– Вполне возможно, – показала некоторую заинтересованность Сара. – И сколько вы хотите за свой материал?
Щупленький, с узкими плечами и длинной шеей, на которой торчали плохо бритые седенькие волоски, он чем-то напомнил ей тибетского грифа. Его лучшее время находилось где-то далеко позади, и свое собственное благополучие он уже не связывал с процветанием банка, полагая, что после серьезной публикации тот просто провалится на дно, как огромный корабль, торпедированный вражеской миной. Самое лучшее в его положении, так это выжать из случившейся ситуации максимум возможностей.
Затаив дыхание, Сара ждала ответа. Допив до конца, Фил произнес:
– Я бы хотел двадцать пять тысяч долларов!
Сара Керк едва сдержала облегчение. Сумма могла быть в несколько раз выше. Но, что самое интересное, она готова была заплатить ему ее даже из собственных сбережений, если главный редактор вдруг почему-то пожадничает. Материал выйдет такой убойный, что окупит все побочные расходы!
– Хорошо, вы получите эти деньги после того, как я ознакомлюсь со всем материалом. Вас это устраивает?
– Вполне. Уверен, что это не займет у вас много времени. – Вытащив из кармана флеш-карту, он протянул журналистке. – Здесь весь собранный материал. – Широко улыбнувшись, добавил: – Если бы у меня был журналистский талант, такой, как у вас… так я бы непременно написал статью сам.
Забрав флеш-карту, Сара аккуратно уложила ее в дамскую сумочку.
– Очень надеюсь, что он стоит этих денег, – поднявшись, произнесла: – Я свяжусь с вами в ближайшие часы!
Выйдя из кафе, Сара тотчас позвонила в редакцию, в отдел «Криминальной хроники», где проработала последние пять лет. Шеф отдела, седеющий сорокавосьмилетний ловелас, не оставлявший надежду когда-нибудь заманить Сару в свою холостяцкую квартиру, выслушав короткое объяснение о «сенсационном материале», великодушно разрешил потратить остаток дня на его написание и отправился к главному редактору выбивать полосу на первой странице. Материал обещал быть скандальным.
Весь последующий день и значительную часть ночи Сара выслушивала записанную речь президента банка, сдержанные диалоги, а потом вдохновенно писала статью. Выступление президента банка, разбитое на части ядовитыми комментариями, даже непросвещенному читателю давало понять, что страна стоит на пороге коллапса, какого не знала последние сто лет. А ремарки выступающих только усиливали общую негативную картину.
Следовало бы, конечно, принести статью главному редактору в распечатанном виде – электронных версий он не переносил, – а флеш-карту отдать на корректуру. Но, подумав, решила сразу отправить статью на электронную почту главного редактора, пусть он ознакомится с этой «бомбой», как только явится на работу! И с приятным чувством легкости, какое случается лишь от хорошо проделанной работы, отправилась в мягкую кровать. Можно будет выспаться от души, компенсируя часы, потраченные ночью, не торопясь привести себя в порядок, нанести тонкий макияж, а когда она явится в редакцию, то статья со скандальным материалом уже докатится даже до вахтеров. В здание она войдет победителем, и это будут не рядовые улыбки ее коллег, а признание подлинного таланта.
* * *
Маргарет Питерсон работала в газете «Нью-Йорк пост» уже шесть лет, практически сразу после окончания колледжа. Официально ее должность именовалась помощник главного редактора, но в действительности она была секретаршей, главной обязанностью которой было напоминать шефу о мероприятиях текущего дня и подавать в десять часов утра и в обед небольшие чашечки с кофе. А еще она должна была просматривать его утреннюю почту и сообщать о наиболее значимых новостях.
Обыкновенно Маргарет приходила на полчаса раньше всех: проветривала помещение, слегка прибиралась, если в том имелась необходимость, и садилась за компьютер, чтобы просмотреть подошедший материал. В этот раз ей потребовалось всего-то десять минут, чтобы справиться со смятыми бумагами, раскиданными в совещательной комнате, забрать утреннюю почту и освободить от мусора корзину. И первое, что она сделала, устроившись за компьютер, так это заглянула в электронную почту. Первые двадцать писем пришли от коллег шефа, поздравлявших с прошедшим юбилеем газеты; еще столько же от корреспондентов, которых он курировал лично, и еще четыре статьи – три политических и одна экономическая, – претендующие на место в первой полосе. Открыв одну из них, журналистки Сары Керк, она углубилась в чтение. И чем дальше Маргарет вникала в содержание текста, тем серьезнее становилось ее хорошенькое лицо…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу