Джеймс Чейз - Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В двадцать шестой том Собрания сочинений включены романы «Это — серьезно!», «Сувенир из «Клуба мушкетеров», «Вплоть до убийства президента».

Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Может, вы наняли Шеппи следить за кем-нибудь другим?

— Нет!

— Но вам было известно, что Трисби обманывает вас с девицей по имени Тельма Кауэне? Разве вы не предупреждали Тельму, чтобы она оставила в покое вашего любовника?

— Я впервые слышу об этой потаскухе!

— Не принимайте меня за дурака. Ее посмертные фотографии появились во всех газетах.

— Повторяю: я никогда не видела ее и не желаю ничего слышать!

Я почувствовал, что натолкнулся на глухую стену. У нее оказалось достаточно сообразительности понять, что никаких доказательств, кроме слов Трисби, у меня нет.

— Мне не остается ничего другого, как рассказать обо всем лейтенанту Ренкину, — сказал я. — Если вы и вправду не нанимали Шеппи и ничего не знаете об убитой, вам нечего беспокоиться. Не так ли?

— Можете сказать ему все, что вам вздумается, — резко бросила она. — Но предупреждаю: если вы попытаетесь впутать меня в это дело, я обращусь в суд — и вам не поздоровится. А сейчас уходите вон, я не желаю больше слушать всякий вздор.

Я решил, что наступило время выложить последний козырь.

— Эти спички случайно не ваши, миссис Криди? — Я достал из кармана красный пакетик. Хотя я внимательно наблюдал за ней, мне не удалось заметить никаких признаков возбуждения, как это было в случае с Трисби.

— Не понимаю, что вам еще от меня нужно…

— Я хочу вернуть спички. Они ваши?

Она глянула так, словно рядом с ней находился сумасшедший.

— Мне кажется, вам лучше уйти. — Она потянулась к звонку и нажала на кнопку.

— Мы еще встретимся, миссис Криди, — сказал я.

Бриджит отвернулась.

— Мое появление в этом доме встретили не очень благожелательно. Вам так не показалось? — сказал я секретарше, когда мы пересекли приемную.

Она молча распахнула передо мною дверь.

— Вниз по лестнице. Хилтон покажет, где выход.

— Спасибо, — ответил я и, подняв на нее глаза, добавил: — Для чего вы носите эти очки?

— Я… — На ее лице снова вспыхнул румянец.

— Выбросьте их в море, они вас портят.

Девчонка недоуменно уставилась на меня, а я, не дожидаясь ответа, быстро зашагал прочь. За следующей дверью поджидал мажордом.

Поднявшись со стула с видом старого аиста, покидающего любимое гнездо, он степенно произнес:

— Вас желает видеть мистер Криди.

— Видеть меня? — с искренним удивлением переспросил я. — Вы уверены в этом?

— Вполне, мистер. Брэндон. Он просил зайти, когда закончите с миссис Криди.

— Он заставит ждать пять часов или примет сразу?

— Я полагаю, немедленно.

— Это меняет дело, тогда идем.

Пришлось совершить еще одно путешествие по нескольким коридорам, прежде чем мы остановились перед массивной дверью из красного дерева. Деликатно постучав, старик мажордом повернул ручку и открыл дверь.

— Мистер Брэндон, сэр, — сказал он, отступая в сторону.

Я двинулся вперед по гигантскому кабинету. Криди сидел за письменным столом и, протирая очки, наблюдал за мной. Его лицо выражало не больше, чем сложенная из камня стена; если бы не легкое шевеление пальцев, он мог бы с успехом соперничать с Большим Сфинксом. Не ожидая приглашения, я сел в кресло. Протерев очки, Криди удовлетворенно водрузил их на нос.

— Что у вас за дела в моем доме, мистер Брэндон? — негромко спросил он.

— Визит вежливости.

— И к кому же?

— Мне не хочется быть грубым, мистер Криди, но это не ваше дело.

Его губы плотно сжались: таким тоном с ним, вероятно, разговаривали не часто.

— Вы встречались с моей женой?

— Почему бы вам не спросить у нее самой? Больше вопросов нет? Если это все, то я побегу. Время для меня — те же деньги.

Взяв в руки нож для разрезания бумаг, он несколько секунд изучающе смотрел на меня.

— Я наводил справки о вашем агентстве, — сказал он. — Дело приносит некоторую прибыль и оценивается примерно в три тысячи долларов.

— Оно стоит гораздо больше, — возразил я. — Главное — это личные контакты и добрая воля. Доброй воли мне не занимать, а связям можно только позавидовать.

— Меня интересуют предприятия, которые приносят доход. Обычно я их покупаю, — неожиданно сказал Криди. — Я намерен купить ваше агентство, скажем, за десять тысяч. Естественно, это включает добрую волю и те личные связи, которые у вас имеются.

— Что же случится со мной, если я продам свое дело? — поинтересовался я.

— Вы будете продолжать работу под моим наблюдением.

— Наблюдать за мной не так-то просто, мистер Криди. Во всяком случае, не за десять тысяч долларов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x