Джеймс Чейз - Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В двадцать шестой том Собрания сочинений включены романы «Это — серьезно!», «Сувенир из «Клуба мушкетеров», «Вплоть до убийства президента».

Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гирланд был озадачен.

— Отец велел тебе со мной встретиться?

— Да, он не был уверен в Дорне и держал вас как резервный вариант.

— Зачем же ты сюда приехала?

— Я ухаживаю за отцом.

— Здесь один иностранный агент охотится за твоим отцом… Его зовут Малих. Опасный тип. Если он до вас доберется, это очень плохо кончится.

— Отец нуждается в серьезном уходе, — сказала Тесса.

— Что с ним?

Девушка отвернулась, губы ее задрожали.

Гирланд повернулся к Фонтецу:

— Что с ним?

— Мы не знаем, но это очень серьезно. Он тает на глазах, а о докторе не хочет и слышать, — ответил Фонтец.

— Он заперт в маленькой хижине и никуда не может выйти, — сказала Тесса, взяв себя в руки. — Его ищут арабы уже целый месяц… Кольцо поисков постепенно сужается, они все ближе к тому месту, где он прячется.

Гирланд нахмурился. Немного подумав, он спросил:

— Ты не проведешь меня к нему?

— Но вы не можете показаться ему в таком виде, — запротестовала Тесса. — Уж если я вас не узнала, то отец и подавно!

— Дайте мне краску для волос, и через пять минут я буду прежний Марк Гирланд.

— Но до завтра мы не сможем ее достать!

— А я не могу ждать до завтра! Тогда дайте мне шляпу и жженую пробку, и я смогу немного привести себя в порядок, а завтра доделаю остальное.

Гомец вышел из комнаты и вернулся через несколько минут, неся с собой соломенную шляпу и жженую пробку:

— Сначала соскребу усы, — сказал Гирланд. — Где здесь ванная?

Через десять минут он снова вошел в комнату.

— Ну как? — спросил он Тессу; которая, включив люстру, пристально его разглядывала.

— Пожалуй, теперь он вас узнает…

— По дороге мы попали в маленькую переделку… — начал он.

Тесса напряглась:

— Мы?.. Разве вы не один?

— Вчера Дорн прислал мне на помощь двоих людей… Не беспокойтесь, они не появятся здесь. Без их помощи я бы не добрался. — И Гирланд вкратце рассказал о засаде.

— Все это мне сильно не нравится, — сказал Фонтец. — Не следовало вызывать тебя сюда, Тесса. Здесь очень опасно…

— Не будем терять времени! — перебил Гирланд. — За сколько мы сможем туда добраться?

— Часа за три.

— Так чего же мы ждем? — он поднялся. — Вы едете? — он повернулся к Фонтецу.

— Я останусь здесь. И ты оставайся! — Фонтец повелительно посмотрел на Гомеца.

Тот колебался:

— Может, мне лучше с ними поехать? Вдруг они опять попадут в переделку?

— Я не останусь здесь один! — голос Фонтеца сорвался на крик. — Ты должен быть рядом со мной! Я устал от бесконечного риска!

— Останьтесь с ним, — сказал Гирланд и повернулся к Тессе. — У вас есть машина?

— Она у черного хода. Там гид-африканец.

— Он поедет с нами?

— Конечно! Без него мы заблудимся через десять минут. Он раньше служил у отца и теперь его прячет.

— Ладно, поехали.

— А как те двое, что с вами?

— Они наблюдают за главной дорогой. Пусть все так и останется. Поехали. — Он прошел с ней через кухню, затем черным ходом они вышли во двор, а оттуда к воротам, где стоял «шевроле». Сутулый седой африканец вышел из машины при их приближении и поклонился.

— Это Момар, — сказала Тесса. — Момар, это — мистер Гирланд. Он поможет отцу.

Черные глаза африканца подозрительно впились в лицо Гирланда, он что-то пробурчал себе под нос и забрался в машину.

Тесса уже готова была сесть, когда из темноты раздался хрипловатый голос:

— Эй, дружище, куда это ты направился? — Из темноты к ним приближался Борг. — Это кто?.. Что все это значит?

— Где Шварц? — спросил Гирланд, подходя к Боргу.

— Он там, наблюдает за дорогой.

Гирланд, взяв Борга за руку, попытался оттеснить его от машины.

— Чего толкаешься? — обиженно запротестовал тот. — Ты мне нравишься, но я тебе не очень-то доверяю… Босс ведь сказал, чтобы мы работали вместе, а ты что-то затеваешь без нас! — Тут он заметил Тессу: — О, какая соблазнительная курочка!..

Гирланд отступил на полшага и внезапно обрушил свой кулак на челюсть Борга. Тот хрюкнул и растянулся на земле.

— Поехали быстрее! — Гирланд бросился к машине, Тесса включила двигатель, и «шевроле», неуклюже переваливаясь, двинулся по неровной дороге — вернее по песчаной саванне, поросшей редким кустарником. Ничего не видя перед собой, Тесса хотела включить фары, но Гирланд остановил ее.

— Но я не вижу, куда ехать! — пожаловалась она. — Мы можем наскочить на куст или угодить в яму.

— Не угодим! — отрезал Гирланд. — Лучше медленнее, но без фар…

Снизив скорость и наклонясь вперед, Тесса пристально вглядывалась в темноту, стараясь вовремя объезжать попадавшиеся иногда кусты и деревья. После пятнадцати минут езды, полной нервного напряжения и тряски, они, наконец, почувствовали под колесами что-то более надежное, чем песок — это уже была дорога.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x