась подслушивать.
— Вы думаете, тут замешан Стэнфорд?
Она покачала головой.
— Трудно сказать. Мне кажется, что они были в натянутых отношениях. Я слышала, как Элтон кричал, разговаривая по телефону, и по его ответам я поняла, что они пререкаются.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу